Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het percentage voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Lijst van bijwerkingen Hieronder wordt het percentage voorgesteld van de bijwerkingen die geassocieerd waren met SSRI’s en/of citalopram en die waargenomen werden bij ≥ 1% van de patiënten in dubbelblinde placebogecontroleerde studies of tijdens de post-marketing periode.

Liste des effets indésirables Les pourcentages des effets indésirables associés aux ISRS et/ou au citalopram et observés chez ≥ 1 % des patients au cours des études contrôlées par placebo et réalisées en double aveugle ou durant la période post-marketing, sont présentés ci-dessous.


In de Belgische referentiecentra heeft het beperkte percentage van stopzetten van een behandeling door de patiënt (2.8%) waarschijnlijk te maken met de aanvaarding door de patiënten van de voorgestelde behandelingen en modaliteiten (cfr. bijlage 06) .

Dans les centres de référence belges, le faible taux d’abandon du traitement décidé par le patient (soit 2,8%) est probablement lié à l’acceptation, par les patients, des traitements proposés et des modalités adoptées (voir annexe 06).


De seroprotectiepercentages (d.w.z. percentages personen met een anti-HBs-concentratie ≥ 10 IE/L) die bekomen werden met de 2 goedgekeurde doseringen en vaccinatieschema’s bij personen van 11 tot en met 15 jaar werden gemeten tot 66 maanden na de eerste toediening van de basisvaccinatie en worden in volgende tabel voorgesteld (ATP cohorte voor doeltreffendheid):

Les taux de séroprotection (SP) obtenus avec les deux dosages et calendriers approuvés chez des sujets de 11 à 15 ans inclus ont été mesurés jusqu’à 66 mois après la première dose de primo-vaccination et sont présentés dans le tableau ci-dessous (cohorte ATP pour l’efficacité) :


Uniek Identificatienummer (fysieke X 15 N Item_01 personen) Waarde in VTE (gemiddelde op het X 1.2 N Item_02 jaar 2005) Effectief betaald vakantiegeld voor X 6.2 N Item_03 het jaar 2005 Item_04 Percentage vakantiegeld 2005 X 2.2 N Waarde in VTE (gemiddelde op het X 1.2 N Item_05 jaar 2006) Effectief betaald vakantiegeld voor X 6.2 N Item_06 het jaar 2006 Item_07 Percentage vakantiegeld 2006 X 2.2 N Waarde in VTE (gemiddelde op het X 1.2 N Item_08 jaar 2007) Effectief betaald vakantiegeld voor X 6.2 N Item_09 het jaar 2007 Item_10 Percentage vakantiegeld 2007 X 2.2 N Waarde in VTE (gemiddelde op het X 1.2 N Item_11 jaar 2008) Effectief be ...[+++]

N° D’IDENTIFICATION UNIQUE (personne physique) Valeur en ETP (moyenne sur l’année en 2005) Le pécule de vacances effectivement payé pour l’année 2005 Pourcentage pécule de vacances en 2005 Valeur en ETP (moyenne sur l’année en 2006) Le pécule de vacances effectivement payé pour l’année 2006 Pourcentage pécule de vacances en 2006 Valeur en ETP (moyenne sur l’année en 2007) Le pécule de vacances effectivement payé pour l’année 2007 Pourcentage pécule de vacances en 2007 Valeur en ETP (moyenne sur l’année 2008)


Creatinineklaring Piperacilline/Tazobactam Sandoz (aanbevolen dosering) (ml/min) > 40 Aanpassen van de dosis is niet nodig 20-40 Voorgestelde maximale dosering: 4 g / 0,5 g, om de 8 uur < 20 Voorgestelde maximale dosering: 4 g / 0,5 g, om de 12 uur

> 40 Pas d’ajustement de dose nécessaire 20-40 Dose maximum suggérée: 4 g / 0,5 g toutes les 8 heures < 20 Dose maximum suggérée: 4 g / 0,5 g toutes les 12 heures


> 40 Aanpassen van de dosis is niet nodig 20-40 Voorgestelde maximale dosering: 4 g / 0,5 g, om de 8 uur < 20 Voorgestelde maximale dosering: 4 g / 0,5 g, om de 12 uur

> 40 Aucun ajustement de la dose n’est nécessaire 20 – 40 Dose maximale suggérée: 4 g / 0,5 g toutes les 8 heures < 20 Dose maximale suggérée: 4 g / 0,5 g toutes les 12 heures


> 40 Aanpassen van de dosis is niet nodig 20-40 Voorgestelde maximale dosering: 4g/0,5g, om de 8 uur < 20 Voorgestelde maximale dosering: 4g/0,5g, om de 12 uur

> 40 Pas d’ajustement de dose nécessaire 20-40 Dose maximum suggérée : 4 g / 0,5 g toutes les 8 heures < 20 Dose maximum suggérée : 4 g / 0,5 g toutes les 12 heures


De huidige definitie 'a contrario' van de geneeskunde luidt: Wordt beschouwd als onwettige uitoefening van de geneeskunde, het gewoonlijk verrichten door een persoon die het geheel van de voorwaarden, gesteld bij lid 1 van deze paragraaf, niet vervult, van elke handeling die tot doel heeft, of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, hetzij het onderzoeken van de gezondheidstoestand, hetzij het opsporen van ziekten en gebrekkigheden, hetzij het stellen van de diagnose, het instellen of uitvoeren van een behandeli ...[+++]

La définition 'a contrario' actuelle de l'art médical est : Constitue l'exercice illégal de l'art médical, l'accomplissement habituel par une personne ne réunissant pas l'ensemble des conditions requises par l'alinéa 1er du présent paragraphe de tout acte ayant pour objet ou présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, soit l'examen de l'état de santé, soit le dépistage de maladies et déficiences, soit l'établissement du diagnostic, l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique, physique ou psychique, réel ou supposé, soit la vaccination.. constitue également l'exercice illégal de l'art médical, l'acc ...[+++]


Bij patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende onder controle is met een 2 componenten therapie, zorgt een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 25mg drie componenten combinatietherapie, voor een statistisch significant groter percentage patiënten waarvan de bloeddruk de streefwaarden niet overschrijdt, in vergelijking tot een olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg 2 componenten therapie (41,3% vs 24,2%); en een be ...[+++]

Le traitement avec la triple combinaison FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/25 mg a abouti à un pourcentage significativement plus élevé de sujets atteignant leur pression artérielle cible en comparaison a la double combinaison d’olmésartan médoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg (41.3% vs. 24.2%); alors que le traitement avec FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/12,5 mg a abouti à un pourcentage numériquement plus grand de sujets atteignant leur objectif tensionnel en comparaison à la double combinaison olmésartan médoxomil 40


De cumulatieve percentages van congestief hartfalen/cardiale disfunctie en pulmonair oedeem bleef < 2% en de cumulatieve percentages van pericardiale effusies en pulmonale hypertensie waren < 3% na een follow-upduur van minimaal 36 maanden.

Les taux cumulatifs d'insuffisance cardiaque congestive/dysfonctionnement cardiaque et d'oedème pulmonaire sont restés < 2% et les taux cumulatifs d'épanchement péricardique et d'hypertention pulmonaire ont été < 3% après un minimum de 36 mois de suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het percentage voorgesteld' ->

Date index: 2022-03-22
w