Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeldzame gevallen gerapporteerd na behandeling met alfa-interferonen » (Néerlandais → Français) :

Oculaire bijwerkingen Oculaire bijwerkingen (zie rubriek 4.8), inclusief retinale bloedingen, wattenachtige vlekken op de retina en obstructie van de retinale arterie of ader werden in zeldzame gevallen gerapporteerd na behandeling met alfa-interferonen.

Effets indésirables oculaires Des effets indésirables oculaires (voir rubrique 4.8) comprenant des hémorragies rétiniennes, des nodules cotonneux, et des occlusions de l’artère ou de la veine rétinienne ont été rarement rapportés après traitement par les interférons alpha.


Oculaire afwijkingen: Oftalmologische aandoeningen, inclusief retinale bloedingen, exsudaten in de retina en occlusie van de retinale arterie of ader werden in zeldzame gevallen gerapporteerd na behandeling met alfa-interferonen (zie rubriek 4.8).

Atteintes oculaires : Des troubles oculaires comprenant des hémorragies rétiniennes, des exsudats rétiniens, et des occlusions de l'artère ou de la veine rétinienne ont été rarement rapportés après traitement avec les interférons alpha (voir rubrique 4.8).


Retinopathie, waaronder bloedingen van de retina, " cotton wool spots" , papiloedeem, opticusneuropathie en obstructie van de arterie of vene van de retina die kan leiden tot verlies van gezichtsvermogen, zijn in zeldzame gevallen gemeld bij combinatiebehandeling met alfa interferonen.

Des rétinopathies incluant des hémorragies rétiniennes, des nodules cotonneux, des œdèmes papillaires, des névrites optiques et une occlusion de l’artère ou de la veine rétinienne pouvant induire une perte de la vision, ont été rapportés dans de rares cas avec l’association aux interférons alpha.


Er werden zeldzame gevallen gerapporteerd van retinopathie waaronder netvliesbloedingen, -exsudaten, papiloedeem, optische neuropathie en occlusie van de arteria of de vena centralis retinae, die kunnen resulteren in gezichtsverlies, bij een combinatietherapie met alfa-interferon.

Des rétinopathies incluant des hémorragies rétiniennes, des exsudats rétiniens, un œdème papillaire, une névrite optique et une occlusion de l’artère ou de la veine rétinienne pouvant donner lieu à une perte de la vision, ont été rarement rapportées en cas de thérapie combinée avec les interférons alpha.


Aangezien, in zeldzame gevallen, gerapporteerd werd dat Neoral-Sandimmun een lichte en reversibele stijging van de serumlipiden induceert, wordt aanbevolen de lipidenspiegel te bepalen alvorens de behandeling op te starten en na de eerste maand behandeling.

Etant donné que, dans de rares occasions, il a été rapporté que le Neoral-Sandimmun induit une légère augmentation réversible des lipides sanguins, il est recommandé d'effectuer une détermination lipidique avant le traitement et après le premier mois de traitement.


Er zijn zeldzame gevallen gerapporteerd van patiënten die bij behandeling met fluconazol een afschilferende huidreactie hebben ontwikkeld zoals een syndroom van Stevens-Johnson (ernstige allergische reactie met koorts, rode vlekken op de huid, gewrichtspijn en/of oogcomplicaties) of een abnormale blaarvormige roodheid van de huid met loslating van de huid.

A de rares occasions, certains patients traités par le fluconazole ont développé des réactions cutanées exfoliatives, telles qu’un syndrome de Stevens-Johnson (réaction allergique grave avec de la fièvre, des tâches rouges sur la peau et des douleurs aux articulations et/ou des complications oculaires) ou une rougeur bulleuse, anormale de la peau avec décollement de la peau.


Ze treden gewoonlijk op de eerste dagen na stopzetting van de behandeling, maar er zijn zeer zeldzame gevallen gerapporteerd van dergelijke symptomen bij patiënten die per ongeluk een dosis hadden overgeslagen. Doorgaans verdwijnen die symptomen vanzelf, gewoonlijk binnen 2 weken, maar bij sommige mensen kunnen ze langer aanhouden (2-3 maanden of langer).

En règle générale, ces symptômes se résolvent spontanément dans les 2 semaines, bien que, chez certains patients, ils se soient manifestés plus longuement (2-3 mois ou plus).


Ze kunnen echter in zeldzame gevallen leiden tot een permanent stoppen van de behandeling. De meest frequent gerapporteerde toxiciteiten bij kinderen met CML waren graad 3 of 4 cytopenieën waaronder neutropenie, trombocytopenie en anemie.

En pédiatrie, chez les enfants atteints de LMC, les toxicités les plus fréquemment observées étaient des cytopénies de grade 3 ou 4 incluant des neutropénies, des thrombocytopénies et des anémies.


In de postmarketingperiode werden zeldzame gevallen van onverklaarbare levercirrose gerapporteerd na een langdurige behandeling met Tracleer bij patiënten met meerdere comorbiditeiten en behandelingen met geneesmiddelen.

Depuis la commercialisation, de rares cas de cirrhose hépatique ont été rapportés après un traitement prolongé par Tracleer chez des patients polymédicamentés et présentant des facteurs de co-morbité multiples.


Enkele gevallen van Churg-Strauss syndroom (een zeldzame, maar mogelijk fataal verlopende allergische granulomateuze eosinofiele vasculitis) zijn gerapporteerd bij patiënten op corticosteroïden, bij wie na starten van de behandeling met een antagonist van de leukotrieenreceptoren de dosis van het corticosteroïd werd verminderd.

Quelques cas de syndrome de Churg-Strauss (une vasculite éosinophile granulomateuse allergique rare mais pouvant entraîner une issue fatale) ont été rapportés chez des patients sous corticostéroïdes, dont la dose de corticostéroïde avait été diminuée après instauration du traitement par un antagoniste des récepteurs aux leucotriènes.


w