Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de dgec de nodige maatregelen nemen tegenover " (Nederlands → Frans) :

Na die lange fase van evaluatie en vrijwillige aanpassing, zal de DGEC de nodige maatregelen nemen tegenover enkele ziekenhuizen die hun gedrag nog niet hebben aangepast.

Après cette large phase d’évaluation et d’adaptation volontaire, le SECM prendra les mesures nécessaires à l’égard des quelques hôpitaux qui n’ont toujours pas adapté leur comportement.


De inrichting zal er, rekening gehouden met de bepalingen van artikel 6, a), zich voor iedere patiënt van vergewissen dat deze onderzoeken effectief jaarlijks gebeuren en zo nodig de nodige maatregelen nemen om deze onderzoeken in de inrichting, in het ziekenhuis waaraan de inrichting verbonden is of elders te laten gebeuren.

L’établissement s’assurera pour chaque patient, compte tenu des dispositions de l’article 6, a), que ces examens sont effectivement pratiqués chaque année et, le cas échéant, il prendra les mesures nécessaires pour faire pratiquer ces examens dans l’établissement, dans l’hôpital auquel est attaché l’établissement ou ailleurs.


Hij/zij zal, indien nodig, de nodige maatregelen nemen.

Si nécessaire, il/elle doit prendre les mesures adéquates.


De dienst zal de nodige maatregelen nemen t.a.v. de resterende ziekenhuizen die zich niet aangepast hebben.

Le service prendra les mesures nécessaires à l’égard des hôpitaux restants qui ne se sont pas adaptés.


In het geval van tekortkomingen van de bevolkingswachtdienst, zal de PGC (Provinciale Geneeskundige Commissie, cf. KB nr. 78, art. 9, §3) de nodige maatregelen nemen, en desgevallend een aanvullend beroep doen op de lokale huisartsenkring.

Dans le cas de carences dans le service de garde de population, la CMP (commission médicale provinciale, arrêté royal n° 78 précité, article 9, § 3) prendra les mesures nécessaires et, le cas échéant, fera appel au cercle de médecins généralistes local pour compléter le service de garde.


Uw arts zal dit controleren en de nodige maatregelen nemen.

Votre médecin les contrôlera et prendra les mesures nécessaires.


Indien nodig, zal hij/zij de vereiste maatregelen nemen om de dosering van deze geneesmiddelen aan te passen.

Si nécessaire, il/elle prendra les mesures requises pour adapter la posologie de ces médicaments.


In dit geval, of in geval van om het even welk ander ongewoon symptoom, moet u uw arts verwittigen, die de nodige maatregelen zal nemen.

Dans ce cas, ou en cas de tout autre symptôme inhabituel, il y a lieu de prévenir le médecin, qui prendra les mesures qui s’imposent.


In geval van overdosering, verwittig uw arts die alle nodige maatregelen zal nemen, en eventueel ook het Antigifcentrum (tel : 070/245.245).

En cas de surdosage, prévenez votre médecin traitant qui prendra toutes les mesures nécessaires, et éventuellement le centre antipoison (tél.: 070/245.245).


a) Hoe zal u zorgen voor een betere bescherming van de potentiële rechthebbenden op dit statuut die niet de nodige stappen gedaan en de nodige formaliteiten vervuld hebben om het statuut ook effectief aan te vragen? b) Welke maatregelen zal u nemen om de implementatie van dit statuut te verbeteren?

de ce statut qui n’ont pas réalisé les démarches nécessaires en ce sens ? b) Quelles initiatives comptez-vous prendre pour améliorer l’implémentation de ce statut ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de dgec de nodige maatregelen nemen tegenover' ->

Date index: 2025-02-27
w