Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zitting van 9 februari 2013 heeft " (Nederlands → Frans) :

In zijn zitting van 9 februari 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren beslist te reageren naar aanleiding van de stellingnamen en de recente persartikels over de voorwaarden voor de uitoefening van de niet-conventionele praktijken, welke vastgelegd zouden moeten worden bij koninklijk besluit ingevolge de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen.

En sa séance du 9 février 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a décidé de réagir suite aux prises de position et aux récents articles de presse relatifs aux conditions d'exercice des pratiques non conventionnelles, qui devraient être définies par arrêté royal en exécution de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales.


In zijn zitting van 6 februari 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 4 mei 2009 onderzocht betreffende artikel 7, § 2, van het ministerieel besluit van 14 februari 2005 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, van geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde en van de geneesheren-specialisten in de acute geneeskunde, ...[+++]

En sa séance du 6 février 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 4 mai 2009 concernant l'article 7, § 2, de l'arrêté ministériel du 14 février 2005 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en médecine d'urgence, des médecins spécialistes en médecine d'urgence et des médecins spécialistes en médecine aiguë, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage dans ces disciplines.


In zijn zitting van 17 februari 2001 heeft de Nationale Raad uw adviesaanvraag onderzocht betreffende het verzoek van de medische directie van een ziekenhuis aan haar commissie voor ethiek om geen onderzoeksprotocollen te evalueren alvorens de zekerheid te hebben verkregen dat de medische directie voorafgaandelijk op de hoogte werd gesteld.

Lors de sa séance du 17 février 2001, le Conseil national a examiné votre demande d’avis portant sur l’invitation formulée par la direction médicale d’une institution hospitalière à son comité d’éthique de n’accepter d’évaluer les protocoles d’expérimentation qu’après avoir acquis l’assurance d’une notification préalable à celle-ci.


In zijn vergadering van 9 februari 2013 heeft de Nationale Raad uw vraag aangaande de verantwoordelijkheid van het personeel van de kinderopvang wanneer bij een kind een allergische shock zou optreden, onderzocht.

En sa séance du 9 février 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre question concernant la responsabilité du personnel d'accueil des enfants lors d'un choc anaphylactique chez un enfant.


Het Comité heeft op haar zitting van 19 februari 2010 kennis genomen van het ontwerp van tekst ter informatie van het publiek en heeft er, mits een aantal aanpassingen, haar goedkeuring aan gegeven.

En sa séance du 19 février 2010, le Comité a pris connaissance du projet de texte visant à informer le public et l’a approuvé, moyennant quelques adaptations.


De Nationale Raad heeft tijdens zijn zitting van 24 maart 1990 kennis genomen van uw brief van 14 februari 1990 met betrekking tot de procedure van het medisch toezicht voorzien door de NMBS.

Le Conseil national a pris connaissance en sa réunion du 24 mars 1990 de votre lettre du 14 février 1990 relative à la procédure du contrôle médical prévue par la SNCB.


Afdeling IV/1&2 heeft, tijdens haar zitting van 26 februari 2003, waarvan de notulen op 26 maart 2003 goedgekeurd werden, het volgende advies uitgebracht in verband met de problematiek van de risico's verbonden aan het dragen van handschoenen in de voedingsmiddelensector, in het bijzonder de risico's van allergie voor natuurlijke latex :

La section IV/1&2 a, lors de sa séance du 26 février 2003, dont le compte rendu a été approuvé le 26 mars 2003, émis l’avis suivant sur la problématique des risques liés au port de gants dans le secteur alimentaire, en particulier les risques d’allergie au latex naturel :


De IAO heeft met haar brief van 26 februari 2013 echter haar bezorgdheid over dat initiatief aan de ISO medegedeeld.

Cependant, dans son courrier du 26 février 2013, l’OIT a communiqué à l’ISO son inquiétude concernant cette initiative.


De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft op 21 februari 2013 een nieuwe adviesaanvraag ontvangen naar aanleiding van de publicatie van richtlijn 2012/39/EU van de commissie van 26 november 2012.

Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu ce 21 février 2013 une nouvelle demande d’avis suite à la publication de la directive 2012/39/UE de la commission du 26 novembre 2012.


Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking van 4 februari 2013.

Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 4 février 2013.




Anderen hebben gezocht naar : zitting van 9 februari 2013 heeft     zitting     6 februari     februari     februari 2010 heeft     17 februari     februari 2001 heeft     9 februari     februari 2013 heeft     19 februari     comité heeft     tijdens zijn zitting     14 februari     nationale raad heeft     tijdens haar zitting     26 februari     iao heeft     gezondheidsraad heeft     besluit heeft uitwerking     4 februari     dit besluit heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting van 9 februari 2013 heeft' ->

Date index: 2022-11-09
w