Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abnormaal hemoglobine NNO
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Andersen
Batten
Bielschowsky-Jansky
Cardiale glycogenose
Cardiovasculaire aandoening NEC
Congenitale Heinz-lichaampjesanemie
Cori
Fabry
Forbes
Gaucher
Gierke
Hb-C-ziekte
Hb-D-ziekte
Hb-E-ziekte
HbSC-ziekte
HbSD-ziekte
HbSE-ziekte
Hemiparkinsonisme
Hemoglobinopathie NNO
Hemolytische ziekte door onstabiele hemoglobine
Hers
Idiopathisch
Krabbe
Kufs
Leverfosforylasedeficiëntie
McArdle
Metachromatische leukodystrofie
Myocarditis
NNO
Niemann-Pick
Op lichaamsholte gebaseerd lymfoom
Paralysis agitans
Parkinsonisme of ziekte van Parkinson
Pompe
Primair
Sikkelcelthalassemieziekte
Spielmeyer-Vogt
Sulfatasedeficiëntie
Syndroom van Farber
Tarui
Ziekte van
Ziekte van Chagas

Vertaling van "ziekte is gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cardiale glycogenose | leverfosforylasedeficiëntie | ziekte van | Andersen | ziekte van | Cori | ziekte van | Forbes | ziekte van | Hers | ziekte van | McArdle | ziekte van | Pompe | ziekte van | Tarui | ziekte van | Gierke

Déficit en phosphorylase hépatique Glycogénose cardiaque Maladie de:Andersen | Cori | Forbes | Hers | McArdle | Pompe | Tauri | von Gierke


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de di ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]




onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant


ziekte van | Batten | ziekte van | Bielschowsky-Jansky | ziekte van | Kufs | ziekte van | Spielmeyer-Vogt

Maladie de:Batten | Bielschowsky-Jansky | Kufs | Spielmeyer-Vogt


abnormaal hemoglobine NNO | congenitale Heinz-lichaampjesanemie | Hb-C-ziekte | Hb-D-ziekte | Hb-E-ziekte | hemoglobinopathie NNO | hemolytische ziekte door onstabiele hemoglobine

Anémie congénitale à corps de Heinz Hémoglobine anormale SAI Hémoglobinopathie SAI Maladie à | Hb-C | Hb-D | Hb-E | Maladie hémolytique à hémoglobine instable


metachromatische leukodystrofie | sulfatasedeficiëntie | syndroom van Farber | ziekte van | Fabry(-Anderson) | ziekte van | Gaucher | ziekte van | Krabbe | ziekte van | Niemann-Pick

Déficit en sulfatase Leucodystrophie métachromatique Maladie de:Fabry(-Anderson) | Gaucher | Krabbe | Niemann-Pick | Syndrome de Farber


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


HbSC-ziekte | HbSD-ziekte | HbSE-ziekte | sikkelcelthalassemieziekte

Maladie à | Hb-SC | Hb-SD | Hb-SE


hemiparkinsonisme | paralysis agitans | parkinsonisme of ziekte van Parkinson | NNO | parkinsonisme of ziekte van Parkinson | idiopathisch | parkinsonisme of ziekte van Parkinson | primair

Hémiparkinsonisme Paralysie agitante Syndrome parkinsonien ou maladie de Parkinson:SAI | idiopathique | primitif(ve)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klinische werkzaamheid en veiligheid Het aantonen van het voordeel van tenofovirdisoproxilfumaraat bij gecompenseerde en gedecompenseerde ziekte is gebaseerd op virologische, biochemische en serologische responsen bij volwassenen met HBeAg-positieve en HBeAg-negatieve chronische hepatitis B. Onder de behandelde patiënten waren patiënten die in de uitgangssituatie niet eerder waren behandeld, die eerder met lamivudine werden behandeld, die eerder met adefovirdipivoxil werden behandeld en/of patiënten met lamivudine- en/of adefovirdipivoxil-resistentiemutaties.

Efficacité et sécurité cliniques La démonstration du bénéfice apporté par le fumarate de ténofovir disoproxil dans le cas de maladies compensée et décompensée se base sur les réponses virologiques, biochimiques et sérologiques observées chez les adultes présentant une hépatite B chronique AgHBe positif ou AgHBe négatif. Les patients traités incluaient des patients naïfs de traitement, des patients prétraités par la lamivudine, des patients prétraités par l’adéfovir dipivoxil et des patients qui présentaient des mutations associées à une résistance à l’adéfovir dipivoxil et/ou à la lamivudine à l’initiation de l’étude.


Pediatrische patiënten Een analyse van de farmacokinetiek op populatieniveau gebaseerd op gegevens verkregen van patiënten met colitis ulcerosa (N=60), de ziekte van Crohn (N=112), juveniele reumatoïde artritis (N=117) en de ziekte van Kawasaki (N=16) met een totale leeftijdsspreiding van 2 maanden tot 17 jaar, gaf aan dat de blootstelling aan infliximab op non-lineaire wijze afhankelijk was van het lichaamsgewicht.

