Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal door niemand nog frauduleus » (Néerlandais → Français) :

De oude nummer is dan niet meer geldig en de verloren of gestolen kaart zal door niemand nog frauduleus gebruikt kunnen worden.

L’ancien numéro ne sera donc plus valable et personne ne pourra utiliser frauduleusement la carte perdue ou volée.


In de nabije toekomst zal de site nog beter aan de behoeften van de gebruikers beantwoorden door o.m. toe te laten om bepaalde formulieren te downloaden, door de integratie van de nieuwe politiek inzake geneesmiddelen of nog door een meer schematische voorstelling van het RIZIV en zijn opdrachten.

Dans un avenir proche, le site répondra encore plus aux besoins des utilisateurs, notamment en permettant le téléchargement de certains formulaires, en intégrant la nouvelle politique en matière de médicaments ou encore en présentant l’INAMI et ses missions de façon plus schématique.


Dat is nodig, want door de vergrijzing van de bevolking zal kanker alleen nog aan belang winnen.

C’est nécessaire car, avec le vieillissement de la population, le cancer va continuer à gagner du terrain.


Dat is nodig, want door de vergrijzing van de bevolking zal kanker alleen nog aan belang winnen.

C’est nécessaire car, avec le vieillissement de la population, le cancer va continuer à gagner du terrain.


Die vaststelling zal dan gebeuren op basis van gegevens, nog vast te leggen door de minister van Sociale Zaken op advies van het Verzekeringscomité van het RIZIV, of van het laatste aanslagbiljet, door de gezinsleden bezorgd.

Cette constatation se fait sur base d’éléments encore à fixer par le Ministre des Affaires sociales sur avis du Comité de l’assurance de l’INAMI, ou du dernier avertissement-extrait de rôle communiqué par les membres du ménage.


Verkaringen voor periodes voorafgaand aan 1januari 2003 zullen echter wel nog door de werkgevers moeten worden uitgereikt, maar de frequentie zal op langere termijn dalen.

Les employeurs seront encore tenus de délivrer des déclarations pour les périodes antérieures au 1er janvier 2003, mais la fréquence diminuera à long terme.


c) Er wordt aan herinnerd dat het RIZIV enkel nog het aangepast bedrag van de uitkering bij middel van een individueel bericht zal meedelen wanneer artikel 230 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 van toepassing is of wanneer de verzekerde beoogd bij punt 4.2. en die bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid aan een buitenlandse wetgeving is onderworpen, een invaliditeitspensioen geniet toegekend door een land dat geen EEG-lidstaat is.

c) Il est rappelé que l’INAMI ne communiquera aux organismes assureurs le montant adapté au moyen d’un avis individuel que dans les cas où l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 est applicable ou lorsque l’assuré visé sous 4.2 et assujetti en dernier lieu à une législation étrangère bénéficie d’une pension d’invalidité allouée par un État non membre de la C. E.E.


De tandarts-­‐enquêteur zal alle informatie en documenten (oa. vragenlijsten) die hem worden ter beschikking gesteld door het ICE enkel gebruiken voor de enquête en na afloop van de enquête deze materialen alsook de nog in zijn bezit zijnde kopieën van de in het kader van de enquête verzamelde gegevens vernietigen.

Le dentiste-­‐enquêteur n’utilisera les documents, mis à sa disposition par la CIE, que pour l’enquête et les détruira, ainsi que toutes les copies des données rassemblées dans le cadre de cette enquête, à la fin de l’enquête.


c) Er wordt aan herinnerd dat het R.I. Z.I. V. enkel nog het aangepast bedrag van de uitkering bij middel van een individueel bericht zal meedelen wanneer artikel 230 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 van toepassing is of wanneer de verzekerde beoogd bij punt 4.b. en die bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid aan een buitenlandse wetgeving is onderworpen, een invaliditeitspensioen geniet toegekend door een land dat geen E.E.G.- lidstaat is.

c) Il est rappelé que l’INAMI ne communiquera aux organismes assureurs le montant adapté au moyen d’un avis individuel que dans les cas où l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 est applicable ou lorsque l’assuré visé sous 4.b et assujetti en dernier lieu à une législation étrangère bénéficie d’une pension d’invalidité allouée par un État non membre de la CEE.


c) Er wordt aan herinnerd dat het RIZIV enkel nog het toegepast bedrag van de uitkering bij middel van een individueel bericht zal meedelen wanneer art. 230 van het K.B. van 3 juli 1996 van toepassing is of wanneer de verzekerde beoogd bij punt 4.2. en die bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid aan een buitenlandse wetgeving is onderworpen, een invaliditeitspensioen geniet toegekend door een land dat geen E.E.G.- lidstaat is.

c) Il est rappelé que l’INAMI ne communiquera aux organismes assureurs le montant adapté au moyen d’un avis individuel que dans les cas où l’article 230 de l’A.R. du 3 juillet 1996 est applicable ou lorsque l’assuré visé sous 4.2 et assujetti en dernier lieu à une législation étrangère bénéficie d’une pension d’invalidité allouée par un Etat non membre de la C. E.E.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal door niemand nog frauduleus' ->

Date index: 2021-12-06
w