Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "wordt uitgevoerd door een initiële groep respondenten " (Nederlands → Frans) :

De sneeuwbalmethode wordt uitgevoerd door een initiële groep respondenten (belanghebbenden en sleutelinformanten bij organisaties) te vragen anderen aan te wijzen die dezelfde kenmerken bezitten (betrokkenheid of belang bij de werkgelegenheidsstrategie).

Un échantillonage “boule de neige” implique qu’ un groupe initial de sondés (c’est à dire les organisations agissant comme parties intéressées et les informateurs-clé) identifient d’autres groupes dont ils savent qu’ils ont une une caractéristique identique (C’est à dire un engagement ou un intérêt pour la stratégie de l’emploi).


Behandelingen die het frequentst worden uitgevoerd bij PmFB en PmMB zijn preventief mondzorgadvies, professionele reinigingen, vullingen en extracties; vaste prothetische behandelingen en orthodontie wordt door deze groep respondenten eerder uitzonderlijk uitgevoerd bij PmMB en PmFB.

Les traitements qui sont le plus fréquemment réalisés chez les PLP et Les PLM consistent en des avis dentaires préventifs, des nettoyages prophylactiques, des obturations et des extractions ; les traitements prothétiques fixes et orthodontiques sont exécutés plutôt exceptionnellement par ce groupe de répondants chez les PLP et Les PLM.


Het aanleren of gebruiken van technieken die het tijdbeheer verbeteren, worden nochtans niet als een prioriteit beschouwd door de groep respondenten van de Delphi-studie.

L’apprentissage ou l’utilisation de techniques améliorant la gestion du temps ne sont pourtant pas considérés comme une priorité par l’ensemble des répondants de l’enquête Delphi.


Het aanleren of gebruiken van deze technieken wordt niet als prioritair gezien door de groep respondenten van de Delphi-studie.

L’apprentissage ou l’utilisation de ces techniques ne sont pas considérés comme une priorité par l’ensemble des répondants de l’enquête Delphi.


Een a-posteriori analyse werd uitgevoerd op een sub-groep patiënten van de TROPOS studie van bijzonder medisch belang en met een hoog risico op fracturen [gedefinieerd door een femurhals BMD T-score ≤ -3 SD (bereik van de fabrikant kwam overeen met –2,4 SD met NHANES III) en een leeftijd van ≥ 74 jaar (n = 1.977, d.w.z. 40% van de TROPOS studiepopulatie)].

Une analyse a posteriori de l’étude TROPOS a été réalisée dans un sous-groupe de patientes d’intérêt médical particulier, présentant un haut risque de fracture [défini par un T-score au niveau du col fémoral ≤ -3 DS (référence du laboratoire correspondant à –2,4 DS selon la classification NHANES III) et un âge ≥ 74 ans (n = 1 977, i.e. 40% de la population de l’étude TROPOS)].


Het belang van een initiële en voortgezette opleiding in de psychologie, de noodzaak aan supervisie, de mogelijkheid van psychologische opvolging werden door heel wat respondenten te berde gebracht.

L’importance d’une formation initiale et continuée en psychologie, la nécessité d’une supervision, l’opportunité d’un suivi psychologique ont été pointés par bien des répondants.


Voor het uitvoeren van verzegelingen, vullingen, endodontische, parodontale, enprothetische behandelingen en extracties zijn er geen significante verschillen waar te nemen tussen de taalgroepen; deze behandelingen worden (afhankelijk van het type behandeling) door 72 à 99% van de respondenten zelden uitgevoerd bij PmMB.

Pour la pose de résines de scellements, la réalisation d’obturations, de traitements endodontiques, parodontaux et prothétiques, ainsi que pour les extractions, on n’observe aucune différence significative entre les groupes linguistiques ; ces traitements sont (en fonction du type de traitement) rarement exécutés par 72 à 99% des répondants chez les PLM.


Voor het uitvoeren van verzegelingen, vullingen, endodontische, parodontale, enprothetische behandelingen zijn er geen significante verschillen waar te nemen tussen de taalgroepen; deze behandelingen worden (afhankelijk van het type behandeling) door 80 à 99% van de respondenten zelden uitgevoerd bij PmFB.

Pour la pose de résine de scellement , la réalisation d’obturations, de traitements endodontiques, parodontaux et prothétiques, on n’observe aucune différence significative entre les groupes linguistiques ; ces traitements sont (en fonction du type de traitement) rarement exécutés par 80 à 99% des répondants chez les PLP. En ce qui concerne les soins dentaires donnés à des PLP, on n’a pas rencontré de différences significatives entre les hommes et les femmes, entre les di ...[+++]


Vooreerst het rapport van een registratie rond acute keelpijn, uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Louis Pasteur (WIV-LP). Dit rapport kan U vinden (en aldaar downloaden) op de website van het Instituut (www.iph.fgov.be/epidemio/epinl/index000.htm) (Indien U niet over de nodige technische mogelijkheden beschikt kan U kontakt opnemen met de WVVH (Lieselot Van Cauter); we bezorgen U dan een uitdraai via de post) Zoals het rapport zelf vermeldt, is voorzichtigheid geboden bij het interpreteren van deze gegevens in functie van uw LOK-groep ...[+++]

Ce rapport est disponible (et peut être téléchargé) sur le site web de l'Institut (www.iph.fgov.be/epidemio/epinl/index000.htm) Comme le dit lui-même le rapport, la prudence s'impose dans l'interprétation des données en fonction de votre groupe GLEM (La modalité 2 ou 3 est sans doute plus appropriée).


§ 4 Het beheer van de aspecten van dit register wordt uitgevoerd door een beheersinstantie, “de Groep van Experten”.

§ 4 La gestion ce registre est assurée par une instance de gestion, nommée Groupe d’experts.


w