Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal verdergezet worden of wordt verdergezet " (Nederlands → Frans) :

Bedoeling is om, op het ogenblik dat de patiënt het ziekenhuis verlaat, de " familieapotheker" op de hoogte te brengen van de intra-murosverzorging en van de therapie die thuis zal verdergezet worden.

Le but est, qu'à la sortie du patient hospitalisé, le " pharmacien de famille" soit informé des soins intramuraux et de la thérapie qui sera continuée à domicile.


Een behandeling met orale anti-coagulantia dient ingesteld te worden indien nodig en de behandeling met enoxaparine zal verdergezet worden tot een therapeutisch anti-coagulerend effect is verkregen (INR tussen 2 en 3).

Un traitement par anticoagulants oraux sera initié si nécessaire et le traitement par énoxaparine sera maintenu jusqu’à obtention d’un effet anticoagulant thérapeutique (INR entre 2 et 3)


Ik attesteer dat het gaat om een patiënt bij wie het tumorale proces geen progressie vertoont na een initiële behandeling met ERBITUX en ……………. gedurende 6 weken en bij wie de behandeling ERBITUX en …………. zal verdergezet worden of wordt verdergezet voor een nieuwe periode van 6 weken à rato van een posologie die per 4 weken overeen komt met maximum 1.000 mg/m². Epirubicine wordt gebruikt bij de behandeling van een reeks neoplastische aandoeningen, waaronder borstcarcinoom en maagkanker.

J’atteste qu’il s’agit d’un patient dont la masse tumorale ne présente pas de progression après les 6 semaines du traitement initial avec ERBITUX et ……………. et chez qui le traitement par ERBITUX et ……………. sera/a été poursuivi, sur base d’une posologie correspondant à maximum 1000 mg/m² par période de 4 semaines L’epirubicine est utilisee dans le traitement d’une serie d’affections neoplasiques, incluant le carcinome mammaire et un cancer gastrique.


Als patiënten die met Allopurinol Mylan worden behandeld een acute jichtaanval vertonen, zal de behandeling met Allopurinol Mylan aan dezelfde dosis worden verdergezet en zal de aanval met

Lorsque Allopurinol Mylan est administré après un traitement par des uricosuriques, on réduira progressivement la dose des uricosuriques et on administrera la dose usuelle de Allopurinol


Indien bij carcinoïde tumoren na één week behandeling met Sandostatine aan de maximale verdraagbare dosis geen gunstige respons wordt gezien, zal de behandeling niet verdergezet worden.

En cas de tumeurs carcinoïdes, si aucune réponse bénéfique n’est observée après une semaine de traitement par la Sandostatine à la dose maximale tolérée, le traitement ne sera pas poursuivi.


Deze evaluatie zal hem toelaten te oordelen, of de behandeling aan de gebruikte dosis moet verdergezet worden.

Cette évaluation lui permettra de juger de la nécessité de continuer le traitement à la dose utilisée.


- De intraveneuze behandeling zal, na het volledig ophouden van de contracties, nog tussen 12 en 48 uur worden verdergezet.

- Le traitement intraveineux sera maintenu entre 12 et 48 heures après la cessation complète des contractions.


- De uitrolling van het project CareNet voor de ziekenhuizen zal in 2009 worden verdergezet voor wat de drie luiken betreft (hospitaaladministratie, facturatie, afschaffing papieren factuur).

- Le roll-out du projet CareNet pour les hôpitaux sera continué en 2009 pour chacun les trois volets (administration hospitalière, facturation, suppression de la facture papier).


Verder zal de rapportering van gestandaardiseerde regionale gegevens over de uitgaven geneeskundige verzorging aan de hand van jaarlijkse rapporten worden verdergezet.

Le rapport des données régionales standardisées concernant les dépenses soins de santé sera poursuivi à l’aide de rapports annuels.


De internationale samenwerking zal worden verdergezet en uitgebreid, meer bepaald in het kader van de EUnetHTA, CoCan en HSR netwerken.

Les collaborations internationales seront poursuivies et développées en particulier au sein des réseaux EUnetHTA, CoCan et HSR.


w