Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «zeggen dat meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. P ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als uw arts denkt dat dit het geval zou kunnen zijn, zal hij u zeggen nooit meer Ziagen, of een ander geneesmiddel dat abacavir bevat (bijvoorbeeld Trizivir of Kivexa), te gebruiken.

S'il pense que cela pouvait être le cas, il vous demandera alors de ne jamais reprendre votre traitement par Ziagen, ni par aucun autre médicament contenant de l'abacavir (comme Trizivir ou Kivexa).


(minder dan 10 %) hebben last van regelmatig braken (dat wil zeggen gemiddeld meer dan één

sans aucun traitement. Certains chiens (moins de 10 %) ont présenté des vomissements répétés


Uit drie jaar gegevens bleek een daling in de incidentie van jichtaanvallen waarbij minder dan 4% van de patiënten behandeling voor een jichtaanval nodig had (dat wil zeggen dat meer dan 96% geen behandeling voor de jichtaanval nodig had) in maand 16-24 en maand 30-36.

Les données recueillies pendant 3 ans ont montré une diminution de l’incidence des crises de goutte, un traitement pour une crise de goutte s’étant avéré nécessaire chez moins de 4% des patients (plus de 96% des patients n’ont pas été traités pour une crise de goutte) entre les 16 ème et 24 ème mois et entre les 30 ème et 36 ème mois.


Uw arts zal controleren of uw symptomen in verband staan met een overgevoeligheidsreactie. Als uw arts denkt dat dit het geval zou kunnen zijn, zal hij u zeggen nooit meer Kivexa, of een ander geneesmiddel dat abacavir bevat (bijvoorbeeld Trizivir of Ziagen), te gebruiken.

S'il pense que cela pouvait être le cas, il vous demandera alors de ne jamais reprendre votre traitement par Kivexa, ni par aucun autre médicament contenant de l'abacavir (comme Trizivir ou Ziagen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk, beweert 72% van de werknemers aan stress onderhevig te zijn (bron Manpower september 2000), 86% van de kaderleden zeggen meer en meer onder stress te staan (bron Capital-CSA 2001) en in België meent 37 % van de ambtenaren momenteel slachtoffer te zijn van morele pesterijen (bron Fedra –Federale Administratie van België – november 2001).

En France, 72% des employés disent ressentir du stress (source Manpower septembre 2000), 86 % des cadres se disent de plus en plus stressé (source Capital- CSA 2001) et, en Belgique, 37 % des fonctionnaires se disent actuellement victimes de harcèlement moral (source Fedra –Administration Fédérale de Belgique-- novembre 2001).


Verminderde nier-/leverfunctie De dosering hoeft niet te worden aangepast bij patiënten met licht tot ernstig verminderde nierfunctie en bij patiënten die chronische dialyse ondergaan, dat wil zeggen hemodialyse of continue ambulante peritoneale dialyse (CAPD) (zie voor meer gegevens rubriek 5.2).

Insuffisant rénal/ insuffisant hépatique Il n'est pas nécessaire d'adapter la posologie chez le patient ayant une insuffisance rénale y compris sévère, et chez le patient en dialyse chronique c’est à dire sous hémodialyse ou sous dialyse péritonéale continue ambulatoire (voir rubrique 5.2).


Vrouwelijk geslacht en hogere CD4-celaantallen bij aanvang van de behandeling met nevirapine (> 250 cellen/mm 3 bij volwassen vrouwen en > 400 cellen/mm 3 bij volwassen mannen) worden in verband gebracht met een verhoogd risico op bijwerkingen aan de lever bij patiënten met een detecteerbaar plasma HIV-1 RNA, dat wil zeggen een concentratie van ≥50 kopieën/ml, bij de start van nevirapine. Omdat zowel in gecontroleerde als ongecontroleerde studies ernstige en levensbedreigende hepatotoxiciteit met name werd gezien bij patiënten met een ...[+++]

Le sexe féminin et un taux de CD4 élevé (> 250/mm 3 chez les femmes adultes et > 400/mm 3 chez les hommes adultes) lors de l’initiation du traitement par la névirapine sont associés à un risque plus élevé d'effets indésirables hépatiques si le patient a une charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 détectable


Verminderde nier-/leverfunctie De dosering hoeft niet te worden aangepast bij patiënten met licht tot ernstig verminderde nierfunctie of bij patiënten die chronische dialyse ondergaan, dat wil zeggen hemodialyse of continue ambulante peritoneale dialyse (CAPD) (zie voor meer gegevens rubriek 5.2).

Insuffisant rénal/insuffisant hépatique Il n'est pas nécessaire d'adapter la posologie chez le patient ayant une insuffisance rénale y compris sévère, et chez le patient en dialyse chronique c’est à dire sous hémodialyse ou sous dialyse péritonéale continue ambulatoire (voir rubrique 5.2).


Overdosering, dat wil zeggen meer dan tweemaal daags behandelen of verlenging van de behandelingsperiode, vergroot de kans op glucocorticoïde systemische effecten, in het bijzonder bij de behandeling van omvangrijke laesies.

Un surdosage, par exemple une fréquence d’application supérieure à deux fois par jour ou une prolongation de la durée du traitement, augmente le risque d’effet glucocorticoïde systémique, particulièrement lors d’administration sur des lésions importantes.


Als u de inname van Nevirapin Sandoz gedurende meer dan 7 dagen stopzet, zal uw arts u zeggen dat u opnieuw moet beginnen met de“inloopperiode” van 14 dagen (zie hoger) voordat u Nevirapin Sandoz weer tweemaal per dag mag innemen.

Si votre traitement par Nevirapin Sandoz a été interrompu pendant plus de 7 jours, votre médecin vous demandera de le reprendre en respectant à nouveau une période initiale de 14 jours (décrite plus haut) avant de revenir aux deux prises par jour.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     zeggen dat meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat meer' ->

Date index: 2021-08-08
w