Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonodig de dosis trapsgewijs " (Nederlands → Frans) :

Het wordt aangeraden de dosering van deze anticoagulantia met één derde te verminderen vanaf het instellen van de behandeling en zonodig de dosis trapsgewijs opnieuw aan te passen in functie van de INR (International Normalised Ratio).

Il est recommandé de réduire d’un tiers la posologie de ces anticoagulants au départ du traitement et si nécessaire de réajuster graduellement la dose en fonction de l’INR (International Normalised Ratio).


Om de gewenste klinische respons te verkrijgen mag, indien klinisch aangewezen, de dosis trapsgewijs worden verhoogd met maximaal 10 mg/kg/dag en dit met wekelijkse intervallen (zie rubriek 5.2) tot een maximum van 46 mg/kg/dag.

Si la situation clinique l’exige, la dose pourra être augmentée, par paliers de 10 mg/kg/jour au maximum, à intervalles d’environ une semaine, jusqu’à un maximum de 46 mg/kg/jour, afin d'obtenir la réponse clinique souhaitée (voir rubrique 5.2).


Om de gewenste klinische respons te verkrijgen mag, indien klinisch aangewezen, de dosis trapsgewijs worden verhoogd met maximaal 600 mg/dag en dit met wekelijkse intervallen.

Si la situation clinique l’exige, la dose pourra être augmentée, par paliers de 600 mg/jour au maximum, à intervalles d’environ une semaine, afin d'obtenir la réponse clinique souhaitée.


Patiënten die gelijktijdig naproxen en een hydantoïne, sulfonamide of sulfonylureumderivaat krijgen, dienen geobserveerd te worden om zonodig de dosis aan te passen.

Les patients recevant simultanément du naproxène et une hydantoïne, un sulfonamide ou un sulfonylurée doivent être surveillés pour un ajustement de dose si nécessaire.


Als ernstige bijwerkingen of abnormale laboratoriumwaarden optreden tijdens de therapie met Copegus en peginterferon alfa-2a of interferon alfa-2a, dient zonodig de dosis van beide producten te worden aangepast tot de bijwerkingen verminderen.

Si des réactions indésirables sévères ou des anomalies biologiques apparaissent pendant le traitement associant Copegus + peginterféron alfa-2a ou interféron alfa-2a, modifier les posologies de chaque produit jusqu'à disparition des réactions indésirables.


Zonodig kan uw arts u adviseren de dosis te verhogen na een paar dagen tot de dosis die de meeste baat geeft (15 tot 45 mg per dag).

Votre médecin peut vous conseiller d’augmenter la dose après quelques jours jusqu’à celle qui sera la plus adaptée à votre cas (entre 15 et 45 mg par jour).


De te gebruiken dosering zal aangepast worden aan het gewicht en de toestand van de patiënt. Het doseersysteem is trapsgewijs gebaseerd op het lichaamsgewicht van het kind in kg en voorziet per inname een dosis van 15 mg paracetamol per kg lichaamsgewicht van het kind.

Le système doseur est gradué en kg de poids de l'enfant correspondant à une prise de 15 mg de paracétamol par kg de poids de l'enfant.


Het doseersysteem is trapsgewijs gebaseerd op het lichaamsgewicht van het kind in kg en voorziet per inname een dosis van 15 mg paracetamol per kg lichaamsgewicht van het kind.

Le dosage à utiliser sera adapté en fonction du poids et de l’état du patient. Le système doseur est gradué en kg de poids de l’enfant correspondant à une prise de 15 mg de paracétamol par kg de poids de l’enfant.


Als er bij patiënten van 60 jaar en ouder die behandeld worden met een verlaagde aanvangsdosis Xeloda in combinatie met docetaxel, geen toxiciteit wordt waargenomen mag de dosis Xeloda voorzichtig trapsgewijs verhoogd worden tot 1250 mg/m 2 tweemaal daags.

Si aucune toxicité n’est observée chez les patients âgés de 60 ans ou plus, avec une posologie initiale réduite de Xeloda en association au docétaxel, la posologie de Xeloda peut être prudemment augmentée jusqu'à 1250 mg/m 2 deux fois par jour.


Aangezien dasatinib gepaard kan gaan met een graad 3 of 4 beenmergsuppressie (zie rubriek 4.4), dienen patiënten die meer dan de aanbevolen dosis hebben ingenomen zorgvuldig te worden gecontroleerd op beenmergsuppressie en zonodig ondersteunend behandeld te worden.

Compte tenu que dasatinib est associé à des myélosuppressions de grade 3 ou 4 (voir rubrique 4.4), les patients ayant absorbé une dose plus importante que la dose recommandée doivent être étroitement surveillés pour la myélosuppression et un traitement symptomatique approprié doit être donné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonodig de dosis trapsgewijs' ->

Date index: 2022-05-11
w