Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-07-2002 » (Néerlandais → Français) :

Toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-07-2002 - 01-04-2002 - 01-01-2002

Surveillance des bénéficiaires hospitalisés 01-07-2002 - 01-04-2002 - 01-01-2002


Toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-10-2003 - 01-05-2003 - 01-04-2003 - 01-01-2003

Surveillance des bénéficiaires hospitalisés 01-10-2003 - 01-05-2003 - 01-04-2003 - 01-01-2003


Toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-10-2004 - 01-01-2004

Surveillance des bénéficiaires hospitalisés 01-10-2004 - 01-01-2004


Toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-01-2005

Surveillance des bénéficiaires hospitalisés 01-01-2005


Toezicht op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-03-2013 - 01-02-2013

Surveillance des bénéficiaires hospitalisés 01-03-2013 - 01-02-2013


Artikel 59 GVU-wet bepaalt verder dat aan het gedeelte van het budget inzake klinische biologie voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden in 2002, het algebraïsch verschil vastgesteld in de jaren 1999 en 2000, wordt toegevoegd.

L’article 59 de la loi stipule par ailleurs qu’à la partie du budget consacrée à la biologie clinique pour les bénéficiaires hospitalisés est ajouté en 2002.


K.B. van 9 september 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 20 juli 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van parenterale voeding voor ambulante niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, B.S. van 20 oktober 2008 (Ed. 3), p. 55872. K.B. van 14 november 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis van het Koninklijk besluit van 13 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden ...[+++]

A.R. du 9 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2007 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la nutrition parentérale pour des bénéficiaires ambulatoires non hospitalisés, M.B. du 20 octobre 2008, (Éd. 3), p. 55872. A.R. du 14 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions de prolongations de la convention conclue sur base de l'arrêté royal du 13 novembre 2002 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure des conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1 er , 2°, de la loi ...[+++]


131582 Elk bijproduct van dierlijke oorsprong toegelaten overeenkomstig Hoofdstuk 1 afdeling 2 van de B1 of krachtens art. 5 van KB 07/01/1998 en bestemd voor de productie van meststoffen voldoet aan de specifieke hygiëne eisen die zijn opgenomen in bijlage VII bij 1774/2002.

131582 Tous les sous-produits d'origine animale autorisés au chapitre 1 division 2 de l'Annexe I ou en vertu de art. 5 de l'AR du 07/01/1998 et destinés à la fabrication d'engrais satisfont aux exigences spécifiques en matière d'hygiène prévues à l'annexe VII du 1774/2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis opgenomen rechthebbenden 01-07-2002' ->

Date index: 2023-02-07
w