Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfstandige gerechtigde die invalide " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 20bis kan een zelfstandige gerechtigde die invalide is erkend overeenkomstig artikel 20 van voormeld koninklijk besluit, zonder voorwaarde van reclassering maar met een voorafgaande toestemming van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, een deel van de zelfstandige activiteiten hervatten die hij voor de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid uitoefende.

L’article 20bis permet à un titulaire indépendant reconnu invalide au sens de l’article 20 de l’arrêté royal susmentionné de reprendre, sans condition de reclassement mais moyennant l’autorisation préalable du Conseil médical de l’invalidité, une partie des activités indépendantes qu’il exerçait avant la survenance de son incapacité de travail.


Een invalide zelfstandige gerechtigde wiens activiteit als zelfstandige definitief werd stopgezet, kon zo tot 31 december 2005 persoon ten laste zijn van een andere arbeidsongeschikte gerechtigde omdat het maandbedrag van zijn uitkeringen lager was dan het drempelbedrag (26,30 EUR x 26 = 683,80 EUR < 729,19 EUR).

Jusqu'au 31 décembre 2005, un titulaire travailleur indépendant invalide qui avait définitivement cessé son activité d'indépendant pouvait ainsi être personne à charge d'un autre titulaire incapable de travailler parce que le montant mensuel de ses indemnités était inférieur au plafond (26,30 EUR x 26 = 683,80 EUR < 729,19 EUR).


gegevens uit de uitgavenbescheiden invaliditeit (PI41) met de gegevens vermeld op de bijdragebescheiden voor zelfstandigen (L410) (om na te kijken of de invalide zelfstandige gerechtigde een niet toegelaten activiteit als zelfstandige heeft uitgeoefend) en met de DMFA-gegevens (om de invalide zelfstandigen te detecteren die een niet toegelaten activ ...[+++]

qui figurent sur les documents de dépenses en matière d’invalidité (PI41) avec celles figurant sur les documents de cotisation des travailleurs indépendants (L410) (dans le but de contrôler si le titulaire indépendant invalide a exercé une activité non autorisée en tant que travailleur indépendant) et avec celles figurant sur la DMFA (dans le but de détecter les travailleurs indépendants invalides qui exercent une activité non autorisée en tant que salarié) (croisement de données effectué par le Service du contrôle administratif).


Wanneer de invaliditeitsuitkeringen van de zelfstandige gerechtigde, die samenwoont met de gerechtigde, vanaf 1 januari 2006 het inkomensplafond van personen ten laste overschrijden wegens de verhoging van de invaliditeitsuitkering van de zelfstandige met stopzetting van zijn bedrijf om deze in overeenstemming te brengen met de minima voor de regelmatige werknemers, behoudt deze laatste echter de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast, op voorwaarde dat hij zich nog a ...[+++]

Lorsque les indemnités d’invalidité du titulaire indépendant cohabitant avec le titulaire dépassent, à partir du 1 er janvier 2006, le plafond de revenus personne à charge en raison de l’augmentation de l’indemnité d’invalidité du travailleur indépendant ayant cessé son entreprise en vue de l’aligner sur les minimas travailleurs réguliers, ce dernier maintient néanmoins la qualité de titulaire avec personne à charge, à condition qu’il se trouve toujours dans la même situation.


Wanneer de invaliditeitsuikeringen van de zelfstandige gerechtigde, die samenwoont met de gerechtigde, vanaf 1 januari 2006 het inkomensplafond van personen ten laste overschrijden wegens de verhoging van de invaliditeitsuitkering van de zelfstandige met stopzetting van zijn bedrijf om deze in overeenstemming te brengen met de minima voor de regelmatige werknemers, behoudt deze laatste echter de hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast, op voorwaarde dat hij zich nog al ...[+++]

Lorsque les indemnités d’invalidité du titulaire indépendant cohabitant avec le titulaire dépassent, à partir du 1 er janvier 2006, le plafond de revenus personne à charge en raison de l’augmentation de l’indemnité d’invalidité du travailleur indépendant ayant cessé son entreprise en vue de l’aligner sur les minimas travailleurs réguliers, ce dernier maintient néanmoins la qualité de titulaire avec personne à charge, à condition qu’il se trouve toujours dans la même situation.


Wanneer bijvoorbeeld wordt vastgesteld dat een zelfstandige gerechtigde zonder toelating zijn vroegere zelfstandige beroepsbezigheid heeft hervat, dan is een regularisatie overeenkomstig artikel 23ter in principe uitsluitend mogelijk inzoverre het effectief gaat om de hervatting van een gedeelte van zijn vroegere zelfstandige activiteiten.

Lorsqu’il est constaté par exemple qu’un travailleur indépendant a repris sans autorisation son ancienne activité indépendante, la régularisation en application de l’article 23ter n’est en principe possible que pour autant qu’il s’agisse d’une reprise partielle de son activité indépendante antérieure.


Vanaf 1 augustus 2010 treedt een maatregel in werking die het verlies moet voorkomen van de hoedanigheid van een gerechtigde met persoon ten laste of de hoedanigheid van alleenstaande gerechtigde, als gevolg van de verhoging van het minimumpensioen van de samenwonende zelfstandige gerechtigde, in afwachting van een structurele maatregel.

Une mesure entre en vigueur à partir du 1 er août 2010, qui doit permettre, dans l’attente d’une mesure structurelle, de prévenir la perte de la qualité d’un titulaire avec personne à charge ou de la qualité de titulaire isolé en raison de l’augmentation de la pension minimale du titulaire indépendant cohabitant.


na één jaar arbeidsongeschiktheid krijgt de zelfstandige het statuut van invalide (net als werknemers)

après un an d’incapacité de travail, l’indépendant se retrouve alors en invalidité (tout comme le salarié)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandige gerechtigde die invalide' ->

Date index: 2022-04-07
w