Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap

Traduction de «zich ten opzichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand

évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement






Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de toekomst mogelijk zullen volgen (b.v. moxifloxacine), kenmerken zich, ten opzichte van de momenteel beschikbare chinolonen, door een toegenomen activiteit tegen Gram-positieve bacteriën, met inbegrip van Streptococcus pneumoniae, en tegen atypische micro-organismen zoals mycoplasma en chlamydia.

- La sparfloxacine, la grépafloxacine, la trovafloxacine et d’autres molécules qui suivront peut-être dans le futur (par ex. la moxifloxacine) se distinguent des quinolones actuellement disponibles par une activité accrue contre les bactéries Gram +, y compris le Streptococcus pneumoniae, et contre des germes atypiques, tels le mycoplasme et le chlamydia.


Het sectoraal comité wijst er in het bijzonder op, enerzijds, dat de koppeling van de persoonsgegevens van de ziekenhuizen en van de de Stichting Kankerregister dient te worden verricht door een onafhankelijke partij en, anderzijds, dat de verdere mededeling van de gecodeerde persoonsgegevens door het SCK-CEN aan het AIRC het voorwerp dient uit te maken van een specifieke overeenkomst waarin laatstgenoemde er zich ten opzichte van eerstgenoemde toe verbindt om de gecodeerde persoonsgegevens enkel onder dezelfde voorwaarden te zullen verwerken.

Le Comité sectoriel souligne en particulier que, d'une part, le couplage des données à caractère personnel des hôpitaux et de la Fondation Registre du cancer doit être réalisée par une tierce partie indépendante et, d'autre part, que la communication ultérieure des données à caractère personnel par le CEN-SCK à l'AIRC doit faire l'objet d'un contrat spécifique par lequel l'AIRC s'engage vis-à-vis du CEN-SCK à ne traiter les données à caractère personnel qu'aux mêmes conditions que celles imposées au CEN.


Hetzelfde dient vanzelfsprekend te gelden voor het AIRC, dat zich ten opzichte van het SCK-CEN uitdrukkelijk dient te verbinden tot het eerbiedigen van de beginselen inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en in het bijzonder tot het beginsel van de publicatie van de resultaten van de verwerking van de persoonsgegevens in een louter anonieme vorm.

Ceci vaut également pour l'AIRC, qui doit explicitement s'engager vis-à-vis du CEN-SCK à respecter les principes régissant la protection de la vie privée et en particulier le principe de la publication des résultats du traitement de données à caractère personnel sous une forme purement anonyme.


Het sectoraal comité wijst erop dat de verdere mededeling van de gecodeerde persoonsgegevens door het SCK-CEN aan het AIRC het voorwerp dient uit te maken van een specifieke overeenkomst waarin laatstgenoemde er zich ten opzichte van eerstgenoemde toe verbindt om de gecodeerde persoonsgegevens enkel onder dezelfde voorwaarden te zullen verwerken.

Le Comité sectoriel souligne que la communication ultérieure des données à caractère personnel par le CEN-SCK à l'AIRC doit faire l'objet d'un contrat spécifique par lequel l'AIRC s'engage vis-à-vis du CEN-SCK à ne traiter les données à caractère personnel qu'aux mêmes conditions que celles imposées au CEN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de goedkeuring van een generiek wordt er over gewaakt dat de biologische beschikbaarheid gelijkwaardig is aan deze van het referentiemiddel, de originele specialiteit ten opzichte waarvan de generiek zich positioneert (" bio-equivalentie" ).

Lors de l’enregistrement d’un générique, on veille à ce que sa biodisponibilté soit équivalente à celle du médicament de référence, la spécialité originale par rapport à laquelle se positionne le générique (" bioéquivalence " ).


De vraag stelt zich of deze nieuwere geneesmiddelen een therapeutisch voordeel opleveren ten opzichte van de andere antibiotica, en wat hun plaats is in de ambulante behandeling van luchtweginfecties.

La question se pose dès lors de savoir si ces nouveaux médicaments ont un avantage thérapeutique par rapport aux autres antibiotiques, et quelle est leur place dans le traitement ambulatoire des infections respiratoires.


In verband met esomeprazol kan vermeld worden dat het ten opzichte van het racemische mengsel omeprazol, wel een gunstiger farmacokinetisch profiel (betere biologische beschikbaarheid) bezit; er is echter geen evidentie dat dit zich vertaalt in een klinisch voordeel.

Quant à l’ ésoméprazole, le profil pharmacocinétique de cet énantiomère est plus favorable (meilleure biodisponibilité) que celui du mélange racémique oméprazole, mais il n’est pas prouvé que cela se traduit par un avantage sur le plan clinique.


Op het ogenblik van de aanvaarding tot terugbetaling moet een generisch geneesmiddel minstens 30% goedkoper zijn dan het referentiemiddel, de originele specialiteit ten opzichte waarvan de generiek zich positioneert.

Dès que le remboursement est approuvé, un médicament générique doit être au moins 30% moins cher que le médicament de référence, la spécialité originale par rapport à laquelle se positionne le générique.


Essentieel gelijkwaardige geneesmiddelen hebben dezelfde kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling aan actief bestanddeel of actieve bestanddelen, dezelfde farmaceutische vorm en hun bio-equivalentie met een referentieproduct werd aangetoond (het referentieproduct is de originele specialiteit ten opzichte waarvan de generiek zich positioneert).

Sont dits " essentiellement équivalents" les médicaments ayant la même composition qualitative et quantitative en principe(s) actif(s) et la même forme pharmaceutique, et dont la bioéquivalence avec le produit de référence a été démontrée (le produit de référence étant la spécialité originale sur laquelle se base le générique).


Deze resultaten voegen zich bij de vorig jaar gepubliceerde CORONA-studie over rosuvastatine bij patiënten (> 60 jaar) met chronisch ischemisch systolisch hartfalen: ook in de CORONA-studie kon ten opzichte van placebo geen voordeel van rosuvastatine (10 mg p.d) worden aangetoond op het primair eindpunt (combinatie van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct en niet-fataal cerebrovasculair accident [New Engl J Med 2007; 357:2248-61, met editoriaal 2301-4].

Ces résultats rejoignent ceux de l’étude CORONA, publiée l’an dernier au sujet de la rosuvastatine chez des patients (> 60 ans) atteints d’insuffisance cardiaque systolique ischémique chronique: dans l’étude CORONA aussi, aucun avantage n’a pu être observé avec la rosuvastatine (10 mg p.j) par rapport au placebo en ce qui concerne le critère d’évaluation primaire (combinaison de mortalité cardio-vasculaire, infarctus du myocarde non fatal et accident cérébro-vasculaire non fatal) [New Engl J Med 2007; 357:2248-61, avec un éditorial 2301-4].




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     psychogene omkering     zich ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ten opzichte' ->

Date index: 2024-10-29
w