Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat bij gelijktijdige toediening » (Néerlandais → Français) :

Het werkingsmechanisme van thiaziden verloopt via remming van de Na + Cl - -symporter, mogelijk door competitie aan te gaan met de Cl - -plaats, waarbij de reabsorptiemechanismen van elektrolyten beïnvloed worden. Dit gebeurt direct door het verhogen van de excretie van natrium en chloride tot een ongeveer gelijk niveau, en indirect door deze diuretische werking waarbij het plasmavolume wordt verlaagd, met dientengevolge een verhoging van de plasmarenineactiviteit, aldosteronsecretie en urinair kaliumverlies en een verlaging van het serumkalium. De renine-aldosteron verbinding wordt gemedieerd door angiotensine II, zodat bij gelijktijdige toediening van valsa ...[+++]

Le mode d'action des diurétiques thiazides consiste en une inhibition du transport simultané de Na + Cl - , probablement par compétition au niveau du site Cl - , en agissant ainsi sur les mécanismes de réabsorption électrolytique : directement en augmentant l'excrétion de sodium et de chlorure en quantités plus ou moins équivalentes, et indirectement en exerçant un effet diurétique réduisant le volume plasmatique, avec par conséquent une augmentation de l’activité de la rénine plasmatique, une sécrétion d'aldostérone et une perte urinaire de potassium, ainsi qu’une réduction des taux sériques de potassium.


De renine-aldosteron link wordt gemedieerd door angiotensine II, zodat bij een gelijktijdige toediening van valsartan het serumkalium minder uitgesproken daalt dan is waargenomen bij een monotherapie met hydrochloorthiazide.

L’angiotensine II étant responsable du lien rénine-aldostérone, la diminution de la kaliémie est moins prononcée en cas de co-administration de valsartan que celle qui est observée avec l’hydrochlorothiazide en monothérapie.


Het risico kan variëren volgens de onderliggende infectie, de leeftijd en de algemene toestand van de patiënt zodat de bijdrage van ciprofloxacine aan de stijging van de INR (international normalised ratio) moeilijk te evalueren is. De INR moet regelmatig gecontroleerd worden tijdens en kort na de gelijktijdige toediening van ciprofloxacine met een vitamine K-antagonist (bijv. warfarine, acenocoumarol, fenprocoumon, of fluindion).

Le risque peut varier selon le contexte infectieux, l’âge et l’état général du patient et il est difficile de déterminer la contribution de la ciprofloxacine dans l’augmentation de l’INR (rapport international normalisé). l’INR doit être contrôlé pendant et juste après l’administration simultanée de ciprofloxacine et d’un antagoniste de la vitamine K (p. ex. warfarine, acénocoumarol, phenprocoumone ou fluindione).


Fenytoïne Gelijktijdige toediening van ciprofloxacine en fenytoïne kan leiden tot verhoogde of verlaagde serumconcentraties van fenytoïne, zodat het raadzaam is de geneesmiddelconcentraties te volgen.

Phénytoïne L’administration simultanée de ciprofloxacine et de phénytoïne peut entraîner une augmentation ou une réduction des taux sériques de la phénytoïne telle qu’une surveillance des concentrations médicamenteuses est recommandée.


Tacrolimus, sirolimus: er is bij mensen nog geen onderzoek verricht naar gelijktijdige toediening van tacrolimus of sirolimus en Tracleer, maar gelijktijdig gebruik van tacrolimus of sirolimus en Tracleer kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, naar analogie van gelijktijdige toediening met ciclosporine A. Gelijktijdig gebruik van Tracleer kan de plasmaconcentraties van tacrolimus en sirolimus verlagen en wordt daarom niet aangeraden.

Tacrolimus, sirolimus : l’association de tacrolimus ou de sirolimus avec Tracleer n’a pas été étudiée chez l’homme. Néanmoins, de façon analogue à l’interaction observée avec la cyclosporine A, une augmentation de la concentration plasmatique du bosentan est attendue en cas d’administration concomitante de tacrolimus ou de sirolimus avec Tracleer.


