Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Agranulocytose
Eosinofilie
Frequentie
Leukopenie
Neventerm
Polypeptide
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Trombocytopenie
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Vertaling van "zodat een aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs




agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan de bewijslast voor het aantal vakantiedagen waarop een werknemer recht heeft bij het RIZIV gelegd worden, zodat het aantal vakantiedagen die aangerekend worden in verhouding staat tot het effectief aantal arbeidsdagen die gepresteerd werden in het vakantiedienstjaar ?

Pourrait-on attribuer à l'INAMI la charge de la preuve relative au nombre de jours de vacances auxquels un travailleur a droit, de sorte que le nombre de jours de vacances comptabilisé soit proportionné au nombre effectif de jours de travail prestés dans le cadre de l'exercice de vacances ?


Tijdens de brand heeft uiteraard pyrolyse opgetreden, zodat een aantal van deze zwaardere componenten omgezet werden in lagere aromaten, alcoholen en aldehyden.

Au cours de l’incendie, une pyrolyse est bien entendu apparue, de sorte qu’un certain nombre de ces composés de poids moléculaire relativement élevé se sont transformés en aromatiques, alcools et aldéhydes de poids moléculaire plus faible.


Het weinig specifieke klinische spectrum samen met het gebrek aan beschikbare laboratoriumconfirmatietesten maakt de diagnose ervan moeilijk, zodat het aantal infecties waarschijnlijk onderschat worden.

Le spectre clinique peu spécifique associé au manque de disponibilité de techniques de laboratoire de confirmation en rend le diagnostic difficile et sans doute largement sous-estimé.


Aansluitend aan de erkenning van de geneesheer-specialist in de geriatrie zijn vanaf 1 maart 2010 een aantal wijzigingen aangebracht in de artikelen 20 en 25 van de nomenclatuur, zodat de geneesheerspecialist in de geriatrie ook toegang heeft tot de vergoeding voor een aantal verstrekkingen.

Dans le prolongement de l’agrément du médecin-spécialiste en gériatrie, depuis le 1 er mars 2010, une série de modifications ont été apportées aux articles 20 et 25 de la nomenclature, de sorte que le médecin spécialiste en gériatrie bénéficie également du remboursement d’une série de prestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden een aantal fiches uitgewerkt waarin de functionaliteiten kort worden omschreven zodat iedereen alles zou begrijpen.

Afin de garantir une compréhension identique par tous, un certain nombre de fiches décrivant de façon succincte les fonctionnalités ont été élaborées.


3° ofwel vraagt hij aan de bedoelde inrichtingen om de gegevens, bedoeld in artikel 33, van de vroegere inrichting over de referentieperiode uit te splitsen tussen de inrichtingen die uit de splitsing zijn ontstaan naar rata van het aantal bedden van elke inrichting, zodat de combinatie die voor de desbetreffende inrichtingen de meest gunstige blijkt te zijn, in aanmerking wordt genomen (in geval van een splitsing).

3° soit demande aux institutions visées de répartir sur la période de référence les données, visées à l’article 33, de l’institution antérieure, entre les institutions qui résultent de la scission, au prorata du nombre de lits de chacune d’elles, de telle manière que la combinaison qui paraît la plus favorable aux institutions en cause soit retenue (dans le cas d’une scission).


Alle toebehoren (leidingen, sondes, filters, wateropvang, kleppen..) wordt aan de rechthebbende in voldoende aantal verstrekt zodat de behandeling continu verzekerd is.

Tout accessoire nécessaire (tubulure, sondes, filtres, piège à eau, valves) est fourni au bénéficiaire en nombre suffisant pour assurer le traitement de façon continue. 2) La surveillance, qui comprend :


toedieningsweg te specifiëren (vb. vermelding oraal i.p.v. tablet, zodat ook capsules of suspensie in aanmerking komen voor aflevering) en de gewenste therapieduur te vermelden zonder aanduiding van het aantal eenheden (de apotheker bepaalt dan de verpakkingsgrootte op basis van de dagdosering).

spécifier la voie d’administration (p.ex. mention « voie orale » au lieu de « comprimé », de telle sorte que des gélules ou une suspension entrent également en ligne de compte pour la délivrance) et mentionner la durée souhaitée du traitement, sans indiquer le nombre d’unités (le pharmacien détermine ensuite la taille du conditionnement en fonction de la dose journalière).


Verloop van het interview - onderzoek De huisbezoeken werden gespreid over 12 maanden zodat in elk kwartaal een vergelijkbaar aantal succesvolle interviews/onderzoeken kon worden uitgevoerd.

Déroulement de l’interview et/ou examen Les visites à domicile étaient étendues sur 12 mois résultant en un nombre comparable d’interviews/examens réussis par trimestre.


Ter hoogte van het IMA werden de gegevens van een aantal beschrijvende variabelen bovendien gegroepeerd tot andere klassen (geboortejaar in plaats van geboortedatum – woonplaats op niveau arrondissement) zodat zij niet konden leiden tot een latere identificatie van de patiënt.

Au niveau de l’IMA, un certain nombre de données relatives à des variables descriptives ont en outre été regroupées au sein d’autres classifications (« année de naissance » au lieu de « date de naissance », « arrondissement » pour « domicile ») de sorte qu’elles ne peuvent ultérieurement conduire à l’identification du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat een aantal' ->

Date index: 2024-12-12
w