Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Chronisch ziek
Diathermie
Doorwarming van zieke organen
Dubbelblind
Gezonde persoon die zieke begeleidt
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Risicopatiënt
Ziek of gestoord gezinslid
Zieke
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Vertaling van "ziek te voelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé






dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés


diathermie | doorwarming van zieke organen

diathermie | échauffement des tissus par un courant de haute fréquence


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen




Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een ove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwenningsverschijnselen (verschijnselen die optreden wanneer u stopt met het innemen van Quetiapine EG) zijn: niet kunnen slapen (slapeloosheid), zich ziek (misselijk) voelen, hoofdpijn, diarree, ziek zijn (braken), duizeligheid en prikkelbaarheid.

Symptômes de sevrage (symptômes survenant quand vous arrêtez de prendre Quetiapine EG) incluant incapacité à dormir (insomnie), nausées, maux de tête, diarrhée, vomissements, vertiges et irritabilité.


Als u stopt met het innemen van Quetiapine EG Als u plots stopt met het innemen van Quetiapine EG, is het mogelijk dat u niet kan slapen (slapeloosheid), of u kan zich ziek (misselijk) voelen of u kan last krijgen van hoofdpijn, diarree, ziek zijn (braken), duizeligheid of prikkelbaarheid.

Si vous arrêtez de prendre Quetiapine EG Si vous arrêtez brutalement la prise de Quetiapine EG, vous pouvez être incapable de dormir (insomnie) ou avoir des nausées, ou vous pouvez présenter des maux de tête, une diarrhée, des vomissements, des vertiges ou une irritabilité.


Stop de behandeling niet voortijdig omdat de pijn terug kan komen en u zich ziek kunt voelen (zie ook “Als u stopt met het gebruik van Transtec”).

N’arrêtez pas prématurément votre traitement car les douleurs pourraient réapparaître et vous pourriez avoir un malaise (cf. « Si vous arrêtez d’utiliser Transtec»).


Deze bepaalde vormen van bloedkanker zijn pas na 1-3 jaar waarneembaar. Ziek zijn/voelen (malaise), zwakte, koorts, koude rillingen, verandering in hoeveelheid in bepaalde enzymen (veranderde transaminasespiegel)

Sensation de malaise, faiblesse, fièvre, frissons, modification de la quantité de certaines enzymes (anomalies des taux de transaminases)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stop de behandeling niet voortijdig omdat de pijn terug kan komen en u zich ziek kunt voelen (zie ook “Als u stopt met het gebruik van Transtec”).

N’arrêtez pas prématurément votre traitement car les douleurs pourraient réapparaître et vous pourriez avoir un malaise (cf. « Si vous arrêtez d’utiliser Transtec»).


Sommige mensen reageren op hun eerste dosis of wanneer hun dosis wordt verhoogd door zich duizelig, zwak, flauw en ziek te voelen.

Certaines personnes réagissent à leur première prise ou à l’occasion d'une augmentation de dose en se sentant étourdies, faibles, au bord de l’évanouissement et malades.


Heeft u te veel van dit middel gebruikt? Als u meer Prialt heeft toegediend gekregen dan uw arts had bedoeld, dan kunt u zich onwel voelen met symptomen als verwarring, spraakproblemen, woordvindingsproblemen, overmatig beven, licht gevoel in het hoofd, overmatige slaperigheid, u ziek voelen of ziek zijn.

Si vous avez utilisé plus de Prialt que vous n'auriez dû Si vous recevez plus de Prialt qu'il n'a été prévu, vous pourrez ressentir une sensation de malaise avec des signes de confusion, des problèmes pour parler ou trouver vos mots, des tremblements excessifs, des étourdissements, une somnolence, des nausées ou des vomissements.


U kunt de volgende symptomen waarnemen wanneer u stopt met de inname van Fluoxetine EG: duizeligheid, tintelende gevoelens zoals pinnen en naalden, slaapstoornissen (levendige dromen, nachtmerries, onmogelijkheid om te slapen); rusteloos gevoel of opgewonden gevoel; ongebruikelijke moeheid of zwakte; zich angstig voelen; misselijkheid/overgeven (ziek voelen of ziek zijn); tremor (trillen); hoofdpijnen.

Il est possible que vous ressentiez les symptômes suivants à l’arrêt du traitement par Fluoxetine EG: sensations de vertiges, sensations de picotements d’aiguille, troubles du sommeil (rêves agités, cauchemars, insomnie), sensation de nervosité ou d’agitation, fatigue ou faiblesse inhabituelles, anxiété, nausées/vomissements, tremblements, maux de tête.


U kunt de volgende symptomen (onthoudingsverschijnselen) waarnemen wanneer u stopt met de inname van Fontex: duizeligheid, tintelende gevoelens zoals pinnen en naalden, slaapstoornissen (levendige dromen, nachtmerries, onmogelijkheid om te slapen); rusteloos gevoel of opgewonden gevoel; ongebruikelijke moeheid of zwakte; zich angstig voelen; misselijkheid/overgeven (ziek voelen of ziek zijn); tremor (trillen); hoofdpijnen.

Il est possible que vous ressentiez les symptômes suivants (symptômes de discontinuation) à l’arrêt du traitement par Fontex : sensations de vertiges, sensations de picotements d’aiguille, troubles du sommeil (rêves agités, cauchemars, insomnie) ; sensation de nervosité ou d’agitation, fatigue ou faiblesse inhabituelles, anxiété, nausées/vomissements, tremblements, maux de tête.


Spijsverteringsproblemen: diarree, zich ziek voelen of ziek zijn (misselijkheid of braken)

Troubles digestifs: diarrhée, sensation nauséeuse (nausée, vomissements)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziek te voelen' ->

Date index: 2022-04-28
w