Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel

Traduction de «zich snel ontwikkelende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

épidémique | qui a un caractère d'épidémie


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snel ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor mensen met een behandeling met chemotherapie of radiotherapie (al of niet samen met een heelkundige behandeling), voor mensen met een zich snel ontwikkelende aandoening met een ongunstige levensprognose op korte termijn of voor mensen die in de terminale fase zitten en palliatieve zorgen genieten, doet de administratie bij voorkeur een beroep op de medische expertise op basis van een dossier om de aanvragen voor een tegemoetkoming aan mensen met een handicap sneller te behandelen.

L’administration recoure de manière privilégiée à l’expertise médicale sur base d’un dossier afin de favoriser un traitement accéléré des demandes d’allocations aux personnes handicapées pour des personnes en traitement chimiothérapique, radiothérapique associés ou non à un traitement chirurgical ; des personnes atteintes d’une affection rapidement évolutive ayant un pronostic vital péjoratif à court terme ou de personnes en phase terminale et en soins palliatifs.


Werkgevers, preventieadviseurs, wetenschappers, arbeidshygiënisten en wetgevers die geconfronteerd worden met deze relatief nieuwe en zich snel ontwikkelende technologie staan daarom voor de uitdaging om de veiligheid en de gezondheid van werknemers te verzekeren terwijl er onzekerheden en kennishiaten bestaan over gevaren en blootstellingsmechanismen, over geproduceerde soorten en hoeveelheden, en over de doeltreffendheid van de klassieke risicobeoordelingsmethoden, blootstellingsmonitoring, risicobeheersingsmaatregelen, en van de bestaande regelgeving.

C’est pourquoi, les employeurs, les conseillers en prévention, les scientifiques, les hygiénistes du travail et les législateurs, qui sont confrontés à cette technologie relativement nouvelle et en rapide croissance, se trouvent face au défi d’assurer la sécurité et la santé des travailleurs alors qu’il existe des incertitudes et des lacunes dans les connaissances quant aux dangers et aux mécanismes d’exposition, quant aux types produits et aux quantités, et quant à l’efficacité des méthodes classiques d’évaluation des risques, du monitoring d’exposition, des mesure de gestion des risques et de la réglementation existante.


Het EMEA-werkprogramma voor 2007 heeft vorm gekregen door een aantal factoren in de zich snel ontwikkelende geneesmiddelenregelgeving, met als meest opvallende het van kracht worden van de wetgeving inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik.

Ce programme de travail 2007 de l’EMEA a été façonné par un certain nombre de facteurs dans le contexte de l’évolution rapide de la réglementation des médicaments, notamment l’entrée en vigueur de la législation relative aux médicaments à usage pédiatrique.


- Patiënten met zich snel ontwikkelende ernstige relapsing-remitting multiple sclerose, gedefinieerd door 2 of meer invaliderende schubs in één jaar en met 1 of meer gadolinium aankleurende laesies op de hersen-MRI of een significant toename van de lading van T2-laesies in vergelijking met een eerdere recente MRI.

- Patients présentant une sclérose en plaques rémittente-récurrente sévère et d’évolution rapide, définie par 2 poussées invalidantes ou plus au cours d’une année associées à 1 ou plusieurs lésion(s) rehaussée(s) après injection de Gadolinium sur l’IRM cérébrale ou une augmentation significative de la charge lésionnelle en T2 par rapport à une IRM antérieure récente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er verschijnselen of symptomen van een leverstoornis optreden zoals een met geelzucht geassocieerde zich snel ontwikkelende zwakte, een donkergekleurde urine en een neiging tot bloeden of een leverencefalopathie (diffuse aandoening van de hersenen ten gevolge van een ernstige acute of chronische leverziekte), moet de arts onmiddellijk verwittigd worden.

Si des signes et des symptômes d’un dysfonctionnement du foie apparaissent comme un affaiblissement pathologique de l’état général (asthénie) progressant rapidement associé à une jaunisse, une urine foncée et une tendance à saigner ou une encéphalopathie hépatique (atteinte diffuse de l'encéphale due à une maladie grave du foie, aiguë ou chronique), il faut en avertir immédiatement le médecin.


Als er verschijnselen of symptomen van een leverstoornis optreden zoals een met geelzucht geassocieerde zich snel ontwikkelende zwakte, een donkergekleurde urine en een neiging tot bloeden of een leverencefalopathie, moet de arts onmiddellijk verwittigd worden.

En cas d’apparition de signes ou de symptômes d’un trouble hépatique, comme une faiblesse rapidement évolutive associée à un ictère, des urines foncées et une tendance aux saignements ou une encéphalopathie hépatique, le médecin doit être averti immédiatement.


van potentiële zich snel ontwikkelende grote gezondheidsbedreigingen (DG SANCO, GCO) Vaststellen van de bestaande capaciteit voor de modellering van gezondheidsbedreigingen (infectieziekten,

Liste de contrôle concernant la gestion des accidents ayant des conséquences pour la santé publique: La modélisation (maladies infectieuses, changement climatique, accidents chimiques et radionucléaires) fait partie


In geval van tekenen en symptomen van leverdisfunctie zoals zich snel ontwikkelende asthenie geassocieerd met geelzucht, donkere urine, bloedingsneiging of hepatische encefalopathie, dienen onmiddellijk leverfunctietests/-onderzoeken te worden uitgevoerd.

En cas de signes et symptômes de dysfonction hépatique tels qu’une asthénie d’évolution rapide, associée à une jaunisse, des urines foncées, une tendance aux saignements ou une encéphalopathie hépatique, des tests/investigations de la fonction hépatique doivent être pratiqués immédiatement.




D'autres ont cherché : neventerm     epidemie     hysterisch     psycho-infantiel     zich snel ontwikkelende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich snel ontwikkelende' ->

Date index: 2023-07-09
w