Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt gemist hangt het aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

Als de beoogde datum voor de tweede XEPLION-injectie (dag 8 ± 2 dagen) wordt gemist, hangt het aanbevolen nieuwe startschema af van de tijdsduur die is verstreken sinds de eerste injectie aan de patiënt is toegediend.

Si la date de la seconde injection de XEPLION (jour 8 ± 2 jours) est oubliée, la recommandation d’instaurer à nouveau le traitement dépend de la durée qui s’est écoulée depuis la première injection reçue par le patient.


Vermijden van gemiste doses Er wordt aanbevolen de tweede startdosis XEPLION één week na de eerste dosis toe te dienen.

Evitez l’oubli de doses Il est recommandé que la seconde dose d’instauration de XEPLION soit administrée une semaine après la première dose.


Advies over gemiste doses De volgende richtlijn is gebaseerd op de halfwaardetijd van 15 uur van darunavir in aanwezigheid van ritonavir en het aanbevolen dosisinterval van ongeveer 12 uur (bij een schema met inname tweemaal daags) of ongeveer 24 uur (bij een schema met inname eenmaal daags).

Conseils en cas d’oubli d’une ou de plusieurs doses Cette recommandation est basée sur la demi-vie de 15 heures du darunavir en présence de ritonavir et de l’intervalle de dose recommandé d’environ 12 heures (posologie à deux prises par jour) ou d’environ 24 heures (posologie à une prise par jour).


Gemiste maandelijkse onderhoudsdosis (1 maand tot 6 weken) Na de start bestaat de aanbevolen cyclus voor XEPLION uit maandelijkse injecties.

Oubli d’une dose d’entretien mensuelle (1 mois à 6 semaines) Après l’instauration, le cycle d’injection de XEPLION recommandé est mensuel.


De duur van de behandeling hangt af van het type infectie en hoe goed u op de behandeling reageert. De aanbevolen behandelingsduur is:

La durée du traitement dépend du type d’infection et de votre réponse au traitement, mais les durées recommandées d’utilisation sont les suivantes :


Bij majeure ingrepen met hoog bloedingsrisico is het nodig de inname van vitamine Kantagonisten tijdelijk te stoppen. Hoe lang op voorhand de vitamine K-antagonist moet worden gestopt, hangt af van diens halfwaardetijd: voor acenocoumarol (Sintrom®) wordt 4 dagen aanbevolen, voor warfarine (Marevan®) 5 dagen, en voor fenprocoumon (Marcoumar ®) 7 dagen.

En cas d’intervention majeure avec un risque élevé d’hémorragie , il est nécessaire d’interrompre temporairement les antagonistes de la vitamine K. Le délai d’arrêt du traitement dépend de la demi-vie du médicament utilisé: un délai de 4 jours est recommandé avec l’acénocoumarol (Sintrom®), de 5 jours avec la warfarine (Marevan®) et de 7 jours avec la phenprocoumone (Marcoumar®).


De aanbevolen dosis Humira voor patiënten met polyarticulaire juveniele idiopathische artritis van 2 tot en met 12 jaar hangt af van de lengte en het gewicht van uw kind.

La posologie recommandée d’Humira pour les patients âgés de 2 à 12 ans atteints d’arthrite juvénile idiopathique polyarticulaire dépend de la taille et du poids de votre enfant.


De dosering hangt af van de gevoeligheid van de pathogene organismen en de ernst van de ziekte. Zie de aanbevolen doseringen in onderstaande tabel.

La posologie dépend de la sensibilité des germes pathogènes et de la gravité de la maladie, voir la posologie recommandée dans le tableau ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gemist hangt het aanbevolen' ->

Date index: 2025-05-13
w