Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze absorptie hebben ondergaan » (Néerlandais → Français) :

De galenische vormen van bisacodyl die resistent zijn aan de secreties van de maag en de dunne darm, zoals de omhulde tabletten van DULCOLAX BISACODYL, bereiken het colon, waar ze hun werking uitoefenen, zonder dat ze absorptie hebben ondergaan. Ze vermijden daardoor de entero-hepatische circulatie.

Les formulations galéniques de bisacodyl qui sont résistantes aux sécrétions de l'estomac et de l'intestin grêle, comme les comprimés enrobés de DULCOLAX BISACODYL, atteignent le côlon, site d'action, sans subir d'absorption, évitant ainsi la circulation entérohépatique.


Allergische reacties zijn mogelijk bij personen die een hemodialyse hebben ondergaan met high-flux dialysemembranen of een LDL-aferese (verwijdering van lipoproteïnen met lage dichtheid) met absorptie van dextransulfaat ondergaan.

Des réactions allergiques sont possibles chez les personnes ayant subi une hémodialyse avec des membranes de dialyse à débit élevé ou subissant une aphérèse des lipoprotéines de basse densité avec absorption de sulfate de dextran.


‣ met 2 insulinetoedieningen per etmaal behandelde zwangere diabeticae ; ‣ met 2 insulinetoedieningen per etmaal behandelde zwangerschapsdiabeticae ; ‣ diabetische kinderen en adolescenten (tot de leeftijd van 18 jaar, met inbegrip van de maand van verstrekking, zoals omschreven in artikel 14 § 2, waarin ze de leeftijd van 18 jaar bereiken), die door de inrichting worden behandeld, onder de voorwaarden die worden gepreciseerd in § 3 van dit artikel, zelfs als ze minder dan 120 glycemiemetingen per maand verrichten ; ‣ met insuline behandelde nierdialyse-patiënten die dagelijks 4 glycemiemetingen moeten doen ; ‣ met insuline behandelde diabetespatiënten die een niertransplantatie hebben ...[+++]

‣ les diabétiques aveugles traités à l'insuline ; ‣ les femmes diabétiques désirant avoir un enfant traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère (programme de maximum 1 an, sauf dérogations motivées) ; ‣ les femmes diabétiques enceintes traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère ; ‣ les femmes présentant un diabète gestationnel traitées à raison de 2 administrations d'insuline par nycthémère ; ‣ les enfants et les adolescents diabétiques (jusqu'à l'âge de 18 ans, y compris le mois de prestation, comme défini à l’article 14, § 2, pendant lequel ils atteignent l’âge de 18 ans) qui sont traités par l’établissement dans les conditions précisées au § 3 du présent article même s’ils effectuent moins d ...[+++]


ze vroeger een maagulcus hebben gehad of een maag-darmoperatie hebben ondergaan

Ils ont des antécédents d’ulcère gastrique ou de chirurgie gastro-intestinale


- Uw arts kan ook Fluvastatine Retard EG voorschrijven ter voorkoming van verdere ernstige hartaandoeningen (bijv. hartaanval) bij patiënten nadat ze al een hartkatheterisatie, met een interventie in het hartbloedvat, hebben ondergaan.

- Votre médecin peut également prescrire Fluvastatine Retard EG pour prévenir d’autres événements cardiaques graves (crise cardiaque par exemple) chez les patients ayant déjà subi une intervention de cathétérisme cardiaque, avec une intervention au niveau des vaisseaux du cœur.


Uw arts kan u ook Fluvastatine Teva voorschrijven om verdere ernstige hartaandoeningen (bijv. hartaanval) te voorkomen bij patiënten nadat ze reeds een hartkatheterisatie, met interventie in het hartbloedvat, hebben ondergaan.

Votre médecin peut également prescrire Fluvastatine Teva pour prévenir d’autres effets cardiaques sévères (p. ex. crise cardiaque) chez les patients ayant déjà subi un cathétérisme cardiaque, avec une intervention au niveau des vaisseaux sanguins du cœur.


Het is dus onmogelijk om daaruit gegevens af te leiden over de gezondheidstoestand van de patiënten of over de behandelingen die ze hebben ondergaan.

Il n’est donc pas possible d’en tirer des indications sur l’état de santé des patients ou sur les traitements qu’ils ont subis.


Het wordt niet aanbevolen ook een progestativum te geven bij vrouwen die een hysterectomie hebben ondergaan, tenzij ze aan endometriose lijden.

Sauf si une endométriose a été diagnostiquée antérieurement, il n’est pas recommandé d’associer un progestatif chez les femmes hystérectomisées.


Mevrouw Müller-Fauré, een Nederlandse onderdaan, had tijdens een vakantie in Duitsland een tandheelkundige behandeling ondergaan (plaatsing van zes kronen en een prothese). De behandeling vond plaats buiten het ziekenhuis en, na terugkeer van vakantie, wou haar Nederlands ziekenfonds de aan deze behandeling verbonden kosten niet vergoeden met als motief dat, krachtens het toepasselijk Nederlands stelsel, de verzekerden in Nederland slechts aanspraak hebben op een tu ...[+++]

M me Müller-Fauré, ressortissante néerlandaise, avait suivi en Allemagne, lors d’un séjour en vacances, un traitement dentaire (pose de six couronnes et d’une prothèse) en dehors de toute infrastructure hospitalière et, à son retour de vacances, elle s’était heurtée au refus de sa caisse de maladie néerlandaise de lui rembourser les frais inhérents à ce traitement au motif que, en vertu du régime néerlandais applicable, les assurés ont exclusivement droit à une intervention en nature aux Pays-Bas, sauf circonstances exceptionnelles faisant défaut en l’espèce.


Ectopische zwangerschappen Aangezien onvruchtbare vrouwen technieken van medisch begeleide voorplanting ondergaan, in het bijzonder IVF, en ze vaak afwijkingen ter hoogte van de eileiders hebben, kan de incidentie van extra-uteriene zwangerschap verhoogd zijn.

Grossesses ectopiques Etant donné que les femmes infertiles suivant des traitements de procréation médicalement assistée, notamment des FIV, présentent souvent des anomalies tubaires, l’incidence de grossesses extra-utérines peut être augmentée.


w