Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Aangepaste handschoen of want
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "want door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het herleiden van beide delen tot “Het is aangetoond dat X het risico op het ontwikkelen van Z verlaagt/vermindert ” is niet toegestaan want in strijd met artikel 4.5 van het koninklijk besluit van 17 april 1980 betreffende de reclame voor voedingsmiddelen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 29 maart 2012 (omzetting van de richtlijn 2000/13/EG) door eigenschappen toe te schrijven inzake het voorkomen van ziektes.

La contraction de ces deux parties en “Il a été démontré que X réduisait le risque de développement d’une maladie Z” n’est pas autorisée car contraire à l’article 4.5 de l’arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité sur les denrées alimentaires modifié par l’arrêté royal du 29 mars 2012 (transposition de la directive 2000/13/EC) en attribuant des propriétés de prévention de maladies.


De bes van Goji bevat ook 21 oligo-elementen (waaronder zink, ijzer, koper, magnesium, selenium, fosfor), bètacaroteen (natuurlijk antioxidans), 18 aminozuren (waaronder 8 essentiële aminozuren die door de voeding moeten worden aangebracht want ze worden niet door het lichaam aangemaakt – zoals tryptofaan of isoleucine) en talrijke polysacchariden.

La baie de Goji contient également 21 oligoéléments (dont notamment zinc, fer, cuivre, magnésium, sélénium, phosphore), du bétacarotène (antioxydant naturel), 18 acides aminés (dont 8 acides aminés essentiels qui doivent être apportés par l’alimentation car non synthétisables par l’organisme, comme le tryptophane ou l’isoleucine) et de nombreux polysaccharides.


De bes van Goji bevat ook 21 oligo-elementen (waaronder zink, ijzer, koper, magnesium, selenium, fosfor), bètacaroteen (natuurlijk antioxidans), 18 aminozuren (waaronder 8 essentiële aminozuren die door de voeding moeten worden aangebracht want ze worden niet door het lichaam aangemaakt – zoals tryptofaan of isoleucine) en talrijke polysacchariden.

La baie de Goji contient également 21 oligoéléments (dont notamment zinc, fer, cuivre, magnésium, sélénium, phosphore), du bétacarotène (antioxydant naturel), 18 acides aminés (dont 8 acides aminés essentiels qui doivent être apportés par l’alimentation car non synthétisables par l’organisme, comme le tryptophane ou l’isoleucine) et de nombreux polysaccharides.


Eigenlijk wordt de pijn niet veroorzaakt door het kraakbeen zelf, want dat bevat geen zenuwen die pijnprikkels naar de hersenen sturen, maar door de omgevende weefsels, het periosteum (beenvlies) of de osteofyten.

En réalité, ces douleurs ne proviennent pas du cartilage lui-même, puisqu’il ne contient pas de nerfs qui vont conduire la sensation de douleur au cerveau, mais bien des tissus avoisinants, du périoste (cellules osseuses qui recouvrent l’os), ou encore des ostéophytes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn gepassioneerd door de uitmuntendheid van onze service, want wij geloven dat onze onderneming bestaat voor en door de mensen die wij dienen.

Nous sommes passionnés par l'excellence de notre service, car nous croyons que notre entreprise existe par et pour les gens que nous servons.


De koeling van karkassen mag in geen geval onderbroken worden want dan zal door de ontstane equillibratietemperatuur de temperatuur van het karkas - aan de oppervlakte en in de kern - stijgen tijdens het transport. Dit kan een risico zijn voor de volksgezondheid.

Le refroidissement des carcasses ne peut en aucun cas être interrompu, car à cause de la température d'équilibrage ainsi apparue, la température de la carcasse – en surface et à cœur – augmentera pendant le transport, ce qui peut représenter un risque pour la santé publique.


U mag ook niet verkopen aan slagers, restaurants enz., want dat zijn geen consumenten; De algemene hygiënevoorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 (H 1, artikelen en bijlage II) moeten bij de toegelaten slachting en verkoop dan wel gerespecteerd worden en ook aan de volgende specifieke voorschriften moet zijn voldaan: a) karkassen van dieren die op een andere manier gestorven zijn dan door slachting mogen niet voor menselijke consumptie gebruikt worden; b) het bedwelmen, het verbloeden, het plukken of villen, het verwijderen ...[+++]

Vous ne pouvez pas non plus vendre aux bouchers, aux restaurants, etc., car ce ne sont pas des consommateurs. Les règles générales d'hygiène du Règlement (CE) n° 852/2004 (H 1, articles et annexe II) doivent être respectées lors de l'abattage et de la vente autorisés, de même que les règles spécifiques suivantes : a) les carcasses d'animaux morts d'une autre manière que par abattage ne peuvent pas être utilisées pour la consommation humaine; b) l'étourdissement, la saignée, la plumaison ou l'habillage, l'éviscération et autres formes ...[+++]


Het toevoegen van informatie die verwijst naar symptomen van tekorten, hoewel vaak vermeld in de adviezen van de EFSA, is over het algemeen niet aanvaardbaar want in strijd met de artikelen 2.6 en 4.5 van het koninklijk besluit van 17 april 1980 betreffende de reclame voor voedingsmiddelen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 29 maart 2012 (omzetting van de richtlijn 2000/13/EG).

L’ajout de mentions faisant référence à des symptômes de déficiences, bien que souvent mentionnés dans les avis de l’EFSA, n’est généralement pas acceptable car contraire aux articles 2.6 et 4.5 de l’arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité sur les denrées alimentaires modifié par l’arrêté royal du 29 mars 2012 (transposition de la directive 2000/13/EC).


Ingeval van meerdere hokken met dieren van eenzelfde productieronde die verbonden zijn door een centrale voorruimte, is hokeigen kleding niet verplicht want deze behoren allen tot dezelfde epidemiologische eenheid.

S'il existe plusieurs poulaillers – avec des animaux de la même bande de production – reliés par un espace central, des vêtements propres à chaque poulailler ne sont pas obligatoires, car chaque poulailler constitue la même entité épidémiologique.


V. identificatie van de aankoper. Onder “identificatie van de aankoper” worden de coördinaten verstaan van de plaats waar het product werd geleverd (is niet hetzelfde als facturatieadres want via dit laatste is volledige traceerbaarheid van het product niet mogelijk), b) bij vervoer, door derden of met eigen voertuigen van het bedrijf,

V. identification de l’acheteur, par identification de l’acheteur, il faut comprendre les coordonnées de l’endroit où le produit a été livré (l’adresse de facturation ne convient pas car elle ne permet pas de « tracer » le produit), b) en cas de transport, par des tiers ou avec les propres véhicules de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want door' ->

Date index: 2022-12-12
w