Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Reconstitutie
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «zes verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syndroom gaat ook vaak ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus




intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om zo doeltreffend mogelijk te zijn, combineert ze verschillende geneesmiddelen die de kankercellen op verschillende doelwitten tegelijk aanvallen.

Afin d'obtenir une efficacité maximale, elle associe différents médicaments qui attaquent les cellules cancéreuses sur plusieurs cibles à la fois.


De studies op het gebied van de verwijdering van het CJD-agens zijn echter niet homogeen omdat ze verschillende vormen van het agens van de overdraagbare spongiforme encefalopathie (hersenhomogenaat, microsomen, PrP Sc , …) en verschillende opsporingstechnieken (Western Blot, bioassay, …) gebruiken (HGR, 2005c).

Les études relatives à l’élimination de l’agent CJD ne sont toutefois pas homogènes car elles utilisent différentes formes de l’agent de l’encéphalopathie spongiforme transmissible (préparation homogénisée cérébrale cerébral, microsomes, PrP Sc , …) et différentes techniques de détection (Western Blot, bioassay, …) (CSS, 2005c).


Hiertoe werd de migratie van lood uit 2 theepotten uit de eerste partij (waarin reeds gedurende 60 min citroenzuur verwarmd was, i.e. deel 1 van het experiment) en 4 theepotten uit de tweede partij (waarin telkens gedurende 60 min. water, thee en citroenzuur werden verwarmd, zie deel 2 van het experiment) naar thee op zes verschillende tijdstippen geanalyseerd.

À cet effet, ils ont analysé, à six moments différents, la migration de plomb dans le thé dans deux théières issues du premier lot (dans lesquelles de l’acide citrique avait déjà été chauffé pendant 60 minutes, c’est-à-dire la partie 1 de l’expérimentation) et dans quatre théières issues du deuxième lot (dans lesquelles de l’eau, du thé et de l’acide citrique avaient à chaque fois été chauffés pendant 60 minutes, voir la partie 2 de l’expérimentation).


Vertel de leerlingen dat ze bij dit experiment een lichtbron en UV-detectorkaart zullen gebruiken om te testen hoe goed verschillende stoffen de zon tegenhouden en om te bepalen welke kenmerken van verschillende stoffen ervoor zorgen dat ze je beschermen tegen de zon.

Dans cette expérience, les élèves utilisent une source de lumière et une carte de détecteur UV, pour tester la capacité des vêtements d’agir comme écrans solaires, et pour déterminer quelles sont les caractéristiques des tissus qui font d’un vêtement un protecteur solaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien elk van deze complexe samengestelde greffes uit een geheel van verschillende weefsels bestaat, kunnen ze niet als een weefsel worden beschouwd in de zin van de bovenvermelde wet (“alle delen van het menselijk lichaam die uit cellen bestaan”) maar moeten ze eerder beschouwd worden als een gedifferentieerd, vitaal deel van het menselijke lichaam, dat is opgebouwd uit verschillende weefsels en dat met een aanzienlijke autonomie zijn structuur, zijn vascularisatie en zijn vermogen om fysiologische functies te ontwikkelen behoudt; deze functies zijn vaak complex en gemengd zoals voor het gezicht, de hand, de larynx en de knie.

Constituée d’un ensemble de tissus différents, chacune de ces greffes complexes composites n’est pas à considérer comme un tissu au sens de la loi précitée (toute partie constitutive du corps humain constituée de cellules) mais doit être définie plutôt comme une partie différentiée et vitale du corps humain, constituée de différents tissus, qui maintient, de façon largement autonome, sa structure, sa vascularisation et sa capacité à exercer des fonctions physiologiques souvent complexes et mixtes comme pour le visage, la main, le larynx ou le genou.


Gezien elk van deze complex samengestelde greffes uit een geheel van verschillende weefsels bestaat, kunnen ze niet als een weefsel worden beschouwd in de zin van de bovenvermelde wet (alle delen van het menselijk lichaam die uit cellen bestaan), maar ze moeten eerder beschouwd worden als een gedifferentieerd, vitaal deel van het menselijke lichaam, dat opgebouwd is uit verschillende weefsels en dat met een aanzienlijke autonomie zijn structuur, zijn vascularisatie en zijn vermogen om fysiologische functies te ontwikkelen, behoudt. Deze functies zijn vaak complex en gemengd, zoals voor het gezicht, de hand, de larynx en de knie.

Constituée d’un ensemble de tissus différents, chacune de ces greffes complexes composites n’est pas à considérer comme un tissu au sens de la loi précitée (toute partie constitutive du corps humain constituée de cellules) mais doit être définie plutôt comme une partie différentiée et vitale du corps humain, constituée de différents tissus, qui maintient, de façon largement autonome, sa structure, sa vascularisation et sa capacité à exercer des fonctions physiologiques souvent complexes et mixtes comme pour le visage, la main, le larynx ou le genou.


Bepaalde meetinstrumenten hebben betrekking op één aspect – ze meten een aspect van de vermoeidheid (bv. de intensiteit ervan), andere meetinstrumenten hebben betrekking op verschillende aspecten – ze meten verschillende aspecten van de vermoeidheid (bv. de intensiteit en de duur ervan).

Certains sont unidimensionnels – ils mesurent une dimension de la fatigue (p.ex. son intensité), d'autres sont multidimensionnels – ils mesurent plusieurs dimensions de la fatigue (p.ex. son intensité et sa durée).


De geneesheren van de referentiecentra hebben ook verschillende voordrachten gegeven aan huisartsen (en ook aan LOKgroepen) die echter niet geregistreerd werden: ofwel omdat ze niet voldeden aan de voorwaarden voor de registratie (aanwezigheid van huisartsen waarvan, op het moment van de voordracht, patienten een revalidatieprogramma volgen in het centrum), ofwel omdat de centra vergeten zijn om ze te registreren voor de evaluatie van de overeenkomsten.

Les médecins des centres de référence ont également donné différentes conférences pour les médecins généralistes (et aussi aux GLEMs) qui, cependant, n’ont pas été enregistrées : soit parce qu’ils ne satisfont pas aux conditions d’enregistrement (présence des médecins dont, au moment de la conférence, les patients suivent un programme de rééducation dans le centre), soit parce que les centres ont oublié de les enregistrer pour l’évaluation des conventions.


Hoewel ze verondersteld worden om de gezondheid van individuen te beschermen, leiden verschillende attitudes t.o.v. de geschiktheid of de uitsluiting van donaties tot verwarring, ontgoocheling en angst bij de donoren, in het bijzonder wanneer de behandelend geneesheren een verschillende visie hebben op dezelfde lichamelijke toestand.

Bien que censées protéger la santé des individus, des attitudes différentes concernant l’aptitude au don ou l’exclusion du don génèrent confusion, déception et angoisse parmi les donneurs, en particulier lorsque les médecins traitants ont une vue différente sur les mêmes conditions physiques.


Ze hebben een ‘kern’ waar verschillende samenstellingen zich aan kunnen vasthechten.

Ces particules possèdent un ‘noyau’ auquel différentes substances peuvent se fixer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes verschillende' ->

Date index: 2025-01-06
w