Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgverleners vrij hun honoraria vaststellen » (Néerlandais → Français) :

In het eerste geval kunnen de zorgverleners vrij hun honoraria vaststellen.

Dans le premier cas, les dispensateurs de soins peuvent fixer librement leurs honoraires.


In het andere geval zullen de artsen vrij hun honoraria vaststellen.

Sinon, ils reprendront leur liberté d’honoraires.


Mogen hun honoraria niet vrij vaststellen voor patiënten opgenomen in een twee- of meerpersoonskamer :

Ne peuvent pas fixer librement leurs honoraires pour les patients hospitalisés en chambre à deux lits ou chambre commune :


De zogenaamde conventiehonoraria zijn relatief laag, waarbij de artsen als tegenhanger de mogelijkheid behielden om voor een deel van hun medische activiteiten vrijelijk zelf hun honoraria te kunnen vaststellen, een prerogatief van alle vrije beroepen.

Les honoraires dits conventionnés ont ainsi été fixés à un niveau relativement bas en laissant, en contrepartie, aux médecins la possibilité d’exercer une partie de l’activité médicale en honoraires libres, prérogative de toutes les professions libérales.


Niet-geconventioneerde artsen kunnen hun honoraria vrij bepalen.

Les médecins non conventionnés peuvent fixer librement leurs honoraires.


mogen hun honoraria vrij bepalen voor zover maxima vastgesteld zijn in de algemene regeling , en die maxima gerespecteerd worden door de geneesheren.

peuvent fixer librement leurs honoraires dans la mesure où des maxima sont fixés par la réglementation générale , et que ces maxima sont respectés par ces médecins.


Met uitzondering van bovenvermelde gevallen, kunnen zij hun honoraria vrij bepalen voor de patiënten in een éénpersoonskamer, mits het naleven van de wettelijke bepalingen inzake de mededeling van de supplementen aan de patiënt, en inzake de algemene regeling van het ziekenhuis.

Hors les cas cités ci-dessus, peuvent fixer librement leurs honoraires pour les patients en chambre individuelle, dans le respect des dispositions légales de communication des suppléments aux patients, et de la réglementation générale de l’hôpital.


Een systematisch aanbod van sociale voordelen aan tot de overeenkomst toegetreden zorgverleners zal enerzijds ook het leven van de zorgverleners vergemakkelijken omdat ze niet langer zelf een aanvraag zullen moeten indienen en zal anderzijds de afsluiting van overeenkomsten en akkoorden bevorderen door de toepassing van gestructureerde betalingsprocedures (met andere woorden, hoe gestructureerder de procedure, hoe zekerder de zorgverleners zullen zijn van de uitbetaling van hun sociale voordelen die de toepassing van de honoraria van de overeenkomst ...[+++]

Une offre systématique d’avantages sociaux aux dispensateurs conventionnés simplifiera aussi d’une part, la vie des dispensateurs de soins qui ne devront plus prendre l’initiative d’introduire une demande et favorisera d’autre part, la conclusion des conventions et accords par l’application de procédures de payements structurées (en d’autres termes, plus la procédure sera structurée, plus les dispensateurs de soins seront assurés du payement de leurs avantages sociaux qui compensent la pratique d’honoraires conventionnés).


Samengevat geloof ik in de motiverende kracht van afspraken, onder meer qua honoraria, tussen de betrokken groep zorgverleners en de door de rechthebbenden vrij gekozen verzekeringsinstellingen.

En résumé, je crois en la force motivante des accords, notamment au sujet des honoraires, entre le groupe concerné de dispensateurs de soins et les organismes assureurs librement choisis par les bénéficiaires.


Art. 2. Alle personen die in de productie of in de distributie van voor handelsdoeleinden bestemde voedingswaren of -stoffen deel hebben en door hun werkzaamheid ermede rechtstreeks in aanraking komen moeten jaarlijks doen vaststellen dat zij vrij zijn van besmettelijke tuberculose.

Art. 2. Toutes les personnes qui participent, à des fins commerciales, à la production ou à la distribution des denrées ou substances alimentaires qui sont directement en contact avec celles-ci, doivent faire constater annuellement l'absence de tuberculose contagieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgverleners vrij hun honoraria vaststellen' ->

Date index: 2022-05-10
w