Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCSG

Vertaling van "zonder dat ze absorptie hebben ondergaan " (Nederlands → Frans) :

De galenische vormen van bisacodyl die resistent zijn aan de secreties van de maag en de dunne darm, zoals de omhulde tabletten van DULCOLAX BISACODYL, bereiken het colon, waar ze hun werking uitoefenen, zonder dat ze absorptie hebben ondergaan. Ze vermijden daardoor de entero-hepatische circulatie.

Les formulations galéniques de bisacodyl qui sont résistantes aux sécrétions de l'estomac et de l'intestin grêle, comme les comprimés enrobés de DULCOLAX BISACODYL, atteignent le côlon, site d'action, sans subir d'absorption, évitant ainsi la circulation entérohépatique.


De schoonmaakdoeken die in de kamer van een patiënt/bewoner met CDAD worden gebruikt, mogen niet in een kamer van een andere patiënt/bewoner worden gebruikt zonder een wasproces te hebben ondergaan en zullen de kamer in een plastic zak verlaten.

Les chiffons et torchons utilisés dans la chambre d’un patient/résident présentant une diarrhée à C. difficile ne seront pas utilisés dans la chambre d’un autre patient/résident sans avoir été soumis à un processus lessiviel et sortiront de la chambre emballés dans un sac en plastique.


Allergische reacties zijn mogelijk bij personen die een hemodialyse hebben ondergaan met high-flux dialysemembranen of een LDL-aferese (verwijdering van lipoproteïnen met lage dichtheid) met absorptie van dextransulfaat ondergaan.

Des réactions allergiques sont possibles chez les personnes ayant subi une hémodialyse avec des membranes de dialyse à débit élevé ou subissant une aphérèse des lipoprotéines de basse densité avec absorption de sulfate de dextran.


ze vroeger een maagulcus hebben gehad of een maag-darmoperatie hebben ondergaan

Ils ont des antécédents d’ulcère gastrique ou de chirurgie gastro-intestinale


Patiënten met een hoog risico van symptomatische hypotensie bv. patiënten met zoutdepletie met of zonder hyponatriëmie, patiënten met hypovolemie of patiënten die een krachtige diuretische therapie hebben ondergaan, moeten zo mogelijk hersteld zijn van deze aandoeningen voordat de therapie met lisinopril wordt ingezet.

Chez les patients présentant un risque élevé d’hypotension symptomatique, p. ex. les patients présentant une déplétion sodique avec ou sans hyponatrémie, les patients hypovolémiques ou les patients suivant un traitement diurétique vigoureux, il convient de corriger si possible ces conditions avant le traitement par lisinopril.


Patiënten met een hoog risico van symptomatische hypotensie bv. patiënten met zoutdepletie met of zonder hyponatriëmie, patiënten met hypovolemie of patiënten die een krachtige diuretische therapie hebben ondergaan, dienen zo mogelijk te worden gecorrigeerd voordat de therapie met Lisinopril-ratiopharm wordt ingezet.

Chez les patients à haut risque d’hypotension symptomatique, du fait, par exemple, d'une déplétion en sels avec ou sans hyponatrémie, d'une hypovolémie ou d'une thérapie diurétique énergique, il convient d’essayer de corriger ces pathologies avant de commencer le traitement par Lisinopril-ratiopharm.


- Langdurig gebruik van enkel oestrogenen verhoogt het risico op endometriumhyperplasie en -carcinoom (zie rubriek 4.8). De toevoeging van een progestageen gedurende minstens 12 dagen per cyclus bij vrouwen die geen hysterectomie hebben ondergaan vermindert aanzienlijk dit risico zonder het echter volledig uit te sluiten.

- Le risque d'hyperplasie endométriale et de cancer de l’endomètre augmente lors de l’administration prolongée d'estrogènes seuls (voir section 4.8). l’association d’un progestatif pendant au moins 12 jours par cycle chez les femmes non hysterectomisées réduit nettement ce risque mais pourrait ne pas l’éliminer.


Op 1 januari 2002 werd het totale aantal vrouwen, verblijvend in België en die een genitale verminking hebben ondergaan, op 2.745 geschat zonder daarbij rekening te houden met asielaanvragers en illegalen (Leye & Deblonde, 2004).

Au 1 er janvier 2002, on estimait à 2.745 le nombre total de femmes résidant en Belgique ayant subi une mutilation génitale sans tenir compte des demandeurs d’asile et des sans papiers (Leye & Deblonde, 2004).


In een fase III studie (Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8), uitgevoerd bij 2.579 postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptorpositieve borstkanker in een vroeg stadium die eerder chirurgisch zijn behandeld met of zonder radiotherapie en die geen chemotherapie hebben ondergaan (zie hieronder) en twee jaar werden behandeld met adjuvant tamoxifen, hadden patiënten die waren overgezet op Arimidex een statistisch betere ziektevrije overleving dan patiën ...[+++]

Dans une étude de phase III (Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group 8 - ABCSG 8) conduite chez 2 579 femmes ménopausées avec cancer du sein précoce à récepteurs hormonaux positifs ayant été traitées par chirurgie avec ou sans radiothérapie et sans chimiothérapie (voir ci-dessous), le passage sous Arimidex après 2 ans d’un traitement adjuvant par tamoxifène était statistiquement supérieur pour la survie sans maladie comparativement à celles poursuivant le traitement par tamoxifène, après un suivi médian de 24 mois.


De vrouwen van groep 4 (met een kyste) werden in twee groepen onderverdeeld: 27 gevallen hebben enkel een excisie van de kyste zonder reconstructie en de 30 anderen een excisie van de kyste mét reconstructie van de clitoris en de kleine schaamlippen ondergaan.

Les femmes du groupe 4 (avec un kyste) ont été séparées en deux groupes: 27 cas n’ont eu qu’une excision du kyste sans reconstruction, et les 30 autres ont bénéficié de l’excision du kyste, plus une reconstruction du clitoris et des petites lèvres.


w