Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend geplaatst oor
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Traduction de «wordt geplaatst binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités








biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problematiek van risicobeheersing en interne controle wordt geplaatst binnen de context van contractualisering.

La problématique du management des risques et du contrôle interne y est placée dans le contexte de la contractualisation.


Bij osteopaten wordt het gezondheids’probleem’ op een 'globale’ manier bekeken, in die zin dat het wordt geplaatst binnen het kader van de manier van leven van de patiënt, wat veronderstelt dat tussen gebruikers en beoefenaars uitwisselingen plaatsvinden die betrekking hebben op verschillende aspecten van de levenswijze: voeding, psychische toestand, enz.

Chez les ostéopathes, le ‘problème’ de santé est envisagé de manière ‘globale’, dans le sens où il est toujours resitué dans le mode de vie du patient, ce qui suppose des échanges entre usagers et praticiens portant sur différents aspects du mode de vie : alimentation, état psychique, etc.


Bij vrouwen op geslachtsrijpe leeftijd dient Mirena in het cavum uteri te worden geplaatst binnen de 7 dagen na het begin van de menstruatie.

Chez les femmes en âge de procréer, Mirena doit être placé dans la cavité utérine dans les 7 jours qui suivent le début des règles.


Elke interventie werd vervolgens geplaatst binnen het stramien van de drie grote types interventies vastgesteld bij de internationale vergelijking: de voorzieningen met een lage toegangsdrempel, de voorzieningen voor zorgcoördinatie en de voorzieningen voor behandeling (zie tabel 11).

Chaque intervention a ensuite été placée dans le canevas des trois grands types d’intervention observés dans la comparaison internationale: les dispositifs à bas-seuil d’accès, les dispositifs de coordination des soins, les dispositifs de traitement (tableau 11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit alles wordt geplaatst binnen het kader van het totale zorgaanbod.

Tout ceci s’inscrit dans le cadre de l’offre totale de soins.


Mirena kan geplaatst worden binnen de 7 dagen na het begin van de maandelijkse bloeding. Het IUS kan ook onmiddellijk geplaatst worden na een abortus tijdens het eerste trimester, op voorwaarde dat er geen genitale infecties zijn.

de grossesse durant le premier trimestre, à condition qu’il n’y ait pas d’infection génitale.


Het concept “revalidatie” in de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) dient geplaatst te worden in het kader van het beleid inzake GGZ waarbij initiatieven worden genomen die als doel hebben om, binnen een vooraf omschreven werkingsgebied, voor die doelgroep van kinderen en jongeren een zorgcircuit te realiseren binnen een GGZ-netwerk.

Le concept “réadaptation” dans le secteur des soins de santé mentale (SSM) doit s’inscrire dans le cadre de la politique en matière de SSM où les initiatives qui sont prises visent à mettre en place un ensemble de circuits de soins dans un réseau SSM pour ce groupe cible d’enfants et d’adolescents dans une zone d’activité définie au préalable.


In februari 2006 is een nota van de Moderniseringscel voorgelegd aan de vakbonden en het Directiecomité waarbij het concept ‘integrale kwaliteitszorg’ en het Common Assessment Framework-model worden uitgeklaard en binnen de RIZIV-context geplaatst.

En février 2006, la Cellule modernisation a soumis une note aux syndicats et au Comité de direction, dans laquelle le concept de « gestion totale de la qualité » et le modèle « Common Assessment Framework » sont concrétisés et placés dans le contexte de l’INAMI. La note intégrale a été jointe au rapport semestriel.


In het geval van tijdelijke bewaring en transport van onbewerkt weefsel, moeten de weefsels onmiddellijk na de prelevatie bij temperatuur tussen 1 en 10 °C geplaatst worden en binnen de 24 uur na de prelevatie bij een temperatuur van -40 °C of lager (≤).

Dans le cas de la conservation temporaire et du transport de tissus non traités, ils doivent être placés immédiatement après le prélèvement à une température située entre 1 et 10 °C et dans les 24 heures après le prélèvement à une température de – 40 °C ou inférieure (≤).


Gezien de temperatuur van de goederen ten allen tijde dient behouden te blijven en het vervoer dient te gebeuren in vervoermiddelen met hermetische sluiting, dienen de partijen vanaf de lossing binnen de kortste tijd geplaatst te zijn in de (koel) ruimten van de inspectiepost of in een geschikt transportmiddel verblijven naargelang de beslissing van de officiële GIP dierenarts.

Étant donné que la température des marchandises doit en tout temps être maintenue et que le transport doit avoir lieu dans des véhicules à fermeture hermétique, les lots doivent, en fonction de la décision du vétérinaire officiel du PIF, être placés dans les plus brefs délais à partir du déchargement, dans les locaux (frigorifiques) du poste d’inspection ou demeurer dans un moyen de transport approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geplaatst binnen' ->

Date index: 2021-10-11
w