Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het onderzoek zal worden afgerond tegen 30 juni 2014.

Traduction de «zal tegen juni » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot actie-verbintenis 1 zal tegen juni 2012 een tweede studie implantaten “cardiologie”, die aanvankelijk niet was gepland, worden uitgevoerd, met inbegrip van de opmaak van een rapport.

En ce qui concerne l’action-engagement 1, une seconde étude implants « cardiologie », non prévue initialement, sera réalisée, rapport compris, pour juin 2012.


Op basis van de conclusies van de Qualidem-studie, zal de Commissie een voorstel indienen om ten laatste tegen juni 2006 een oplossing te vinden voor dat probleem.

Sur base des conclusions de l'étude Qualidem, la Commission fera une proposition pour rencontrer ce problème au plus tard en juin 2006.


Indien u als openbare instelling dit attest niet aangevuld en ondertekend opstuurt tegen die datum of u verklaart dat u de ongemakkelijke prestaties niet betaalt aan de rechthebbende personeelsleden vanaf 1 januari 2010 dan zal de financiering in het kader van de bepalingen van het bovenvermelde voorstel tot wijziging van het KB van 17 augustus 2007 (derde luik) stoppen op 30 juni 2010 en zal de instelling de voorschotten die reeds betaald zijn voor de referentieperiode na 30 juni 2010 integraal moeten terugbetalen.

Si, en tant qu’établissement public, vous ne renvoyez pas cette attestation complétée et signée pour cette date, ou si vous déclarez ne pas rémunérer les membres du personnel pour ces prestations inconfortables à partir du 1 er janvier 2010, le financement prévu dans le cadre de l’arrêté royal du 17 août 2007 (troisième volet) cessera à la date du 30 juin 2010 et l’établissement sera dans l’obligation de rembourser dans leur intégralité les avances déjà payées sur base de la période de référence prenant cours après le 30 juin 2010.


Brussel, 8 juni 2011 - Het aantal patiënten met voorkamerfibrillatie in België wordt geschat op 150.000, dit aantal zal waarschijnlijk verdubbelen tegen 2050 en één op vier landgenoten boven de 40 jaar zal hier ooit aan lijden.

Bruxelles, le 8 juin 2011 – Le nombre de patients souffrant d’une fibrillation auriculaire en Belgique est évalué à 150.000 et va vraisemblablement doubler d’ici 2050.


Tegen 30 juni 2013 zal een werkgroep van de NCGZ over deze thematiek concrete voorstellen formuleren.

Un groupe de travail de la CNMM formulera des propositions concrètes sur cette thématique pour le 30 juin 2013.


Tegen 30 juni 2010 (idem de daarop volgende jaren) zal het Nationaal Intermutualistisch College de volgende informatie overmaken aan de FOD Financiën: per individuele factuur met factuurdatum in de periode 1 januari 2009 tot 31 december 2009: nummer ziekenhuis, nummer individuele factuur, factuurdatum, totaal bedrag van de individuele factuur.

D’ici le 30 juin 2010 (même chose pour les années suivantes), le Collège intermutualiste national transmettra les informations suivantes au S.P.F. Finances - par facture individuelle dont la date de facturation se situe entre le 1 er janvier 2009 et le 31 décembre 2009 : numéro de l’hôpital, numéro de la facture individuelle, date de facturation, montant total de la facture individuelle.


Een impact- en haalbaarheidsstudie aangaande de oprichting van een gemeenschappelijk platform van diensten inzake wedden (loonmotor, opvolging van de wetgeving personeel en organisatie op het vlak van statuut en loopbaan,.), met inbegrip van de beoogde efficiëntiewinsten, zal gerealiseerd worden tegen 30 juni 2013.

Une étude d’impact et de faisabilité opérationnelle sur la création d’une plate-forme commune de services de traitements (moteur salarial, suivi de la législation P&O en matière de statut et carrière, etc.), en ce compris les gains d’efficience escomptés, sera réalisée d’ici le 30 juin 2013.


Het onderzoek zal worden afgerond tegen 30 juni 2014.

L'étude sera finalisée d'ici le 30 juin 2014.


België organiseerde de regionale workshop voor onze contreien in juni 2012 en maakt deel uit van de Group of Experts die het eerste rapport tegen 2014 zal opstellen.

La Belgique a organisé l'atelier régional pour nos régions en 2012 et fait partie du groupe d'experts qui rédigera le premier rapport d'ici 2014.


In de wijzigingsclausule 2009 is opgenomen dat het RIZIV tegen 30 juni 2009 een exhaustieve lijst van de knelpunten m.b.t. de huidige toepassing van OMNIO en voorkeurregeling zal maken, en dit in overleg met de VI’s.

Aux termes de l’Avenant 2009, l’INAMI dressera, d’ici le 30 juin 2009, en concertation avec les OA, une liste exhaustive des problèmes relatifs à l’application actuelle du statut OMNIO et du régime préférentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal tegen juni' ->

Date index: 2024-05-21
w