Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist " (Nederlands → Frans) :

Als een langdurige behandeling van de pijn met Contramal Retard noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.

Si un traitement des douleurs par Contramal Retard au long cours est indispensable, compte tenu de la nature et de la sévérité de la maladie, il convient de procéder à une surveillance soigneuse et régulière (en intercalant si nécessaire des pauses thérapeutiques) en vue de vérifier si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est nécessaire.


Als een langdurige behandeling van de pijn met Tramadol Sandoz noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.

Si un traitement prolongé de la douleur au moyen de Tramadol Sandoz est nécessaire en raison de la nature et de la sévérité de la maladie, une surveillance attentive et régulière est nécessaire (éventuellement avec des pauses thérapeutiques) pour contrôler si la poursuite du traitement est nécessaire, et dans quelle mesure.


Als een langdurige behandeling van de pijn met Contramal noodzakelijk is gezien de aard en de ernst van de ziekte, is een zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist (indien nodig met therapeutische pauzen) om te controleren of, en in welke mate, de voortzetting van de behandeling nodig is.

Si un traitement des douleurs par Contramal au long cours est indispensable compte tenu de la nature et de la sévérité de la maladie, il convient de procéder à une surveillance soigneuse et régulière (en intercalant si nécessaire des pauses thérapeutiques) en vue de vérifier si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est nécessaire.


Indien behandeling met tramadol op lange termijn noodzakelijk is, rekening houdend met de aard en de ernst van de pijn, wordt aangeraden een zorgvuldig en regelmatig toezicht uit te oefenen (indien nodig met inlassing van therapeutische onderbrekingen), om na te gaan of, en in welke mate, het voortzetten van de behandeling noodzakelijk is.

Si un traitement à long terme avec le tramadol est nécessaire en regard de la nature et de la sévérité des douleurs, un monitoring prudent et régulier doit être réalisé (si nécessaire avec des périodes d'interruption) afin d'établir si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est justifiée.


Als een langdurige behandeling vereist is, moet een zorgvuldige en regelmatige controle bepalen of en in welke mate verdere behandeling nodig is.

Si un traitement à long terme est nécessaire, un suivi minutieux et régulier doit vérifier si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est nécessaire.


Behandeling van hypertensie of angina pectoris met dit geneesmiddel vereist regelmatig toezicht.

Le traitement de l’hypertension ou de l’angine de poitrine par ce médicament demande une surveillance régulière.


Een doeltreffende pijnbestrijding vereist een zorgvuldige en regelmatige evaluatie.

Un traitement efficace de la douleur exige une évaluation soigneuse et régulière.


Er is een strikt en regelmatig toezicht door een oftalmoloog vereist.

Il y a une surveillance attentive et régulière nécessitant par un ophtalmologiste.


Zorgvuldig toezicht is vereist bij gelijktijdige systemische toepassing van antistollingsmiddelen (anticoagulantia, zoals heparine, warfarine, directe trombineremmers en directe factor Xa-remmers) (zie rubriek 4.5), behalve voor routineonderhoud of heropening van de centraal-veneuze katheter.

Un traitement anticoagulant systémique concomitant (p. ex. héparine, warfarine, inhibiteurs directs de la thrombine et inhibiteurs directs du facteur Xa) (voir rubrique 4.5), sauf pour le maintien habituel ou la réouverture d’une voie veineuse centrale, nécessite une surveillance étroite.


Monitoring De therapie vereist zorgvuldig klinisch toezicht op de patiënt, onder meer volledige tellingen van bloedcellen (hemoglobine en witte bloedcellen en trombocyten) en beoordeling van de leverfunctie (ALT en AST) en de nierfunctie (serumcreatinine en ureum).

Surveillance Le traitement par anagrélide nécessite une surveillance clinique étroite du patient, laquelle comprendra la numération formule sanguine (hémoglobine, globules blancs et plaquettes), ainsi que des examens d’évaluation de la fonction hépatique (ALAT et ASAT) et de la fonction rénale (urée et créatinine sérique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgvuldig en regelmatig toezicht vereist' ->

Date index: 2023-06-27
w