Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder probleem samen toegediend » (Néerlandais → Français) :

Diuretica en andere antihypertensiva Andere antihypertensiva kunnen de hypotensieve effecten van irbesartan versterken; maar irbesartan werd zonder probleem samen toegediend met andere antihypertensiva zoals bètablokkers, langwerkende calciumantagonisten en thiazidediuretica.

Diurétiques et autres agents antihypertenseurs D’autres agents antihypertenseurs peuvent augmenter l’effet hypotenseur de l’irbésartan ; toutefois, l’irbésartan a été administré en toute sécurité avec d’autres agents antihypertenseurs, tels que bêtabloquants, antagonistes calciques à longue durée d’action et diurétiques thiazidiques.


Diuretica en andere antihypertensiva: Andere antihypertensiva kunnen de bloeddrukverlagende effecten van irbesartan verhogen, maar irbesartan werd zonder problemen samen toegediend met andere antihypertensiva zoals bètablokkers, langwerkende calciumantagonisten en thiazidediuretica.

Diurétiques et autres agents antihypertenseurs : d’autres agents antihypertenseurs peuvent augmenter l’effet hypotenseur de l’irbésartan ; toutefois, irbésartan a été administré en toute sécurité avec d’autres agents antihypertenseurs, tels que bêtabloquants, antagonistes calciques à longue durée d’action et diurétiques thiazidiques.


Lercanidipine werd zonder probleem toegediend samen met diuretica en ACE-inhibitoren.

La lercanidipine a été administrée simultanément à des diurétiques et à des inhibiteurs de l'ECA sans aucun risque.


ZANIDIP werd zonder probleem toegediend samen met diuretica en ACE-inhibitoren.

ZANIDIP a été administré sans aucun problème simultanément à des diurétiques et à des inhibiteurs de l’ACE.


Werkzaamheid van PREZISTA 600 mg tweemaal daags gelijktijdig toegediend met 100 mg ritonavir tweemaal daags bij ART-voorbehandelde patiënten Het bewijs van werkzaamheid van PREZISTA samen toegediend met ritonavir (600/100 mg tweemaal daags) bij ART-voorbehandelde patiënten, is gebaseerd op de 96-weken-analyse van de Fase III-studie TITAN bij ART-voorbehandelde, lopinavir-naïeve patiënten, op de 48-weken-analyse van de Fase IIIstudie ODIN bij ART-voorbehandelde patiënten zonder ...[+++]

La démonstration de l’efficacité de PREZISTA co-administré avec le ritonavir (600/100 mg deux fois par jour) chez les patients pré-traités par des ARV repose sur l’analyse des données à 96 semaines de l’essai de phase III TITAN chez des patients pré-traités par des ARV naïfs de lopinavir, sur l’analyse à 48 semaines de l’essai de phase III ODIN chez des patients pré-traités par des ARV sans mutation associée à une résistance au darunavir et sur l’analyse des données à 96 semaines des essais de phase IIb POWER 1 et 2 chez les patients pré-traités par des ARV avec un haut niveau de résistance aux IP.


Werkzaamheid van PREZISTA 600 mg tweemaal daags gelijktijdig toegediend met 100 mg ritonavir tweemaal daags bij ART-voorbehandelde patiënten Het bewijs van werkzaamheid van PREZISTA samen toegediend met ritonavir (600/100 mg tweemaal daags) bij ART-voorbehandelde patiënten, is gebaseerd op de 96-weken-analyse van de Fase III-studie TITAN bij ART-voorbehandelde, lopinavir-naïeve patiënten, op de 48-weken-analyse van de Fase III-studie ODIN bij ART-voorbehandelde patiënten zonder ...[+++]

Efficacité de PREZISTA 600 mg deux fois par jour co-administré avec 100 mg de ritonavir deux fois par jour chez les patients pré-traités par des ARV La démonstration de l’efficacité de PREZISTA co-administré avec le ritonavir (600/100 mg deux fois par jour) chez les patients pré-traités par des ARV repose sur l’analyse des données à 96 semaines de l’essai de phase III TITAN chez des patients pré-traités par des ARV naïfs de lopinavir, sur l’analyse à 48 semaines de l’essai de phase III ODIN chez des patients pré-traités par des ARV sans mutation associée à une résistance au darunavir et sur l’analyse des données à 96 semaines des essais ...[+++]


Pulmozyme kan doeltreffend en zonder probleem worden gebruikt samen met de standaardbehandeling van mucoviscidose zoals antibiotica, bronchodilatatoren, pancreasenzymen, vitaminen, inhalatiecorticosteroïden of corticosteroïden langs algemene weg en analgetica.

Pulmozyme peut être utilisé de façon efficace et sans danger en même temps que des traitements standard de la mucoviscidose tels qu’antibiotiques, bronchodilatateurs, enzymes pancréatiques, vitamines, corticostéroïdes pour inhalation ou à usage systémique et analgésiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder probleem samen toegediend' ->

Date index: 2023-01-30
w