Population pédiatrique L’analyse pharmacocinétique de population basée sur les données obtenues chez les patients appartenant à la tranche d’âge de 2 mois à 17 ans, atteints de rectocolite hémorragique (N=60), de la maladie de Crohn (N=112), d’arthrite juvénile (N=117) et de la maladie de Kawasaki (N=16) indiquait que l’exposition à l’infliximab dépendait du poids corporel de manière non-linéaire.


De veronderstelling dat de neuro-invasie zich halverwege de incubatieperiode bij het rund manifesteert, gebaseerd op gegevens bij schapen met de “scrapie”-ziekte in natuurlijke omstandigheden, moet met grote voorzichtigheid beschouwd worden, rekening houdend met de species barrière [6,10].

L’assomption prise d’une neuroinvasion à la ½ de la phase d’incubation chez la bête bovine sur base des données connues chez le mouton atteint de tremblante en condition naturelle doit être prise avec précaution compte tenu de la barrière d’espèce [6, 10].


De interesse voor het gebruik van NSAIF’s bij Alzheimerpatiënten is gebaseerd op het feit dat er inflammatoire veranderingen zijn in de hersenen van deze personen, en op de resultaten van epidemiologische studies die een lagere incidentie van de ziekte van Alzheimer bij chronische gebruikers van NSAIF’s suggereren.

L’intérêt relatif à l’utilisation des AINS chez les patients Alzheimer repose sur l’existence de manifestations inflammatoires dans le cerveau de ces patients, sur les résultats d’études épidémiologiques suggérant une plus faible incidence de la maladie d’Alzheimer chez les utilisateurs chroniques d’AINS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het WIV – ISP maakte hiervoor gebruik van een informaticasysteem gebaseerd op drie indicatoren: levensverwachting zonder lichamelijke beperking, zonder chronische ziekte en levensverwachting op basis van het aantal jaren dat mensen zelf vinden dat ze in goede gezondheid verkeren.

Pour ce faire, l'Institut scientifique de Santé publique a développé un système informatique basé sur trois indicateurs : l'espérance de vie sans incapacité, l'espérance de vie sans maladie chronique et l'espérance de vie en bonne santé perçue.


Om overbehandeling te voorkomen dient de voorschrijver, op basis van zinvolle klinische intervallen gebaseerd op de individuele risico’s en afhankelijk van de ernst van de onderliggende te behandelen ziekte, te bepalen of voldoende pijnbestrijding mogelijk is met lagere doses NSAID’s in een niet-vaste dosis-combinatie.

Pour prévenir un traitement excessif le prescripteur doit évaluer, à intervalles cliniquement significatifs basés sur les risques individuels et dépendants des caractéristiques et de la sévérité de la maladie sous-jacente traitée, si un contrôle suffisant de la douleur est possible avec des doses plus faibles d’AINS non combinés.


Artsen moeten de beslissing nemen om Tamiflu te gebruiken bij baby’s van deze leeftijd, gebaseerd op de ernst van de ziekte veroorzaakt door het griepvirus en de gezondheidstoestand van de baby, om te verzekeren dat de baby mogelijk voordeel heeft van het geneesmiddel.

Les médecins décideront de la manière d’utiliser Tamiflu chez les nourrissons de cet âge, en fonction de la sévérité de la maladie provoquée par le virus de la grippe et de l’état de santé du nourrisson, afin de s’assurer que le nourrisson puisse obtenir un bénéfice du médicament.


Vergelijkbare patiëntenaantallen in elke behandelgroep hadden eerder nefrectomie (respectievelijk 89% in de pazopanib- en 88% in de placebogroep) en/of radiotherapie (respectievelijk 22% in de pazopanib- en 15% in de placebogroep) ondergaan. De primaire analyse van het primaire eindpunt PFS is gebaseerd op ziekte-evaluatie via een onafhankelijke radiologische controle van de gehele onderzoekspopulatie (zowel onbehandelde als met cytokine voorbehandelde patiënten).

Un pourcentage similaire de patients dans chaque bras de traitement, a subi préalablement une néphrectomie (89 % et 88 % dans les bras pazopanib et placebo respectivement) et / ou a reçu préalablement une radiothérapie (22 % et 15 % dans les bras pazopanib et placebo respectivement).


Er was geen verschil tussen valsartan en captopril voor wat betreft overlijden ongeacht de oorzaak gebaseerd op leeftijd, geslacht, ras, uitgangstherapieën of onderliggende ziekte.

Il n’y a pas eu de différence entre le valsartan et le captopril sur la « mortalité toutes causes confondues » sur la base de l’âge, du sexe, de l’appartenance ethnique, des traitements initiaux ou de la pathologie sous-jacente.


Er was geen verschil tussen valsartan en captopril in “all-cause mortality” gebaseerd op leeftijd, geslacht, ras, uitgangstherapie of onderliggende ziekte.

Il n’y a pas eu de différence entre le valsartan et le captopril sur la « mortalité toutes causes confondues » sur la base de l’âge, du sexe, de l’appartenance ethnique, des traitements initiaux ou de la pathologie sous-jacente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekte is gebaseerd' ->

Date index: 2021-09-20
w