Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen verstrekken aan demente » (Néerlandais → Français) :

Verder zullen Novartis-medewerkers zich inzetten voor diverse gespecialiseerde zorgcentra die zorgen verstrekken aan demente patiënten, bejaarden, transplantatiepatiënten, mensen met een geestelijke aandoening alsook aan kinderen, jongeren en volwassenen met chronische ziekten.

Le soutien des employés Novartis bénéficiera également à différents centres spécialisés dans les soins aux personnes démentes, aux personnes âgées, aux patients transplantés, aux personnes souffrant de déficiences mentales ainsi qu’aux enfants, adolescents et adultes atteints de maladies chroniques.


Niettegenstaande bepaalde diensten van militaire ziekenhuizen overwegend om niet te zeggen uitsluitend aan burgers zorgen verstrekken neemt dit niet weg dat militaire ziekenhuizen wettelijk niet verplicht zijn een medische raad op te richten.

Bien que certains services des hôpitaux militaires dispensent des soins principalement pour ne pas dire exclusivement à des civils, les hôpitaux militaires ne sont légalement pas tenus de créer un conseil médical.


Artsen die deze zorgen verstrekken in psychiatrische ziekenhuizen of therapeutische gemeenschappen nemen deze specifieke zorg op zich op vraag van de psychiaters die van oordeel zijn dat het voor de patiënt en de kwaliteit van de zorg beter is dat de zorg die tot de eerste lijn behoort wordt verstrekt door artsen die daarin een specifieke kennis en ervaring hebben.

En effet, les médecins qui dispensent ces soins dans des hôpitaux psychiatriques ou dans des communautés thérapeutiques le font à la demande des psychiatres qui ont estimé préférable pour le patient et pour la qualité des soins, que ceux de premier échelon soient prestés par des médecins ayant des connaissances et une expérience spécifiques en la matière.


De uit de akkoorden voortvloeiende honoraria, zijn sociale honoraria die de patiënten een gemakkelijke en gegarandeerde toegang tot de geneeskundige zorgen verstrekken.

Les honoraires résultant des accords sont des honoraires sociaux permettant aux patients d’avoir un accès aisé et garanti aux soins médicaux.


tussenkomst in de behandeling) Advies verstrekken over palliatief zorgbeleid aan ziekenhuisdirectie Zorgen voor permanente opleiding van personeel Zorgen voor continuïteit van zorgverlening bij transfer patiënt naar huis of naar RVT

matière de soins palliatifs Assurer la formation continue du personnel Veiller à la continuité des soins lors du transfert du patient vers le domicile ou une MRS


De lidstaten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onderling en met de Commissie samenwerken en elkaar alle informatie verstrekken die nodig is om ervoor te zorgen dat deze richtlijn op uniforme wijze wordt toegepast.

Les États membres prennent les mesures appropriées pour que les autorités compétentes des États membres coopèrent entre elles et avec la Commission, et se communiquent toute information nécessaire à une application uniforme de la présente directive.


Bij een ongeneeslijk en terminale aandoening mag de arts zijn tussenkomst evenwel beperken tot het verlichten van de fysieke en morele pijn, door de patiënt de gepaste zorgen te verstrekken om deze laatste levensfase draaglijk te maken.

Cependant le médecin peut, en cas d'affection incurable et terminale, se limiter à soulager les souffrances physiques et morales du patient en lui donnant les traitements appropriés et en maintenant autant que possible la qualité d'une vie qui s'achève.


Tijdens zijn dagelijkse werkzaamheden dient hij dringende zorgen te verstrekken bij arbeidsongevallen en/of onpasselijkheden die in het werkmilieu voorvallen.

Dans ses activités quotidiennes, il doit donner des soins urgents en cas d'accident du travail et/ou d'indisposition survenant sur le lieu du travail.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren is van mening dat bij de deontologische benadering van het probleem, enkel het verstrekken van optimale zorgen aan moeder en kind, het uitgangspunt kan zijn en dit rekening houdend met de Belgisch medisch‑sociale context.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins estime qu'une approche déontologique du problème doit avant tout se soucier de la qualité des soins à la mère et à l'enfant, tout en tenant compte du contexte médico‑social belge.


Per definitie kan een huisartsenwachtpost niet gelijkgesteld worden met een normale huisartspraktijk: het doel is de continuïteit van zorgen te verstrekken bij afwezigheid van de vaste huisarts in het kader van de organisatie van de bevolkingswachtdienst.

Par définition, un poste de garde de médecine générale ne peut être assimilé à une pratique de médecin généraliste classique : le but est d'assurer la continuité des soins en l'absence du médecin généraliste habituel dans le cadre de l'organisation du service de garde de population.


w