Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere tijd werd behandeld » (Néerlandais → Français) :

Als er een doorbraakbloeding of spotting optreedt nadat de patiënte al een zekere tijd werd behandeld, of aanhoudt na stopzetting van de behandeling, moet de reden worden gezocht; daarvoor kan een endometriumbiopsie vereist zijn om endometriumkanker uit te sluiten.

Si une hémorragie intercurrente ou un spotting apparaît après un certain temps sous traitement ou continue après l'arrêt du traitement, il faut en rechercher la raison et pratiquer par exemple une biopsie endométriale visant à exclure une affection maligne de l'endomètre.


Na een zekere tijd werd het ziektebeeld plotseling veel complexer door het ontstaan van een HPAI-stam. Het lijkt er dus op dat terwijl de laag pathogene vorm circuleert, het virus zich aanpast aan zijn gastheer en muteert tot een hoog pathogene vorm.

Soudainement, l’image clinique s’est fortement compliquée, révélant l’émergence d’une forme HPAI. Tous se passe comme si pendant qu’il circule sous sa forme faiblement pathogène, le virus s’adapte à son hôte, et mute pour devenir hautement pathogène.


- Ongeacht de bewaarwijze of het feit dat de doseeraërosol gedurende een zekere tijd niet werd gebruikt (tot maximum 14 dagen);

- indépendamment du mode de conservation ou du fait que l'aérosol-doseur n'a pas été utilisé pendant un certain temps (jusqu'à un maximum de 14 jours);


In een langetermijnstudie (tot een behandelingsduur van 2 jaar) naar de preventie van recidieven bij patiënten met manische, depressieve of gemengde stemmingsepisodes bleek quetiapine superieur aan placebo in het verlengen van de tijd tot een recidief van enige stemmingsstoornis (manisch, gemengd of depressief), bij patiënten met een bipolaire-I-stoornis. Het aantal patiënten met een stemmingsstoornis was respectievelijk 91 (22,5%) in de quetiapinegroep, 208 (51,5%) in de placebogroep en 95 (26,1%) in de groep patiënten die met lithium werd behandeld ...[+++].

supérieure au placebo pour allonger le délai de récidive des différents états d'humeur (maniaques, mixtes ou dépressifs) chez les sujets présentant un trouble bipolaire de type I. Le nombre de patients présentant un état d'humeur était, respectivement, de 91 (22,5 %) dans le groupe quétiapine, 208 (51,5 %) dans le groupe placebo et 95 (26,1 %) dans le groupe lithium.


In een lange termijn studie (tot een behandelingsduur van 2 jaar) naar de preventie van recidieven bij patiënten met manische, depressieve of gemengde stemmingsepisodes was quetiapine superieur aan placebo in het verlengen van de tijd tot een recidief van enige stemmingsstoornis (manisch, gemengd of depressief), bij patiënten met een bipolaire-I-stoornis. Het aantal patiënten met een stemmingsstoornis was respectievelijk 91 (22,5%) in de quetiapinegroep, 208 (51,5%) in de placebogroep en 95 (26,1%) in de groep patiënten die met lithium werd behandeld ...[+++].

Lors d’une étude à long-terme (traitement de plus de 2 ans) évaluant la prévention de la récurrence chez des patients présentant des épisodes maniaques, dépressifs ou d’humeur mixte, la quétiapine était supérieure au placebo en ce qui concerne l’augmentation du temps de récurrence des événements d’humeurs (maniaques, mixtes ou dépressifs), chez des patients souffrant d’un trouble bipolaire I. Le nombre de patients avec un événement d’humeur était de, respectivement, 91 (22,5%) dans le groupe quétiapine, 208 (51,5%) dans le groupe placebo et 95 (26,1%) dans le groupe traité avec du lithium.


De patiënt werd reeds lange tijd ook behandeld met de anti-epileptica clonazepam en levetiracetam.

Le patient était aussi traité depuis longtemps par les antiépileptiques clonazépam et lévétiracétam.


Bij met gemcitabine/cisplatine behandelde patiënten werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 3,7 naar 5,6 maanden (log-rangorde p < 0,0012) en een statistisch significante verlenging van de mediane overleving van 7,6 naar 9,1 maanden (log-rangorde p < 0,004) waargenomen vergeleken met patiënten behandeld met cisplatine.

Un allongement statistiquement significatif du délai jusqu’à la progression, de 3,7 à 5,6 mois (test du log-rank, p< 0,0012) et un allongement statistiquement significatif de la survie médiane de 7,6 mois à 9,1 mois (test du log-rank, p< 0,004) ont été observés chez les patients traités par l’association gemcitabine/cisplatine par rapport aux patients traités par le cisplatine en monothérapie.


Bij met gemcitabine/cisplatine behandelde patiënten werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van 4,3 naar 6,9 maanden (p = 0,014) waargenomen vergeleken met patiënten behandeld met etoposide/cisplatine.

Un allongement statistiquement significatif du délai jusqu’à la progression, de 4,3 à 6,9 mois (p=0,014) a été observé chez les patients traités par l’association gemcitabine/cisplatine par rapport à ceux traités par l’association étoposide/cisplatine.


Bij de patiënten behandeld met GCb werd een statistisch significante verlenging van de tijd tot progressie van de ziekte waargenomen - van 5,8 naar 8,6 maanden (log-rangorde p = 0,0038) - vergeleken met patiënten behandeld met Cb.

Un allongement statistiquement significatif du délai jusqu’à la progression de la maladie, de 5,8 à 8,6 mois (test du log-rank, p= 0,0038) a été observé chez les patientes traitées par GCb par rapport aux patientes traitées par Cb.


Daarenboven waren in de studies die tot nu toe zijn uitgevoerd met de TNF-remmers, vele patiënten, voordat de behandeling met de TNF-remmer werd gestart, reeds lange tijd behandeld met een andere disease modifier, meestal methotrexaat: voor methotrexaat op zichzelf zijn er ook suggesties van een cancerogeen effect.

De plus, beaucoup de patients inclus dans les études cliniques effectuées jusqu’à présent avec les inhibiteurs du TNF ont été traités au préalable, pendant une longue période, avec un autre inducteur de rémission, généralement le méthotrexate: un effet cancérigène a également été suggéré avec le méthotrexate lui-même.




D'autres ont cherché : zekere tijd werd behandeld     zekere     zekere tijd     gedurende een zekere     tijd     lithium     lithium werd behandeld     reeds lange tijd     patiënt     tijd ook behandeld     behandelde patiënten     patiënten behandeld     ziekte     gcb     andere     tnf-remmer     lange tijd behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere tijd werd behandeld' ->

Date index: 2024-11-28
w