Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals de voorbije 48 jaar " (Nederlands → Frans) :

Zoals de voorbije 48 jaar blijft de BVAS bereid tot onderhandelen, maar niet langer meer in een wettelijk carcan dat lak heeft aan echt paritair overleg en dat willekeur ten opzichte van de zorgverstrekkers tot de normaliteit verheft.

Tout comme ce fut le cas au cours de ces 48 dernières années, l'ABSyM est disposée à négocier mais plus dans le cadre d'un carcan légal qui n'a cure d'une véritable concertation paritaire et qui érige en modèle de normalité l'arbitraire à l'égard des dispensateurs de soins.


Zoals de voorbije 48 jaar wil de BVAS haar verantwoordelijkheid ook in 2013 opnemen.

Comme ce fut le cas au cours de ces 48 dernières années, l'ABSyM entend également prendre ses responsabilités en 2013.


Het RIZIV heeft, zoals vele andere organisaties in de Belgische publieke sector, de voorbije 10 jaar sterk aan maturiteit gewonnen inzake het definiëren van zijn strategie.

Ces 10 dernières années, comme beaucoup d’autres organisations du secteur public belge, l’INAMI a beaucoup mûri dans la définition de sa stratégie.


Het is in de voorbije twintig jaar vooral deze evolutie geweest die het aanschijn van cliëntgericht-experiëntiële psychotherapie – zoals het bredere paradigma nu wordt genoemd - grondig heeft gewijzigd: van een generalistische naar een differentiële visie op het psychotherapeutisch proces.

C’est surtout cette évolution qui, ces vingt dernières années, a profondément modifié l’image de la psychothérapie expérientielle et centrée sur le client (comme est actuellement appelé le paradigme élargi), celle-ci ayant évolué d’une vision généraliste vers une vision différentielle du processus psychothérapeutique.


Vóór 15 december 2006 zal over een indexering van de honoraria voor het jaar 2007 worden onderhandeld volgens dezelfde criteria zoals deze die voorzien zijn voor het jaar 2006. Dit houdt in dat de groepen van technische verstrekkingen die over de voorbije jaren een sterke stijging hebben gekend, niet worden geïndexeerd.

Pour 2007, une indexation des honoraires sera négociée avant le 15 décembre 2006 selon les mêmes critères prévus pour l’année 2006, c’est-à-dire que les groupes de prestations techniques qui ont connu une forte augmentation les années précédentes ne sont pas indexées .


Eveneens zoals in voorgaande jaren liet de redactie zich inspireren door wat het voorbije jaar in gerenommeerde tijdschriften zoals La Revue Prescrire, Geriatric Pharmacotherapy, Folia Pharmacotherapeutica e.d.m verscheen.

Cette année encore, la rédaction a trouvé son inspiration dans les publications récentes de revues médicales renommées et dans des articles de synthèse tirés de La Revue Prescrire, du Geriatric Pharmacotherapy, du Folia Pharmacotherapeutica, etc.


Zoals in 2010 is ook het voorbije jaar een uitgebreide wervingscampagne gelanceerd met een bijzondere aandacht voor de publieksgroep van jonge artsen en de kritische functies.

Tout comme en 2010, une large campagne de recrutement a été menée l’année dernière, en accordant une attention particulière au groupe public des jeunes médecins et aux fonctions critiques.


29 Art. 7. De financiering van het genormeerde personeel zoals bedoeld in de artikelen 2, 3 en 5 dekt de loonkost die voor elke personeelskwalificatie is samengesteld uit : a) het bruto maandloon b) de onregelmatige prestaties (14 % op het bruto maandloon van de verpleegkundigen en de leden van het verzorgend personeel en 0, 48 % op het brutomaandloon van de leden van het personeel voor reactivering) c) het dubel vakantiegeld (92 % van het bruto maandloon, inclusief de onregelmatige prestaties en de haard- en standplaatstoelage) d ...[+++]

27 Art. 7. Le financement du personnel normé visé aux articles 2, 3 et 5 couvre le salaire qui, quelle que soit la qualification de ce personnel, est composé des éléments suivants : a) le salaire mensuel brut b) les prestations irrégulières (14% du salaire mensuel brut des praticiens de l’art infirmier et des membres du personnel soignant et 0,48% du salaire mensuel brut des membres du personnel de réactivation) c) le double pécule de vacances (92% du salaire mensuel brut, y compris les prestations irrégulières et l’allocation de foyer et de résidence) d) la prime de fin d’année (montant fixe + 2,5% du salaire mensuel brut, augmenté de ...[+++]


Zoals te verwachten wordt 46,1% van deze geneesmiddelen, voorgeschreven voor vrouwen tussen 41 en 60 jaar en 48,1% voor vrouwen tussen 61 en 80 jaar.

Comme attendu, 46,1% de ces médicaments sont prescrits à des femmes entre 41 et 60 ans et 48,1% à des femmes entre 61 et 80 ans.


Een voetkliniek zoals gedefinieerd in artikel 4 §§ 1 en 2 van onderhavige overeenkomst dient minstens een halve dag (minimum 4 uur) per week open te zijn en dit gedurende minstens 48 weken per jaar.

Les heures d’ouverture de la clinique du pied telle qu’elle est définie à l’article 4 §§ 1 et 2 de la présente convention sont d’au moins une demi-journée (minimum 4 heures) par semaine pendant au moins 48 semaines par an.




Anderen hebben gezocht naar : zoals de voorbije 48 jaar     riziv heeft zoals     voorbije     voorbije 10 jaar     psychotherapie – zoals     voorbije twintig jaar     dezelfde criteria zoals     over de voorbije     jaar     eveneens zoals     wat het voorbije     voorbije jaar     zoals     genormeerde personeel zoals     loonkost     euro per jaar     voorgeschreven     voetkliniek zoals     weken per jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de voorbije 48 jaar' ->

Date index: 2024-06-17
w