Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf de verklaring van overlijden heeft opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Deze meent, op grond van het Koninklijk besluit van 19 mei 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten voor de uitoefening van de medische controle door de geneesheren-inspecteurs van het Fonds voor arbeidsongevallen, dat de behandelende geneesheer, die nochtans niet zelf de verklaring van overlijden heeft opgesteld, verplicht is hem inlichtingen te verstrekken over de omstandigheden en de oorzaak van het overlijden van één van zijn patiënten.

Se référant à l'arrêté royal du 19 mai 1995 fixant les conditions et les modalités de l'exercice du contrôle médical par les médecins inspecteurs du Fonds des accidents du travail, le médecin inspecteur estime que le médecin traitant - qui n'est toutefois pas le médecin ayant dressé le certificat de décès - est tenu de lui fournir des renseignements sur les circonstances et la cause du décès de l'un de ses patients.


Om in deze leemte te voorzien en conform de Verklaring van Helsinki, heeft de Nationale Raad regels opgesteld betreffende de samenstelling en de taak van medisch ethische commissies die enkel de problemen van biomedische research behandelen (OT, nr 32 1983 1984, p. 47).

Pour combler cette lacune, et conformément à la Déclaration d'Helsinki, le Conseil national a élaboré des règles concernant la composition et les tâches des commissions d'éthique médicale traitant uniquement des problèmes de la recherche bio médicale (BO n° 32, 1983 84, p. 45).


UBC-BVC heeft niet zelf een BCP opgesteld maar volgt de richtlijnen opgesteld door de European Chiropractors’ Union, met name de Code of Good Practice en de ECU Chiropractic Profile Document 3, 134 .

L’UBC-BVC n’a pas établi elle-même de PCP, mais suit les directives établies par la European chiropractors’ Union, notamment le Code of Good Practice (code de bonnes pratiques) et l’ECU Chiropractic Profile Document (document de profil chiropraxique de l’ECU) 3, 134 .


glucagoninjectie naar uw arts of naar een afdeling voor spoedgevallen/spoedeisende hulp: u moet erachter komen waarom u die hypoglykemie kreeg, zodat u deze in de toekomst kunt voorkomen. ► Wanneer een langdurige ernstige hypoglykemie onbehandeld blijft, kan dat leiden tot hersenbeschadiging (tijdelijk of blijvend) of zelfs overlijden tot gevolg hebben ► Spreek met uw arts wanneer u een hypoglykemie heeft gehad waardoor u bent flauwgevallen, of indien u vaak hypoglyke ...[+++]

votre médecin ou un service d'urgence pour trouver la cause de votre hypoglycémie et éviter d'en faire une autre. ► Si elle n’est pas traitée, l'hypoglycémie sévère prolongée peut causer des lésions cérébrales (temporaires ou permanentes) et même la mort ► Consultez votre médecin si vous vous évanouissez à la suite d'une hypoglycémie ou si vous avez souvent des hypoglycémies.


De wilsverklaring moet schriftelijk of getypt worden opgemaakt ten overstaan van twee meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt en moet gedateerd en ondertekend worden door degene die de verklaring aflegt, door de getuigen en, in voorkomend geval, door de vertrouwensperso(o)n(e)n.

Elle doit être constatée par écrit, dressée en présence de deux témoins majeurs (dont l’un au moins n’aura pas d’intérêt matériel au décès du déclarant), datée et signée par le déclarant, par les témoins et, le cas échéant, par la ou les personnes de confiance.


De wilsverklaring moet schriftelijk of getypt worden opgemaakt ten overstaan van 2 meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt en moet gedateerd en ondertekend worden door degene die de verklaring aflegt, door de getuigen en, in voorkomend geval, door de vertrouwensperso(o)n(e)n.

Elle doit être constatée par écrit, dressée en présence de 2 témoins majeurs, dont l’un au moins n’aura pas d’intérêt matériel au décès du déclarant, datée et signée par le déclarant, par les témoins et, s’il échait, par la ou les personnes de confiance.


De medische deontologie heeft altijd het gebruik van geneesmiddelen, zelfs de meest krachtige, aanvaard ondanks de mogelijkheid verwikkelingen te veroorzaken die het overlijden kunnen bespoedigen.

La déontologie médicale a toujours admis l’usage de médicaments, même les plus puissants, malgré la possibilité d’induire des complications qui pourraient hâter le décès.


Een AE kan het verblijf van de patiënt verlengen, maar ook zijn invaliditeit en zelfs zijn overlijden veroorzaken. Internationale studies schatten dat tussen de 3 en 17 % van de opgenomen patiënten ermee te kampen heeft.

Les études internationales évaluent entre 3 et 17% la proportion des patients hospitalisés qui subissent un AE. Dans l’étude menée par le KCE, on peut constater que près de ¾ des AE relevés sont évitables.


In 2001 heeft de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) zelf een richtlijn opgesteld.

En 2001, l'Organisation internationale du travail (OIT) a lui-même rédigé une directive.


De cel Voedingssupplementen van de FOD heeft een handleiding opgesteld met gedetailleerde instructies en een uitgebreide toelichting van het programma zelf.

La cellule Compléments alimentaires du SPF a élaboré un manuel avec des instructions détaillées et une présentation étendue du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf de verklaring van overlijden heeft opgesteld' ->

Date index: 2022-04-30
w