Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgvuldig worden gevolgd als patiënten tegelijkertijd digoxine " (Nederlands → Frans) :

De serumdigoxineconcentraties moeten zorgvuldig worden gevolgd als patiënten tegelijkertijd digoxine en claritromycine krijgen.

Il convient de contrôler attentivement les concentrations sériques de digoxine pendant le traitement combiné par digoxine et clarithromycine.


De serumdigoxineconcentraties moeten zorgvuldig worden gecontroleerd als patiënten tegelijkertijd digoxine en claritromycine krijgen.

Les concentrations sériques de digoxine doivent être surveillées attentivement chez les patients traités simultanément par digoxine et clarithromycine.


Hematologische afwijkingen bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie: Patiënten met een HCV-hiv-co-infectie die worden behandeld met peginterferon alfa- 2b/ribavirine en HAART, kunnen een hoger risico lopen om hematologische afwijkingen te ontwikkelen (zoals neutropenie, trombocytopenie en anemie) dan patiënten die alleen geïnfecteerd zijn met het HCV. Hoewel bij de meesten een verlaging van de dosering volstond, moeten de hematol ...[+++]

Anomalies hématologiques chez les patients ayant une co-infection VHC-VIH : Les patients ayant une co-infection VHC-VIH et recevant un traitement par peginterféron alpha-2b/ribavirine et une HAART peuvent présenter un risque accru de développer des anomalies hématologiques (telles qu’une neutropénie, une thrombocytopénie et une anémie) par rapport aux patients mono-infectés par le VHC. Même s’il est possible de prendre en charge la majorité de ces patients par une réduction de la dose, entreprendre une surveillance étroite des paramètres hématologiques dans cette pop ...[+++]


Fluoxetine moet worden vermeden bij patiënten met een instabiele epileptische aandoening/epilepsie en patiënten met een gecontroleerde epilepsie moeten zorgvuldig worden gevolgd.

Il faut éviter d'administrer de la fluoxétine aux patients atteints de troubles convulsifs ou d'épilepsie instables, et les patients dont l'épilepsie est contrôlée doivent être soigneusement surveillés.


Patiënten met een voorgeschiedenis van aan zelfmoord gerelateerde accidenten en patiënten die significante zelfmoordideeën vertonen voor de start van de behandeling, lopen een hoger risico op zelfmoordgedachten of -pogingen en moeten tijdens de behandeling zorgvuldig worden gevolgd.

Les patients ayant des antécédents d'événements liés au suicide ou ceux manifestant un niveau significatif d'idéation suicidaire avant de commencer le traitement sont connus comme présentant un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide, et doivent faire l'objet d'une surveillance attentive pendant le traitement.


Patiënten die een medicamenteuze behandeling krijgen en vooral dan patiënten die een hoog risico lopen, moeten dan ook zorgvuldig worden gevolgd, vooral in het begin van de behandeling en na verandering van de dosering.

Une surveillance étroite des patients, en particulier des patients à haut risque, doit accompagner un traitement médicamenteux, en particulier en début de traitement et après des modifications de la posologie.


Gebruik bij patiënten met lever- of nierinsufficiëntie Patiënten met een verminderde lever- of nierfunctie moeten zorgvuldig worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden verlaagd (zie rubriek 4.4).

Utilisation chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique ou rénale Les patients présentant une insuffisance hépatique ou rénale doivent être suivis attentivement et la dose doit être réduite, le cas échéant (voir rubrique 4.4).


De patiënten moeten tijdens de behandeling met Jakavi zorgvuldig worden gevolgd wat betreft de veiligheid en de werkzaamheid.

Le patient doit être surveillé étroitement au regard de la tolérance et de l’efficacité pendant le traitement par Jakavi.


Wegens de heterogeniteit in de SBS-populatie kan voor sommige patiënten overwogen worden een zorgvuldig gevolgde neerwaartse titratie van de dagelijkse dosis toe te passen om de verdraagbaarheid van de behandeling te optimaliseren.

En raison de l’hétérogénéité de la population des patients atteints de SIC, une diminution progressive de la dose sous étroite surveillance peut être envisagée chez certains pour optimiser la tolérance du traitement.


w