Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het college zich moeten " (Nederlands → Frans) :

Om haar individuele beslissing aan te nemen en te motiveren zal het College zich moeten steunen op het standpunt van de instantie die bevoegd is om zich uit te spreken over de terugbetaling of de tegemoetkomingen.

Afin d’adopter et motiver sa décision individuelle, le Collège devra s’appuyer sur la position de l’instance compétente pour se prononcer sur le remboursement ou les interventions dans sa décision individuelle.


Het aanvraagformulier voor de terugbetaling (cf. bijlage 2) waarvan het model wordt goedgekeurd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten, alsook de verklaring informed consent moeten door het OCS-team via de adviserend-geneesheer naar het College van Geneesheren-directeurs worden gestuurd. Op zijn beurt zal het College de aanvraag voor advies voorleggen aan de Co ...[+++]

Le formulaire de demande de remboursement (cf. annexe) dont le modèle est approuvé par le Comité de l’assurance des soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, ainsi que la déclaration de consentement éclairé doivent être envoyés par les équipes TOC via le médecin-conseil au Collège des médecins-directeurs qui soumettra la demande pour avis à la Commission Peer Review.


Indien de patiënt zich ertegen verzet dat zijn weefsel wordt bewaard nadat het in de virtuele tumorbank werd opgenomen, zal de beheerder dit moeten melden aan de Stichting Kankerregister. Die zal ervoor zorgen dat alle gegevens betreffende het staal van de patiënt uit de catalogus worden verwijderd.

Si le patient s’oppose à la conservation de ses tissus après l’enregistrement dans la tumorothèque virtuelle, le gestionnaire devra le signaler à la Fondation Registre du Cancer, qui se chargera d’éliminer du catalogue toutes les données relatives à l’échantillon du patient.


Vanaf 1. 10.2012 zal de referentiepersoon zich van de wetgeving en de evolutie van de kennis op het vlak van dementie op de hoogte moeten stellen.

A partir du 1.10.2012, elle devra s'informer de la législation et de l'évolution de la connaissance en matière de démence.


69. De deskundige zal er zich moeten van onthouden om eenzijdige contacten met een van de partijen te nemen (103) .

69. L'expert devra s'abstenir de lier des contacts unilatéraux avec une des parties (103) .


Na voorafgaandelijk overleg met de instellingen en met respect voor het begrotingsbeleid van de Staat en voor het stabiliteitspact verbindt de Staat er zich toe het thesaurieplan na te leven dat jaarlijks opgesteld wordt voor de storting van de subsidies aan het Globaal Beheer en voor de alternatieve financiering voorzien in de begroting; het Globaal Beheer zal dan deze middelen moeten verdelen tussen de verschillende instellingen in functie van hun behoeften zodat ze de continuïteit in de uitoefening van hun opdrachten kunnen waarbo ...[+++]

En concertation préalable avec les institutions et dans le respect de la politique budgétaire de l’Etat et du respect du pacte de stabilité, l’Etat s’engage à respecter le plan de trésorerie établi annuellement pour le versement à la Gestion globale des subventions et du financement alternatif prévus au budget, à charge pour la gestion globale de répartir ces moyens entre les différentes institutions en fonction de leurs besoins de manière telle qu’ils puissent garantir la continuité dans l’exercice de leurs missions.


Vooraleer hij toegang tot eBirth krijgt zal de zorgverlener zich vooraf dus eerst moeten identificeren op de eHealth website.

Le prestataire de soin devra donc préalablement s'identifier sur le site eHealth avant d'accéder à eBirth.


Vanaf 1 april 2013 zal elke vraag tot huur, koop, verhuur, verkoop en grondige renovatie van gebouwen vooraf voorgelegd moeten worden aan het College van OISZ, dat een gemotiveerd advies zal geven met betrekking tot de toereikendheid en de samenhang met het globaal beheersplan van het onroerend patrimonium van het geheel van de OISZ.

A partir du 01/04/2013, toute demande de location, d’achat, de mise en location/vente et de rénovation fondamentale de bâtiment devra préalablement être soumise au Collège des IPSS qui remettra un avis motivé quant à l’adéquation et à la cohérence avec le plan global de gestion du patrimoine immobilier de l’ensemble des IPSS.


Een gemengde werkgroep met afgevaardigden van het College van Geneesheren-directeur en de wetenschappelijke sectie van het Observatorium voor Chronische Ziekten, zal zich buigen over het stellen van deze prioriteiten en de oprichting van expertisecentra in het licht van de beschikbare 2 miljoen euro.

Un groupe de travail mixte composé de représentants du Collège des médecins-directeurs et de représentants de la section scientifique de l’Observatoire des maladies chroniques se chargera de fixer ces priorités et de créer des centres d’expertise en tenant compte des 2 millions d’euros disponibles.


Naargelang de jongere zich bevindt in de ene of de andere situatie, zal een getuigschrift van verblijf en aanwezigheid tijdens de lessen georganiseerd door de observatie- en oriëntatiecentra of door het centrum Esperanto moeten worden ingevuld en ingediend bij het ziekenfonds (bijlage 5 of 6) (Wijziging ingevoegd op 01.09.2010)

Selon que le jeune qui se trouve dans l’une ou l’autre situation, une attestation de résidence et de fréquentation des cours organisés par les centres d’observation et d’orientation ou par le centre Espéranto devra être complétée et remise à la mutualité (annexe 5 ou 6) (Modification insérée le 01.09.2010)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het college zich moeten' ->

Date index: 2022-08-11
w