Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat hen de meest geschikte verzorging en " (Nederlands → Frans) :

1) de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding te verlenen, teneinde ervoor te zorgen dat hen de meest geschikte verzorging en behandeling tegen de beste prijs wordt verleend, rekening houdende met de globale middelen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen;

1) de conseiller, d'informer et de guider les assurés sociaux afin de garantir que les soins et les traitements les plus adéquats, leur sont dispensés au meilleur coût, en tenant compte des ressources globales de l'assurance soins de santé et indemnités;


16. De adviserend geneesheren hebben verder, overeenkomstig voormelde wet van 14 juli 1994, als opdracht de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding te verlenen teneinde ervoor te zorgen dat hen de meest geschikte verzorging tegen de beste prijs wordt verleend.

16. Les médecins-conseils ont, en outre, conformément à la loi précitée du 14 juillet 1994 pour mission de conseiller, d'informer et de guider les assurés sociaux afin de garantir que les soins et les traitements les plus adéquats, leur sont dispensés au meilleur coût.


Naast de medische controle over de primaire arbeidsongeschiktheid worden twee bijkomende opdrachten toegevoegd: ‣ de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding verlenen, teneinde hen de meest geschikte zorgen en behandelingen tegen de beste prijs te kunnen bieden, rekening houdend met de globale middelen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; ‣ de zorgverleners te informeren, teneinde de correcte toepassing van de reglementering voor hen te verduid ...[+++]

Outre le contrôle médical relatif à l’incapacité de travail primaire, deux missions complémentaires y ont été ajoutées : ‣ fournir aux assurés sociaux, un avis, une information et un accompagnement social afin qu’ils puissent bénéficier des soins les plus appropriés aux prix les plus avantageux, en tenant compte des moyens globaux de l’assurance soins de santé et indemnités ; ‣ informer les dispensateurs de soins en précisant l’application correcte de la réglementation en tenant compte des moyens de l’assurance soins de santé et indemnités.


de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding verlenen, om hen de meest geschikte zorgen en behandelingen tegen de beste prijs te kunnen bieden, rekening houdend met de globale middelen van de GVU-verzekering de zorgverleners informeren, om de correcte toepassing van de reglementering voor hen te verduidelijken, ook rekening houdend met de middelen van de GVU-verzekering.

fournir aux assurés sociaux, un avis, une information et un accompagnement social afin qu’ils puissent bénéficier des soins les plus appropriés aux prix les plus avantageux, en tenant compte des moyens globaux de l’assurance SSI informer les dispensateurs de soins en précisant l’application correcte de la réglementation en tenant compte des moyens de l’assurance SSI.


Ons doel is om hen de meest geschikte optie aan te bieden op basis van hun leeftijd, type kanker, behandeling en risico op eierstokuitzaaiing.

Notre objectif est de leur offrir l’option la plus appropriée en fonction de leur âge, du type de cancer et de traitement, ainsi que du risque de métastase ovarienne afin de maximiser les chances de restaurer leur fertilité en toute sécurité.


De infusie wordt eens in de 3 weken aan u toegediend, al kan uw arts soms uitstel van toediening aanbevelen om ervoor te zorgen dat u Yondelis in de meest geschikte dosis krijgt.

Vous recevrez une perfusion toutes les 3 semaines, bien qu’il soit possible que votre médecin recommande un intervalle plus long afin de s’assurer que vous receviez la dose la plus appropriée de Yondelis.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à do ...[+++]


Om de mortaliteit van kanker verder te verminderen is het absoluut noodzakelijk dat de patiënten op een voor hen transparente wijze toegang krijgen tot de meest competente zorgen die beschikbaar zijn in België.

Afin de réduire davantage la mortalité liée au cancer, nous devons impérativement faire en sorte que le patient puisse accéder, en toute transparence, aux meilleurs soins possibles en Belgique.


Interferonen die subcutaan worden toegediend, zijn bijzonder geschikt voor zelfinjectie (eventueel met behulp van een injectietoestel) door de meeste MS-patiënten, nadat een arts of verpleegster hen heeft getoond hoe dat moet.

Les interférons administrés par injection sous‑cutanée se prêtent facilement à l’auto‑administration (avec de l’aide éventuellement) par la plupart des personnes atteintes de SEP, après une démonstration de la technique par un médecin ou une infirmière


« Art 4 bis. Op verzoek van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, is het interventieteam van de functie " mobiele urgentiegroep" verplicht zich naar de opgegeven plaats te begeven om er de patiënt dringende medische en verpleegkundige zorgen te verstrekken en indien nodig het toezicht en de verzorging van de patiënt te verzekeren tijdens zijn overbrenging naar het hem opgegeven ziekenhuis, of in de gevallen bepaald door de Koning, naar het meest aangeweze ...[+++]

« Art 4 bis. Sur demande du préposé du système d’appel unifié, l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” est tenue de se rendre à l’endroit indiqué, d’y accomplir les actes médicaux et infirmiers urgents, le cas échéant, la surveillance et les soins au patient lors de son transfert à l’hôpital qui lui est indiqué ou, dans les cas déterminés par le Roi, à l’hôpital le plus adéquat (le plus approprié (.HTML)) compte tenu de l’état du ou des patients».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat hen de meest geschikte verzorging en' ->

Date index: 2020-12-24
w