Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de tacrolimus bloedconcentratie gevolgd moeten » (Néerlandais → Français) :

Indien middelen met de potentie voor interactie (zie rubriek 4.5), in het bijzonder sterke remmers van het CYP3A4 (zoals telaprevir, boceprevir, ritonavir, ketoconazol, voriconazol, itraconazol, telithromycine of clarithromycine) of inductoren van het CYP3A4 (zoals rifampicine of rifabutin) worden gecombineerd met tacrolimus, zal de tacrolimus bloedconcentratie gevolgd moeten worden, om zo nodig de dosis tacrolimus aan te passen zodat dezelfde tacrolimus blootstelling wordt behouden.

Lorsque des substances ayant un potentiel d’interaction (voir rubrique 4.5) – particulièrement les inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que télaprévir, bocéprévir, ritonavir, kétoconazole, voriconazole, itraconazole, télithromycine ou clarithromycine) ou les inducteurs du CYP3A4 (tels que rifampicine, rifabutine) – sont associés au tacrolimus, les concentrations sanguines du tacrolimus doivent être surveillées afin d’ajuster la posologie du tacrolimus si nécessaire pour maintenir une exposition similaire au tacrolimus.


Patiënten die tegelijkertijd behandeld worden met tacrolimus en metronidazol moeten gevolgd worden (toename risico tacrolimus toxiciteit: nefrotoxiciteit, hyperglycemie, hyperkaliëmie).

Les patients sous traitement concomitant de tacrolimus et de métronidazole doivent être suivis (risque accru de toxicité du tacrolimus: néphrotoxicité, hyperglycémie, hyperkaliémie).


Bij gelijktijdig gebruik moeten de serumconcentraties van tacrolimus worden gevolgd en kan het nodig zijn de dosering van tacrolimus aan te passen.

En cas d’administration concomitante, la concentration sérique de tacrolimus sera surveillée, et il pourra s’avérer nécessaire d’adapter la dose de tacrolimus.


Tacrolimus en sirolimus (substraten van CYP3A4) Patiënten die tegelijkertijd worden behandeld met tacrolimus of sirolimus en fluconazol, moeten van dichtbij worden gevolgd met dosering van de plasmaconcentraties van tacrolimus/sirolimus en opzoeking van tekenen van toxiciteit.

Tacrolimus et sirolimus Les patients recevant de manière concomitante un traitement à base de tacrolimus ou de sirolimus et de fluconazole doivent être surveillés étroitement par dosage des concentrations plasmatiques du tacrolimus/sirolimus et la recherche des signes de toxicité.


Patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve van dichtbij gevolgd worden. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten van dichtbij gevolgd worden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve bestanddelen van Kliogest in de circulatie zal toenemen.

Les patientes atteintes d’insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées car les taux circulants des composants actifs de Kliogest sont susceptibles d’augmenter.


Bij het opstarten van de behandeling met clarithromycine bij patiënten die al één van deze immunosuppressiva krijgen, moeten de plasmaconcentraties van cyclosporine, tacrolimus of sirolimus nauwlettend gevolgd worden en hun doses moeten zo nodig verlaagd worden.

Lors de l'instauration d’un traitement par clarithromycine chez des patients recevant déjà l'un de ces agents immunodépresseurs, il faut étroitement surveiller les taux plasmatiques de cyclosporine, de tacrolimus ou de sirolimus et réduire les doses si nécessaire.


Bij het starten van een behandeling met claritromycine bij patiënten die al een van die immunosuppressiva krijgen, moeten de plasmaconcentraties van ciclosporine, tacrolimus en sirolimus van dichtbij worden gevolgd en moet de dosering ervan zo nodig worden verlaagd.

Lors de l’instauration d’un traitement par clarithromycine chez des patients qui reçoivent déjà l’un de ces agents immunosuppresseurs, les concentrations plasmatiques de cyclosporine, de tacrolimus ou de sirolimus seront étroitement surveillées et leur posologie réduite si nécessaire.


De registratieprocedure is echter pas in februari 2006 gestart; zij zal daarna door een 180 dagen durende procedure tot aanneming voor vergoeding moeten worden gevolgd, om een vergoeding via de klassieke procedure mogelijk te maken.

Or, la procédure d'enregistrement n'a été lancée qu'en février 2006 ; elle devra ensuite être suivie d'une procédure d'admission de 180 jours avant qu'il puisse y avoir remboursement par le biais de la procédure classique.


De bijscholing zal moeten worden gevolgd vanaf het jaar 2011 (artikel 7, 2°);

La formation continue devra être suivie à partir de l’année 2011 (art. 7, 2°) ;


Omdat de asielen in de eerste lijn van het Plan optreden, geven ze het voorbeeld dat door de kwekers en de particulieren gevolgd zal worden die ook hun katten zullen moeten laten steriliseren, identificeren en registreren.

En agissant en première ligne du Plan, les refuges montrent l’exemple et seront suivis par les éleveurs et les particuliers qui devront aussi faire stériliser, identifier et enregistrer leurs chats.


w