Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt voorgesteld hetzelfde schema " (Nederlands → Frans) :

Er wordt voorgesteld hetzelfde schema in de toekomst te gebruiken bij de registratie van nieuwe radioactieve moleculen met therapeutische doeleinden onder niet-ingekapselde vorm.

Il est suggéré que le même canevas soit utilisé à l’avenir lors de l’enregistrement de nouvelles molécules radioactives à visée thérapeutique sous forme non scellée.


psychotherapeutische behandelingen volgen hetzelfde schema en genieten van een equivalente verhoging als deze van de huisartsen in 2005 .

les honoraires de consultation des médecins spécialistes ainsi que les traitements de psychothérapie suivent le même schéma et bénéficient d’une augmentation équivalente à celle des médecins généralistes en 2005 .


Indien een aanvrager van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), een daling van de prijs en de vergoedingsbasis indient voor een welbepaalde verpakking van een specialiteit waarvoor hij verantwoordelijk is op 1 januari 2009, moet hetzelfde pct. daling voorgesteld worden voor alle verpakkingen van de specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), waarvoor hij verantwoordelijk is op 1 januari 2009 met hetzelfde werkzame bestanddeel/dezelfde werkzame bestanddelen, met uitzondering van de injecteerbare vormen.

Si un demandeur de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), introduit une diminution du prix et de la base de remboursement pour un conditionnement bien spécifique d'une spécialité dont il est responsable au 1er janvier 2009, le même pourcentage de diminution doit être proposé pour tous les conditionnements de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1), dont il est responsable au 1er janvier 2009, ayant le(s) même(s) actif(s), à l'exception des formes injectables.


“Ik ben blij dat de mutualiteit dit vrijwilligerswerk voorgesteld heeft, waardoor ik terug helemaal opbloei omdat ik een heleboel mensen ontmoet, gesprekken voer, niet noodzakelijkerwijze over ziek zijn of zo, we zitten wel allemaal in hetzelfde schuitje, in verschillende mate, met verschillende oorzaken, maar daarachter wordt er gevochten en als je dan ziet dat die mensen, die toch zwaar ziek zijn, blijven glimlachen, niettegensta ...[+++]

“Je suis content que la mutuelle m’ait proposé de faire ce volontariat, qui épanouit parce qu’on rencontre un tas de gens, qu’on parle, pas nécessairement de maladies, mais qu’on est tous dans le même bain, à des degrés différents, des causes différentes mais qu’il y a un combat là derrière et quand on voit que ces gens, qui sont gravement malades, gardent le sourire, malgré la douleur .


De beide dossiers (betreffende Clarinol en Tonalin TG80) zijn zeer gelijkaardig en het door de Commissie op basis van de wetenschappelijke beoordeling van het Panel NDA van de EFSA, voorgestelde ontwerp van beschikking is voor die twee dossiers hetzelfde.

Les deux dossiers (concernant le Clarinol et le Tonalin TG80) sont très semblables et le projet de Décision proposé par la Commission, sur base de l’évaluation scientifique du Panel NDA de l’EFSA, est le même pour ces deux dossiers.


Als het geconjugeerde vaccin beschikbaar is, kan het volgende schema worden voorgesteld:

Si le vaccin conjugué est disponible, le schéma suivant peut être proposé :


4. Het voorgestelde schema beveelt dus in totaal de toediening van 5 dosissen pediatrisch HBV vaccin aan voor deze kinderen.

4. Le schéma proposé recommande donc au total l’administration de 5 doses de vaccin VHB pédiatrique à ces enfants.


Het hier voorgestelde schema berust op de gratis beschikbare vaccins in het verdelingscircuit van vaccins van de Gemeenschappen.

Le schéma ainsi proposé repose sur les vaccins disponibles gratuitement dans le circuit de distribution des vaccins des Communautés.


Naast de ontwikkeling van diverse instrumenten (projectfiche, templates voor rapportering, voorgestelde schema’s bij de te gebruiken procedures,) is het RIZIV toe aan een verdere professionalisering van de methodologie van geïntegreerde projectvoering, -management en - coördinatie.

Outre le développement de différents instruments (fiche de projet, modèles de présentation (templates), proposition de schémas des procédures à utiliser,.), l’INAMI doit continuer à professionnaliser la méthodologie du pilotage, du management et de la coordination de projet intégrés.


- Onderdeel 2: Medisch-technisch dossier 2.1 Beschrijving van het hulpmiddel en van de te gebruiken techniek + schema of illustratie 2.2 Doelgroep 2.3 Beschrijving van de mogelijke complicaties en ongewenste voorvallen (“adverse events”) 2.4 Beschrijving van de huidige therapeutische alternatieven bij de voorgestelde indicaties 2.5 Belang van het hulpmiddel voor de patiënt en/of voor de patiëntenpopulatie in de medische praktijk in functie van de bestaande therapeutische en sociale behoeften 2.6 Verantwoording van de geclaimde meerwaa ...[+++]

- Sous-partie 2: Dossier médico-technique 2.1 Description du dispositif et de la technique à utiliser + schéma ou illustration : 2.2 Population cible 2.3 Description des complications possibles et événements indésirables (“adverse events”) 2.4 Description des alternatives thérapeutiques actuelles pour les indications proposées 2.5 Intérêt du dispositif pour le patient et/ou pour la population de patients dans la pratique médicale en fonction des besoins thérapeutiques et sociaux actuels 2.6 Justification de la plus-value revendiquée ou de l’équivalence vis-à-vis des alternatives thérapeutiques existantes 2.7 Varia




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt voorgesteld hetzelfde schema' ->

Date index: 2022-01-14
w