Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een formeel akkoord » (Néerlandais → Français) :

Het Sectoraal comité wijst er op dat, zoals in de principeovereenkomst wordt vermeld, een formeel akkoord moet worden gesloten over de modaliteiten van de gegevensverwerking, evenals de verschillende verplichtingen en verantwoordelijkheden zoals voorzien de WVP en haar uitvoeringsbesluit.

Le Comité sectoriel attire l'attention sur le fait qu'il convient, comme stipulé dans l'accord de principe, de conclure un accord formel quant aux modalités du traitement de données et aux diverses obligations et responsabilités telles que prévues dans la LVP et son arrêté d'exécution.


Tegen dan wordt een formeel akkoord tussen de verzekeringsinstellingen en het RIZIV verwacht over de ‘TO BE’ processen en templates zodat ICT kan starten met de ontwikkeling.

Un accord formel est attendu à cette date entre les organismes assureurs et l’INAMI au sujet des processus et des templates « TO BE », de sorte que le Service ICT puisse lancer le développement.


Dit formeel akkoord dient zowel op projectniveau als op strategisch niveau (Algemeen Beheerscomité) gegeven te worden.

Cet accord formel doit être donné tant au niveau du projet qu’au niveau stratégique (Comité Général de gestion).


Streefdatum: X (formeel akkoord over de ‘TO BE’ processen) + 2 jaar

Date limite : X (accord formel sur les processus « TO BE ») + 2 ans


25. Als antwoord worden de volgende gegevens verstuurd: een overzicht van de aanvraag maar zonder de bijlagen, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord (Hoofdstuk IV) en het type antwoord (akkoord, weigering of in verwerking). Als het antwoord een akkoord is: het referentienummer van de beslissing (uniek identificatienummer automatisch aangebracht op de beslissing), de identificatie- en contactgegevens van de voorschrijvend geneesheer, de periode van het akkoord, de toegekende hoeveelhe ...[+++]

unique apposé sur la décision de manière automatique), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur, la période d’accord, la quantité accordée et en cas de médicaments orphelins, le numéro unique.


Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de geannuleerde/afgesloten aanvraag en als het om een aanvraag tot afsluiting gaat, de nieuwe periode (begindatum van het af te sluiten akkoord en einddatum van het akkoord na afsluiting).

En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande, les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande annulée/clôturé et s’il s’agit d’une demande de clôture la nouvelle période (dates de début de l’accord à clôturer et de fin de l’accord après clôture).


Voor alle meegedeelde akkoorden krijgt de zorgverlener de volgende informatie: periode van het akkoord; aanduiding of het gaat om een akkoord voor de periode of voor een aantal verpakkingen in een periode; referentienummer van het akkoord; paragraaf, categorie en criterium; initieel toegekende hoeveelheid; nog af te leveren hoeveelheid en, in het geval van weesgeneesmiddelen, het unieke nummer.

Pour le ou les accord(s) renseigné(s), le prestataire de soins recevra les informations suivantes: période d’accord; indication s’il s’agit d’un accord sur la période ou d’un accord sur un nombre de conditionnements sur une période; numéro de référence de l’accord; paragraphe, catégorie et critère; quantité initialement accordée; quantité restant à délivrer et en cas de médicaments orphelins, le numéro unique.


Het Sectoraal comité besluit verder dat een kopie van deze beraadslaging zal worden overgemaakt aan de voormelde verantwoordelijken binnen de vzw Smals zodat zij formeel op de hoogte worden gesteld van de verplichtingen terzake.

Le Comité sectoriel conclut en outre qu'une copie de la présente délibération sera transmise aux responsables précités au sein de l'asbl Smals que sorte qu'ils soient informés formellement sur les obligations en la matière.


Bovendien blijkt uit verschillende studies, zonder dat er echter een formeel bewijs wordt geleverd, dat de behandeling met een GH tijdens de kindertijd het risico op kanker zou doen toenemen.

De plus, plusieurs études évoquent, sans toutefois en apporter une preuve formelle, la possibilité qu’un traitement par GH durant l’enfance puisse augmenter le risque de cancer.


In voormelde beraadslaging werd de wijze waarop de patiënt zijn akkoord verleent om opgenomen te worden in het verwijzingsrepertorium in het kader van het hubs en metahub-project evenals de modaliteiten van dat akkoord goedgekeurd.

La délibération précitée a approuvé la manière selon laquelle le patient donne son accord pour être inscrit dans le répertoire des références dans le cadre du projet des hubs et du metahub ainsi que les modalités de cet accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een formeel akkoord' ->

Date index: 2022-12-15
w