Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zelfstandige gerechtigde heeft recht op maximaal

Traduction de «zelfstandige recht heeft » (Néerlandais → Français) :

Het Omnio-statuut verandert niets aan de draagwijdte van de rechten van de zelfstandigen (“grote risico’s”, “kleine risico’s”), maar het verhoogt het tegemoetkomingspercentage voor de prestaties waarop de zelfstandige recht heeft.

Le statut Omnio n’a en rien modifié l’étendue des droits des indépendants (gros risques, petits risques).


Vanaf 1 januari 2008 heeft de zelfstandige recht op een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor het geheel van de verstrekkingen.

Depuis le 1 er janvier 2008, le travailleur indépendant a droit à une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé pour l’ensemble des prestations.


" Officieel Solidariteitsinhouding" kruist u aan wanneer uw instelling het recht heeft om op zelfstandige basis (en volgens de wetgeving) te bepalen welke voorheffing van toepassing is en al dan niet een solidariteitsinhouding toe te passen op de uitbetaalde voordelen.

Vous cochez “Officiel Retenue de solidarité” lorsque votre organisme a le droit de déterminer sur une base autonome (et selon la législation) quel précompte est applicable et de prélever ou non une retenue de solidarité sur les avantages versés.


De zelfstandige gerechtigde heeft recht op maximaal:

Le titulaire indépendant a droit à maximum :


De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich n ...[+++]

Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire d’un autre État membre pour y recevoir des soins (hospitaliers ou non hospitaliers) appropriés à son éta ...[+++]


de weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende tenminste één jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.

la veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant, dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année, ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.


De werkende zelfstandige (of meewerkende echtgenote) heeft recht op moederschapsrust.

La travailleuse indépendante (ou épouse aidante) a droit à un congé de maternité.


De weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende ten minste 1 jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.

La veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant, dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année, ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.


Meestal is het de vader die dit recht op kinderbijslag opent, maar als het kind daar belang bij heeft, kan het ook de moeder zijn (bvb. als moeder loontrekkende is en vader zelfstandige).

C’est généralement le père qui ouvre le droit aux allocations, mais s’il y a un intérêt pour l’enfant, ce sera la mère (par exemple : mère salariée et père indépendant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandige recht heeft' ->

Date index: 2023-05-15
w