Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals wij in onze vorige verslagen " (Nederlands → Frans) :

Zoals wij in onze vorige verslagen hebben onderstreept, kan dit ontwerp als beëindigd worden beschouwd, aangezien alle reglementaire aanpasssingen die de beleidscel van de minister van Sociale Zaken had gevraagd en waarvoor het Riziv bevoegd is, zijn uitgevoerd (aanpassing van de regulariseringsprocedure in het geval van een niettoegestane activiteit zoals bepaald bij artikel 101 van de gecoördineerde wet, overheveling van de herscholing van het College van Geneesheren-directeurs naar de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit, .).

Comme nous l’avons souligné dans nos rapports précédents, ce projet peut être considéré comme terminé dans la mesure où toutes les adaptations réglementaires demandées par la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales et dont l’Inami avait la maîtrise ont été réalisées (adaptation de la procédure de régularisation en cas d’activité non autorisée visée à l’article 101 de la loi coordonnée, transfert de la réadaptation profesionnelle du Collège des médecins directeurs au Conseil médical de l’invalidité,.).


Zoals we in onze vorige verslagen meermaals hebben beklemtoond, heeft de verwezenlijking van dit project aanzienlijke vertraging opgelopen, meer bepaald door de belangrijke en terugkerende opdrachten die aan de dienst worden toevertrouwd en problemen onder meer met identificaties en paswoorden, die samenhangen met het opstarten van een eerste interactieve toepassing voor een aanzienlijke groep zorgverleners.

Comme nous l’avions souligné à de multiples reprises dans nos rapports précédents, un retard assez important est enregistré dans la réalisation de ce projet, notamment en raison de tâches importantes et récurrentes confiées au service et des problèmes, entre autres d’identifications et de mots de passe, liés à la mise en oeuvre d’une première application interactive avec un groupe important de dispensateurs de soins.


Wat dit project betreft, zijn de meeste verbintenissen uitgevoerd en is dit in onze vorige verslagen uiteengezet (validering binnen een termijn van minder dan 3 maanden van de AZV-gegevens ed. 13 – verblijven 2005; verzending naar de V. I. van de verslagen over de kwaliteit en de volledigheid van de gegevens met een voorsprong van 7 tot 8 maanden op de streefdatum van de bestuursovereenko ...[+++]

Pour ce qui concerne ce projet, la plupart des engagements ont été réalisés et explicités dans nos précédents rapports (validation dans un délai inférieur à 3 mois des données SHA éd. 13 - séjours 2005 - ; envoi aux OA des rapports sur la qualité et l’exhaustivité des données avec une avance de plus ou moins sept à huit mois sur la date-limite du contrat, à savoir le 31 décembre 2007 ; présentation en mars 2007 au Comité de l’assurance du rapport décrivant les évolutions constatées dans la validation des données SHA – éd. 12).


Aansluitend op het voorstel van 30 juni 2006 is door de dienst in 2007 een bijkomende analyse gemaakt teneinde het oorspronkelijke voorstel aan te passen aan de gewijzigde beleidscontext waarvan reeds sprake in onze vorige verslagen.

Dans le prolongement de la proposition du 30 juin 2006, le Service a effectué une analyse supplémentaire en 2007 afin d’adapter la proposition initiale aux évolutions du contexte politique telles que reprises dans nos précédents rapports.


Zoals vermeld in de vorige verslagen volgt de DGEC de kwaliteit en stiptheid van de bestanden van de farmaceutische firma’s nauwgezet op, en indien nodig neemt hij met hen contact op voor een feedback of een rechtzetting, ook al wordt hiermee niet altijd goed rekening gehouden.

Comme mentionné dans les rapports précédents, le SECM suit scrupuleusement la qualité et la ponctualité des fichiers des firmes pharmaceutiques et prend, si nécessaire, contact avec elles pour un feed-back ou une rectification, même si cela n’est pas toujours bien pris en compte.


Zoals ook opgenomen in vorige verslagen houdt de gezondheidswet van 13 december 2006, gepubliceerd op 22/12/2006, een integrale vernieuwde benadering in van de reorganisatie van de sector implantaten.

Comme mentionné dans les rapports précédents, la loi santé du 13 décembre 2006, publiée le 22 décembre 2006, comporte une nouvelle approche intégrée de la réorganisation du secteur des implants.


Zoals aangekondigd in onze vorige @ctua (15.01.2010) wil het FAGG de nodige lessen trekken uit de aanpak van de A/H1N1v-crisis die eind april 2009 uitbrak in België en de rest van de wereld.

Zoals aangekondigd in onze vorige @ctua (15.01.2010) wil het FAGG de nodige lessen trekken uit de aanpak van de A/H1N1v-crisis die eind april 2009 uitbrak in België en de rest van de wereld.


Zoals aangekondigd in onze vorige brieven zal het huidige systeem van de BWGIC vervangen worden door het QERMID@coronaire stents systeem voor coronaire dilataties met of zonder plaatsing van stent(s) vanaf 1 maart 2012.

Comme annoncé dans nos courriers précédents, le système QERMID@tuteurs coronaires remplacera le système du BWGIC utilisé actuellement pour toutes les dilatations coronaires avec ou sans placement de stent(s) effectuées à partir du 1er mars 2012.


Een nieuwigheid sinds begin december 2009, is dat wij op onze internetsite regelmatig verslagen publiceren met betrekking tot de bijwerkingen die op Belgisch niveau worden gemeld bij het gebruik van deze geneesmiddelen”.

Depuis début décembre 2009, nous publions, ce qui est nouveau, régulièrement sur notre site internet les rapports relatifs aux effets indésirables notifiés au niveau belge pour ces médicaments».


Zoals Mevrouw de Minister al aangaf, stond het jaar 2009 in het teken van de aanpak van de A/H1N1v-griepcrisis, waarbij wij een belangrijke rol hebben gespeeld op nationaal vlak, maar ook op Europees vlak gezien onze actieve deelname aan de wetenschappelijke evaluatie voor het verkrijgen van de vergunningen voor het in de handel brengen van de pandemische vaccins.

Comme Madame la Ministre le rappelait, 2009 a été marquée par la gestion de la crise A/H1N1v, dans laquelle nous avons joué un rôle sur le plan national, mais également au niveau européen au travers de notre participation active à l’évaluation scientifique pour l’obtention de l’autorisation de mise sur le marché des vaccins pandémiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals wij in onze vorige verslagen' ->

Date index: 2021-04-04
w