Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vitamine k-antagonist bijv " (Nederlands → Frans) :

Patiënten behandeld met vitamine K antagonisten Omwille van de mogelijke toename van de waarden van stollingstesten (PT/INR) en/of bloedingen bij patiënten die behandeld worden met levofloxacine in combinatie met een vitamine K antagonist (bijv. warfarine), moeten de stollingstesten gecontroleerd worden als deze geneesmiddelen samen worden toegediend (zie rubriek 4.5).

Patients traités par antagonistes de la vitamine K En raison d’une augmentation possible des résultats des tests de coagulation (PT/INR) et/ou des cas de saignement chez les patients traités par la lévofloxacine en association avec un antagoniste de la vitamine K (par exemple warfarine), les tests de la coagulation doivent être surveillés en cas d’administration concomitante de ces médicaments (voir rubrique 4.5).


Vitamine K-antagonisten Bij patiënten die behandeld werden met levofloxacine in combinatie met een vitamine K-antagonist (bijv. warfarine) zijn toegenomen coagulatietesten (PT/INR) en/of bloedingen gemeld, die ernstig kunnen zijn.

Une augmentation des résultats des tests de coagulation (PT/INR) et/ou des saignements, qui peuvent être sévères, ont été rapportés chez des patients traités par lévofloxacine en association avec un antivitamine K (par exemple, la warfarine).


Patiënten die behandeld worden met vitamine K-antagonisten Omwille van de mogelijke toename van de coagulatietesten (PT/INR) en/of bloedingen bij patiënten die behandeld worden met levofloxacine in combinatie met een vitamine K-antagonist (bijv. warfarine), moeten de coagulatietesten gecontroleerd worden wanneer deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend (zie rubriek 4.5).

Du fait d’une possible augmentation des résultats des tests de coagulation (PT/INR) et/ou de saignements chez les patients traités par lévofloxacine en association avec un antivitamine K (par exemple, la warfarine), les tests de coagulation doivent être surveillés lorsque ces médicaments sont administrés en même temps (voir rubrique 4.5).


Vitamine K antagonistsen Een toename van de waarden van stollingstesten (PT/INR) en/of bloedingen, die ernstig kunnen zijn, werden gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met levofloxacine in combinatie met een vitamine K antagonist (bijv. warfarine).

Antagonistes de la vitamine K Une élévation des résultats des tests de coagulation (PT/INR) et/ou des cas d’hémorragie, qui peuvent être graves, ont été rapportés chez les patients traités par lévofloxacine associée à un antagoniste de la vitamine K (par exemple warfarine).


Patiënten behandeld met vitamine K antagonisten Omwille van een mogelijke stijging van de waarden van stollingstesten (PT/INR) en/of bloedingen bij patiënten die behandeld worden met Levofloxacine Teva in combinatie met een vitamine K antagonist (bijv. warfarine), moeten de stollingstesten gecontroleerd worden als deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend (zie rubriek 4.5).

Patients traités par des antagonistes de la vitamine K En raison d’une éventuelle augmentation des valeurs des tests de coagulation (PT/INR) et/ou des saignements chez les patients traités par Levofloxacine Teva en association avec un antagoniste de la vitamine K (par ex. warfarine), il faut surveiller les tests de coagulation lorsqu’on administre simultanément ces médicaments (voir rubrique 4.5).


Vitamine K antagonisten Verhoogde waarden van de stollingstesten (PT/INR) en/of bloedingen, die ernstig kunnen zijn, werden gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met levofloxacine in combinatie met een vitamine K antagonist (bijv. warfarine).

Antagonistes de la vitamine K Chez des patients traités par lévofloxacine en association avec un antagoniste de la vitamine K (par ex. warfarine), on a rapporté une augmentation des valeurs des tests de coagulation (PT/INR) et/ou des saignements pouvant s’avérer sévères.


Patiënten die behandeld worden met vitamine K-antagonisten Door de mogelijke toename van de coagulatiewaarden (PT/INR) en/of bloedingen bij patiënten behandeld met Levofloxacine EG 500 mg in combinatie met een vitamine K-antagonist (bijv. warfarine), dienen de coagulatietesten te worden opgevolgd bij gelijktijdige inname van deze geneesmiddelen (zie rubriek 4.5).

Patients traités par des antagonistes de la vitamine K En raison d’une augmentation possible dans les tests de coagulation (PT/INR) et/ou de saignements chez les patients traités par Levofloxacine EG 500 mg en association avec un antagoniste de la vitamine K (p.ex. warfarine), les tests de coagulation doivent être surveillés en cas d’administration concomitante de ces médicaments (voir rubrique 4.5).


Bij patiënten met een laag risico van trombo-embolie zijn er meerdere opties: (1) gewoon stoppen van de vitamine K-antagonist; (2) stoppen van de vitamine K-antagonist en substitutie met een heparine met laag moleculair gewicht aan preventieve dosis; (3) vermindering van de dosis van de vitamine K-antagonist 4 à 5 dagen vóór de ingreep, met eventueel toedienen van vitamine K1, tot een INR tussen 1,5 en 2 wordt bereikt.

Chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, différentes options sont envisageables: (1) arrêt simple des antagonistes de la vitamine K; (2) arrêt des antagonistes de la vitamine K et substitution par une héparine de bas poids moléculaire à dose préventive; (3) diminution de la dose des antagonistes de la vitamine K 4 à 5 jours avant l’intervention, et administration éventuelle de vitamine K1 de façon à atteindre un INR entre 1,5 et 2.


Er bestaat t.o.v. deze nieuwere producten geen antidoot: noch vitamine K (dat gebruikt wordt als antidoot bij problemen met een vitamine K-antagonist), noch de heparine-antidoot protamine, hebben hier een effect.

Il n’existe pas d’antidote contre ces nouveaux produits; la vitamine K (utilisée comme antidote en cas de problèmes avec un antagoniste de la vitamine K) et la protamine (antidote de l’héparine) n’ont aucun effet ici.


Bij majeure ingrepen met hoog bloedingsrisico is het nodig de inname van vitamine Kantagonisten tijdelijk te stoppen. Hoe lang op voorhand de vitamine K-antagonist moet worden gestopt, hangt af van diens halfwaardetijd: voor acenocoumarol (Sintrom®) wordt 4 dagen aanbevolen, voor warfarine (Marevan®) 5 dagen, en voor fenprocoumon (Marcoumar ®) 7 dagen.

En cas d’intervention majeure avec un risque élevé d’hémorragie , il est nécessaire d’interrompre temporairement les antagonistes de la vitamine K. Le délai d’arrêt du traitement dépend de la demi-vie du médicament utilisé: un délai de 4 jours est recommandé avec l’acénocoumarol (Sintrom®), de 5 jours avec la warfarine (Marevan®) et de 7 jours avec la phenprocoumone (Marcoumar®).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitamine k-antagonist bijv' ->

Date index: 2022-06-27
w