Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal een eerste bilaterale plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

55. De technische bilaterales moeten nog worden gevoerd Op 5 juli zal een eerste bilaterale plaatsvinden tussen het kabinet Demotte, het Agentschap en FOD Begroting, stelt de heer Diricks.

55. Il faut encore tenir des réunions bilatérales techniques. Monsieur Diricks dit qu’une première réunion bilatérale aura lieu avec le cabinet Demotte, l’Agence et le SPF Budget le 5 juillet prochain.


47. Dit voorstel moet eerst intern binnen het FAVV worden besproken en zal in een bilaterale met de landbouworganisaties worden doorgenomen.

47. Cette proposition doit d’abord être discutée en interne au sein de l’AFSCA et sera étudiée par une bilatérale avec les organisations agricoles.


Inzake de eerste profileringsoefening die in de loop van 2009 zal plaatsvinden, zal een feedback worden georganiseerd naar de VI. Op basis van de 15 indicatoren kunnen zij nagaan waar zij afwijken van het mediaanprofiel en welke bijsturingen nodig zijn.

Un feed-back sera donné aux OA concernant les premiers profils établis en 2009. Sur la base des 15 indicateurs, les organismes assureurs pourront voir où leur profil s’écarte du profil médian et ils pourront y apporter les corrections nécessaires.


(2) De duur van de overgangsperiode dient in het licht van de eerste evaluatie van het nieuwe regelgevingskader inzake hygiëne, die in de loop van de eerste vier jaar zal plaatsvinden, te worden vastgesteld.

(2) Il est souhaitable de déterminer la durée de la période de transition en tenant compte du premier réexamen du nouveau cadre réglementaire dans le domaine de l’hygiène, qui devrait avoir lieu dans les quatre premières années suivant son entrée en application.


De regularisatie van het jaar 2005 en het eerste en tweede trimester van het jaar 2006 zal eind december 2006, begin januari 2007 plaatsvinden.

La régularisation de l’année 2005 et des deux premiers trimestres de l’année 2006 aura lieu fin décembre 2006 ou début janvier 2007.


De volgende campagne zal plaatsvinden tijdens het eerste trimester van 2010 op basis van de gegevens 2008.

La prochaine campagne est prévue au 1 er trimestre 2010 sur les données 2008.


De dienst voorziet dat omstreeks half februari de eerste bespreking op de Technische Raad zal plaatsvinden.

Le service prévoit qu’aux environs de mi-février la première discussion au conseil technique pourra avoir lieu.


De leden van de raad zijn al benoemd maar de eerste vergadering zal pas op 27 februari 2007 kunnen plaatsvinden.

Les membres de ce conseil sont déjà nommés mais la première réunion n’a pu avoir lieu que le 27 février 2007.


Tijdens de eerste helft van 2010 zal intensief overleg plaatsvinden tussen alle betrokken actoren – RIZIV, FOD Volksgezondheid, Beleidscel Sociale Zaken en Volksgezondheid – om de praktische modaliteiten voor de oprichting van het Observatorium voor Patiëntenmobiliteit te bepalen.

Au cours du premier semestre de 2010, une concertation intensive aura lieu entre l’ensemble des acteurs concernés – INAMI, SPF Santé publique, Cellules stratégiques Affaires sociales et Santé publique – en vue de déterminer les modalités pratiques de création de l’Observatoire de la mobilité des patients.


De besprekingen over de binnenkomende gegevensstromen (de fiches) zullen later plaatsvinden en er zal eerst een haalbaarheidsstudie moeten worden uitgevoerd.

Au niveau des flux entrants (les fiches), les discussions doivent encore avoir lieu et la réalisation d’une étude de faisabilité s’impose dans un premier temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een eerste bilaterale plaatsvinden' ->

Date index: 2022-03-16
w