Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich verwikkelingen zoals bloeding » (Néerlandais → Français) :

Het risico op gastro-intestinale bloeding, ulceratie of perforatie is groter bij hogere NSAID dosissen, bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcus, vooral indien zich verwikkelingen zoals bloeding of perforatie voordeden (zie rubriek 4.3), en bij bejaarden.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation GI est plus élevé lorsque l’on augmente les doses d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, particulièrement en cas de complication par hémorragie ou perforation (voir rubrique 4.3), et chez les patients âgés.


Het risico op gastro-intestinale hemorragie, ulceratie of perforatie is groter bij hogere NSAID dosissen, bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcus, voornamelijk indien zich verwikkelingen zoals bloeding of perforatie voordeden (zie rubriek 4.3) en bij bejaarden.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastro-intestinales est plus grand à des doses d’AINS plus élevées, chez les patients ayant des antécédents d’ulcères, surtout lorsque des complications telles que hémorragie ou perforation sont survenues (voir rubrique 4.3) et chez les personnes âgées.


Het risico op gastro-intestinale hermorragie, ulceratie of perforatie is groter bij hogere NSAID dosissen, bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcus, voornamelijk indien zich verwikkelingen zoals bloeding of perforatie voordeden (zie rubriek 4.3) en bij bejaarden.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation gastro-intestinale est plus élevé en cas d’administration de doses plus élevées d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, principalement si des complications telles qu’une hémorragie ou une perforation sont survenues (voir rubrique 4.3), ainsi que chez les patients âgés.


De aantallen klinisch opgetreden gastro-intestinale verwikkelingen zoals perforatie, obstructie of bloeding waren zeer laag met geen verschillen tussen de behandelingsgroepen (4-5 per groep).

Les taux des complications gastro-intestinales, cliniquement manifeste, telles la perforation, l’obstruction ou l’hémorragie étaient très bas avec aucune différence entre les groupes de traitement (4-5 par groupe).


Zeer zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 10.000 mensen) Hoge bloeddruk Infectie van de urinewegen Dingen zien die er niet zijn (hallucinaties) Problemen met de hartslag zoals snelle of langzame hartslag Bloeding in het maagdarmkanaal – dit vertoont zich door bloed in de ontlasting of braaksel Ontsteking aan de alvleesklier – de klachten die hiermee gepaard gaan zijn o.a. ernstige pijn in de bovenbuik, vaak samen met misselijkheid of braken overg ...[+++]

Très rare (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 10 000) Elevation de la tension artérielle Infection urinaire Vision de choses qui n’existent pas (hallucinations) Troubles du rythme cardiaque comme accélération ou ralentissement des battements du coeur Saignements gastro-intestinaux – présence de sang dans les selles ou lors de vomissements Inflammation du pancréas – les signes incluent des douleurs importantes du haut de l’estomac, associées fréquemment à un mal au coeur (nausées) et des vomissements Aggravation d’une maladie de Parkinson ou apparition de symptômes similaires –tels que rigidité musculaire, difficulté à réaliser des mouve ...[+++]


Vaak voorkomende bijwerkingen (doen zich bij tussen 1 en 10 op de 100 vrouwen voor): depressieve stemmingen, hoofdpijn, gevoel van misselijkheid of braken, galstenen, huidaandoeningen zoals acne, bruine vlekken in het gezicht en op het lichaam zoals die zich voordoen tijdens zwangerschap, onregelmatige bloeding of gemiste bloedingen, bloeding of spotting tussen uw menstruaties in, gewichtstoename.

état dépressif, maux de tête, nausées ou vomissements, maladie biliaire, troubles cutanés tels que acné, taches brunes sur le visage et le corps semblables à celles qui apparaissent pendant la grossesse, règles irrégulières ou arrêt des règles, saignements entre les règles, prise de poids.


bloeding (gynaecologische bloeding, maag-darmbloeding en bloeding van de huid of de slijmvliezen), serotoninesyndroom, gedaald natriumgehalte in het bloed (hyponatriëmie), overwegend bij oudere patiënten en soms door een syndroom van ongepaste secretie van antidiuretisch hormoon (SIADH) met symptomen zoals misselijkheid en zich onwel voelen met spierzwakte of verwardheid.

hémorragie (hémorragie gynécologique, hémorragie gastro-intestinale et hémorragie de la peau ou des muqueuses), syndrome sérotoninergique, taux sanguin de sodium réduit (hyponatrémie), surtout chez les patients âgés et parfois dû à un syndrome de sécrétion inappropriée de l’hormone antidiurétique (SIADH) avec symptômes tels que nausées et malaise avec faiblesse musculaire et confusion.


Behandeling van een bloeding Hoeveel Helixate NexGen 250 IE u dient te gebruiken, en hoe vaak u het dient te gebruiken, hangt af van vele factoren zoals uw gewicht, de ernst van uw hemofilie, waar de bloeding zich bevindt en hoe ernstig deze is, of u remmers heeft en hoe hoog de titer van de remmers is en het factor VIII-niveau dat nodig is.

Traitement des saignements La dose d'Helixate NexGen 250 UI que vous devez utiliser et le rythme d'administration dépendent de nombreux facteurs tels que votre poids, la sévérité de votre hémophilie, le site et l’importance du saignement, le titre d’inhibiteur éventuellement présent et le taux de facteur VIII souhaité.


Daaraan wordt voor aandoeningen zoals paraplegie de preventie van secundaire verwikkelingen toegevoegd en het nastreven van een optimale levenskwaliteit dankzij een holistische aandacht voor de persoon in zijn omgeving (Die doelstelling kan slechts worden bereikt als de participatie van de patiënt reëel is, een aspect dat een belangrijke onderdeel van het revalidatiewerk uitmaakt.)Het bewerkstelligen van de participatie van de pati ...[+++]

S’y ajoutent pour certains troubles comme la paraplégie, la prévention de complications secondaires et la recherche d’une qualité de vie optimale grâce à un intérêt holistique de la personne dans son environnement. Cet objectif ne peut être atteint que si la participation du patient est réelle, aspect qui constitue un aspect particulier du travail de réadaptation.


w