Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal deze herziening op internationaal " (Nederlands → Frans) :

Naar verwachtingen zal deze herziening op internationaal niveau in de loop van 2011 worden afgerond.

Il est prévu que cette révision au niveau international sera finalisée dans le courant de l’année 2011.


2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.

2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.


Er dient evenwel op te worden gewezen dat de op 1 juli 2013 toegekende financiering een voorlopig karakter heeft, en zal worden herzien op basis van de gegevens van het betrokken dienstjaar.

Il faut cependant rappeler que le financement accordé au 1 er juillet 2013 revêt un caractère provisoire et sera revu en fonction des données propres à l’exercice concerné.


Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening zal verwezenlijkt worden op vertoon van facturen De herzienbare jaren (eerste afschrijving) zijn dus 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Het heeft dus geen zin om de voorgaande jaren uit te splitsen. Het is dus belangri ...[+++]

S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révisables (1 er amortissement) sont donc 2010, 2011, 2012, 2013, 2014


Deze bevestiging zal ook leiden tot de betiteling van de bedreiging (in het kader van de IGR van 2005) als een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang en daardoor ook tot de activering van een verbinding met de WHO.

Cette confirmation conduira également à étiqueter la menace en tant qu’USPPI conformément aux RSI (2005) et activera ainsi une liaison avec l’OMS.


Het opzetten van speciale crisisruimten in de ministeries van Volksgezondheid en/of andere bevoegde instanties in de lidstaten zal leiden tot betere contacten tussen alle partijen die bij het uitvoeren van risicobeoordelingen en het beheer van een belangrijke gebeurtenis zijn betrokken, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

L’installation de locaux de crise spéciaux au sein des ministères de la santé et/ou d’autres autorités compétentes des États membres améliorerait les contacts entre toutes les parties prenantes impliquées dans l’évaluation et la gestion du risque d’un événement majeur, au niveau tant national qu’international.


De herziening zal dus gericht zijn op het versterken van een continu en veerkrachtig functioneren van de gezondheidssector.

La révision portera donc sur le renforcement du fonctionnement ininterrompu et résilient du secteur de la santé.


Met het bestaande gerichte beleid van de Gemeenschap en de herziening en waar nodig actualisering van de betrokken EU-wetgeving zal de gezondheidssector goed toegerust zijn om te integreren in het voorgestelde Europese actiekader.

Grâce aux politiques communautaires ciblées en place ainsi qu'au réexamen et, le cas échéant, à la mise à jour de la législation de l'Union applicable en la matière, le secteur de la santé sera à même de s'intégrer dans le cadre d'action européen proposé.


De Commissie zal het EMEA verzoeken de huidige richtsnoeren te herzien zodat patiënten toegang tot behandelingen kunnen krijgen.

La Commission invitera l'EMEA à revoir sa ligne directrice existante en vue d'assurer l'accès des patients au traitement.


Zoals vermeld in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 zal worden nagedacht over een voorstel voor de herziening van de Beschikking inzake overdraagbare ziekten in te dienen en een initiatief voor de preventie en beheersing van ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen op EU-niveau.

Ainsi qu’il a été indiqué dans le programme de travail de la Commission pour 2011, une proposition de révision de la décision sur les maladies transmissibles et une initiative en matière de prévention et de contrôle des graves menaces sanitaires transfrontalières au niveau de l’UE seront envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal deze herziening op internationaal' ->

Date index: 2023-03-28
w