Voorzichtigheid dient te worden betracht bij gelijktijdige toediening van emtricitabine met geneesmiddelen die worden uitgescheiden via actieve tubulaire secretie, aangezien deze gelijktijdige toediening kan leiden tot een verhoging van serumconcentraties van óf emtricitabine óf een gelijktijdig toegediend geneesmiddel als gevolg van competitie voor deze eliminatieweg (zie rubriek 4.5).

Une attention particulière est nécessaire lors de la co-administration d’emtricitabine avec des médicaments qui sont éliminés par sécrétion tubulaire active, cette co-administration pouvant conduire à une augmentation des concentrations plasmatiques soit de l’emtricitabine soit du médicament co-administré en raison de la compétition pour cette voie d’élimination (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening met sertraline wordt niet aanbevolen CZS-onderdrukkende middelen en alcohol Bij gelijktijdige toediening van sertraline 200 mg per dag werden de effecten van alcohol, carbamazepine, haloperidol of fenytoïne op de cognitieve en psychomotorische prestaties bij gezonde proefpersonen niet versterkt; gelijktijdig gebruik van sertraline en alcohol is echter niet aanbevolen.

La coadministration de sertraline n’est pas recommandée avec les produits suivants Dépresseurs du SNC et alcool Une coadministration de sertraline à des sujets en bonne santé, à raison de 200 mg par jour, n’a pas augmenté les effets de l’alcool, de la carbamazépine, de l’halopéridol ou de la phénytoïne sur les performances cognitives et psychomotrices ; l’utilisation concomitante de sertraline et d’alcool est toutefois déconseillée.


De gelijktijdige toediening van tramadol en andere centraal werkende geneesmiddelen evenals alcohol kan de CZS-onderdrukkende effecten versterken. Zoals voor de andere centraal werkende analgetica, werden geïsoleerde gevallen van epileptische convulsies gemeld, gewoonlijk na intraveneuze toediening van een hoge dosis tramadol, of na gelijktijdige toediening van neuroleptica, selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), tricyclische antidepressiva, of andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de epileptogene drempel verlagen.

L'administration de tramadol conjuguée à la prise d'autres médicaments à action centrale ainsi qu'à l'alcool peut renforcer les effets dépresseurs sur le SNC. Comme pour les autres analgésiques à action centrale, des cas isolés de convulsions épileptiformes ont été rapportés, généralement à la suite de l’administration intraveineuse d’une forte dose de tramadol, ou à la suite d’une administration simultanée de neuroleptiques, d’inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (SSRI’s), d’antidépresseurs tricycliques, d’antipsychotiques, ou d’autres médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène.


Hoewel er weinig gegevens bestaan over interacties van cafeïne met andere werkzame bestanddelen bij prematuren, zijn er misschien lagere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen waarvan is gerapporteerd dat ze de cafeïne-eliminatie bij volwassenen verminderen (bijvoorbeeld cimetidine en ketoconazol). Ook zijn er misschien hogere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werk ...[+++]

Bien qu’il n’existe que peu de données sur les interactions de la caféine avec d’autres substances actives chez les prématurés, des doses de citrate de caféine plus faibles peuvent s’avérer nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives connues pour diminuer l’élimination de la caféine chez l’ adulte (par ex. cimétidine et kétoconazole) ; des doses de citrate de caféine plus élevées peuvent être nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives augmentant l’élimination de la caféine (par ex. phénobarbital et phénytoïne).


Sildenafil: gelijktijdige toediening gedurende 6 dagen van bosentan 125 mg tweemaal daags (steady state) en sildenafil 80 mg driemaal daags (in steady state) bij gezonde vrijwilligers resulteerde in een verlaging met 63% van de AUC van sildenafil en in een verhoging van de AUC van bosentan met 50%. Bij gelijktijdige toediening is voorzichtigheid geboden.

Sildénafil : lors de l’utilisation concomitante du bosentan 125 mg, 2 fois par jour (état d’équilibre) et de sildénafil, 80 mg 3 fois par jour (état d’équilibre), pendant 6 jours chez des volontaires sains, une diminution de 63% de l’aire sous la courbe du sildénafil et une augmentation de 50% de l’aire sous la courbe du bosentan ont été observées. La prudence est recommandée en cas d’association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat bij gelijktijdige toediening' ->

Date index: 2024-05-21
w