Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse herziening » (Néerlandais → Français) :

Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening zal verwezenlijkt worden op vertoon van facturen De herzienbare jaren (eerste afschrijving) zijn dus 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Het heeft dus geen zin om de voorgaande jaren uit te splitsen. Het is dus belangri ...[+++]

S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révisables (1 er amortissement) sont donc 2010, 2011, 2012, 2013, 2014


2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.

2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.


Artikel 76 tot 82 - Definities en algemeenheden _______________________________________ 132 Artikel 83 - Beheerbegroting voor het jaar 2010, 2011 en 2012 ___________________________ 134 Artikel 84 - Jaarlijkse herziening ___________________________________________________ 135 Artikel 85 - Onroerende verrichtingen _______________________________________________ 136 Artikel 86 - Analytische boekhouding________________________________________________ 136 Artikel 87 - Overmaking van periodieke staten ________________________________________ 136

Article 76 à 82 - Définitions et généralités __________________________________ 132 Article 83 - Budget de gestion pour l’année 2010, 2011 en 2012 ________________ 134 Article 84 - Réévaluation annuelle ________________________________________ 135 Article 85 - Opérations immobilières ______________________________________ 136 Article 86 - Comptabilité analytique _______________________________________ 136 Article 87 - Transmission des états périodiques _____________________________ 136


Artikel 63 tot 69 - Definities en algemene bepalingen ____________________________________________ 108 Artikel 70 - Beheersbegroting voor de jaren 2013, 2014 en 2015 ___________________________________ 110 Artikel 71 - Jaarlijkse herziening _____________________________________________________________ 111 Artikel 72 - Onroerende verrichtingen ________________________________________________________ 112 Artikel 73 - Analytische boekhouding _________________________________________________________ 112 Artikel 74 - Bezorgen van periodieke staten ___________________________________________________ 113

Article 63 au 69 - Définitions et généralités ____________________________________________________ 108 Article 70 - Budget de gestion pour les exercices 2013, 2014 et 2015 _______________________________ 110 Article 71 - Réévaluation annuelle ___________________________________________________________ 111 Article 72 - Opérations immobilières _________________________________________________________ 112 Article 73 - Comptabilité analytique __________________________________________________________ 112 Article 74 - Transmission des états périodiques _________________________________________________ 113


De vergunninghouder voor het in de handel brengen moet jaarlijkse periodieke veiligheidsupdates (PSUR’s) indienen voor het bij dit besluit goedgekeurd geneesmiddel tot verdere herziening door CHMP.

Le titulaire de cette autorisation de mise sur le marché devra soumettre les PSURs annuels pour le médicament autorisé par le biais de cette décision jusqu’à la prochaine révision par le CHMP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse herziening' ->

Date index: 2024-09-12
w