Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Anterograad
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Contractiliteit
Dwangneurose
Epidemie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Repetitief
Reservoir
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen
Zich herhalend
Zich naar voren uitstrekkend

Traduction de «zich iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé






epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

épidémique | qui a un caractère d'épidémie


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter


anterograad | zich naar voren uitstrekkend

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leukopenie bereikt de minimale waarde ( < 2.000/mm³) na 3 tot 4 weken en herstelt zich iets trager, maar gewoonlijk binnen 5 tot 6 weken na het begin van de behandeling.

La leucopénie atteint sa valeur minimale (< 2.000/mm 3 ) après 3 à 4 semaines, et la récupération est un peu plus lente: généralement, elle ne survient que dans les 5 à 6 semaines suivant le début du traitement.


De persoon met een beperking wil zelfstandig leven maar heeft hulp nodig bij de activiteiten van het dagelijks leven (ADL), zoals opstaan, zich wassen, zich aankleden, eten, iets vastnemen, zich binnenshuis verplaatsen.

La personne ayant une restriction peut vivre de façon autonome mais a besoin d’aide lors d’activités journalières: se lever, se laver, s’habiller, manger, prendre quelque chose, se déplacer dans la maison.


Vaak (bij 1 tot 10 op de 100 patiënten): Roodheid in en rond het/de oog/ogen, tranende of jeukende oog/ogen, cornea-erosie (beschadiging aan de bovenste laag van de oogbol), zwelling en/of irritatie in en rond het/de oog/ogen, het gevoel hebben iets in het oog te hebben, verminderde gevoeligheid van de cornea (zich niet realiseren dat er iets in het oog zit en geen pijn voelen), pijn in de ogen, droge ogen, wazig zien, hoofdpijn, sinusitis (een vol of drukkend gevoel in de neus hebben), misselijkheid, zwakte en vermoeidheid.

Fréquent (apparaissant chez 1 à 10 patients sur 100): Rougeur de/et autour de l'œil (des yeux), larmoiement ou démangeaisons de l'œil (des yeux), érosion de la cornée (traumatisme de la paroi extérieure de l’œil), gonflement et/ou irritation de/et autour de l'œil (des yeux), sensation d'avoir quelque chose dans l'œil, baisse de la sensibilité cornéenne (ne pas se rendre compte de la présence d'un corps étranger dans l'œil et absence de sensation de douleur), douleur oculaire, yeux secs, vision trouble, maux de tête, sinusite (sensation de tension dans le nez ou de nez plein), nausées, faiblesse et fatigue.


Bijwerkingen die vaak optreden (bij 1 tot 10 gebruikers op de 100): Roodheid in en rond het oog/de ogen, tranen of jeuk van het oog/de ogen en effecten op het oppervlak van het oog/de ogen, zwelling en/of irritatie in en rond het oog/de ogen, gevoel dat er iets in het oog zit (erosie van het hoornvlies), verminderde gevoeligheid van het hoornvlies (zich niet realiseren dat er iets in het oog zit en geen pijn voelen), oogpijn, droge ogen, wazig zicht, hoofdpijn, sinusitis (gevoel van spanning of volheid in de neus), misselijkheid en ve ...[+++]

Fréquent (touchant 1 à 10 utilisateurs sur 100) : Rougeur de/et autour de l’œil/des yeux, larmoiement ou démangeaisons de l’œil/des yeux, et effets sur la surface de l’œil/des yeux, gonflement et/ou irritation de l’œil et du pourtour de l’œil/des yeux, sensation d’avoir quelque chose dans l’œil (érosion de cornée), diminution de la sensibilité cornéenne (ne pas se rendre compte de la présence d’un corps étranger dans l’œil et absence de sensation de douleur), douleur


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2010 schreven iets meer dan 300 gezondheidswerkers zich voor de communicatieopleidingsmodules in, waaronder 156 Nederlandstaligen (87 verpleegsters en paramedici en 69 dokters) en 150 Franstaligen (113 verpleegsters, 26 paramedici en 11 dokters). In 2011 schreven 322 gezondheidswerkers zich voor de communicatieopleidingsmodules in, waaronder 154 Nederlandstaligen (27 dokters,

En 2010, un peu plus de 300 professionnels de la santé se sont inscrits à des modules de formation à la communication, dont 156 néerlandophones (87


De jongeren voelen zich gemiddeld iets minder ernstig vermoeid (schaal ‘subjectieve moeheid’: 48,1 versus een globaal gemiddelde van 51,8 in de centra voor volwassenen) maar hebben dienaangaande wel nog steeds veel meer problemen dan een normgroep van gezonde volwassenen 104 (gemiddelde score van 17,3 op de schaal ‘subjectieve moeheid’).

Les jeunes se sentent en moyenne un peu moins fatigués (échelle ‘fatigue subjective’ : 48,1 contre une moyenne globale de 51,8 dans les centres pour adultes), mais connaissent à cet égard encore beaucoup plus de problèmes qu'un groupe norme d'adultes en bonne santé 104 (score moyen de 17,3 sur l'échelle ‘fatigue subjective’).


Veranderingen in het gevoel in handen of voeten, spierzwakte die zich uit in het moeilijk uit een stoel omhoog kunnen komen of moeilijkheden hebben met wandelen (perifere neuropathie); verminderde gevoeligheid voor lichte aanraking of pijn; een abnormaal gevoel zoals een branderig of een prikkelend gevoel of een gevoel dat er iets over de huid kruipt.

Modifications de la sensibilité au niveau des mains et/ou des pieds, faiblesse musculaire se traduisant par des difficultés pour se relever d'une chaise, ou pour marcher (neuropathie périphérique) ; diminution de la sensibilité à un contact léger, douleurs ; sensations anormales telles qu'une sensation de brûlure, de picotement, ou une sensation de fourmillements sur la peau.


Sommige mensen zullen zich binnen een paar weken al beter beginnen te voelen, maar voor anderen kan dit iets langer duren.

Certaines personnes se sentent mieux après quelques semaines, d’autres après un peu plus de temps.


Bij deze patiënten vertoont Nimbex een vergelijkbaar farmacodynamisch profiel als bij patiënten met een normale leverfunctie. Het blok kan zich echter iets sneller instellen.

Chez ces patients, Nimbex présente un profil pharmacodynamique similaire à celui observé chez les patients dont la fonction hépatique est normale, mais il peut avoir un délai d'action légèrement plus rapide.


Indien het poeder zich aan de flaconwand hecht boven het vloeistofniveau, dient de flacon iets schuin te worden gehouden.

Si la poudre adhère à la paroi du flacon au-dessus de la surface du liquide, le flacon peut être légèrement incliné.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     anterograad     contractiliteit     dwangneurose     epidemie     repetitief     reservoir     vermogen zich te kunnen samentrekken     zich boos voelen     zich gespannen voelen     zich herhalend     zich naar voren uitstrekkend     zich iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich iets' ->

Date index: 2025-04-21
w