Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een absolute risicoreductie " (Nederlands → Frans) :

Er bestond geen significant verschil tussen beide therapieën in het heroptreden van keelpijn na de behandeling, noch op korte termijn (8 tot 15 dagen na de start van de therapie: absolute risicoreductie van 9% met de zeven-dagen kuur) noch op lange termijn (2 tot 6 maanden na de start van therapie: absolute risicoreductie van 5% met de zeven-dagen kuur).

Il n'existait aucune différence significative entre les deux thérapies quant à la réapparition des maux de gorge après le traitement, ni à court terme (8 à 15 jours après le début de la thérapie: réduction absolue du risque de 9 % avec la cure de sept jours), ni à long terme (2 à 6 mois après le début de la thérapie: réduction absolue du risque de 5 % avec la cure de sept jours).


Bij afname van het risico noemt men dit risicoverschil absolute risicoreductie (ARR “absolute risk reduction”), bij toename absolute risicotoename (ARI “absolute risk increase”).

En cas de diminution du risque, on parle de réduction du risque absolu (ARR “absolute risk reduction”) ; en cas d'augmentation, on parle d'augmentation du risque absolu (ARI “absolute risk increase”).


De incidentie van het primair eindpunt bedroeg 9,6% in de groep benazepril + amlodipine versus 11,8% in de groep benazepril + hydrochloorthiazide. Dit betekent een absolute risicoreductie van 2,2%, en een relatieve risicoreductie van ongeveer 20%.

L’incidence du critère d’évaluation primaire était de 9,6% dans le groupe " bénazépril + amlodipine " par rapport à 11,8% dans le groupe " bénazépril + hydrochlorothiazide " , ce qui correspond à une réduction absolue du risque de 2,2%, et à une réduction relative du risque d’environ 20%.


Legende: Pen.= penicilline; GABHS= groep A beta-hemolytische streptokokken; p= p-waarde significantietoets; ns= niet significant; ARR= absolute risicoreductie; RRR= relatieve risicoreductie; NNT= number needed to treat; FU= follow-up

Légende: pén.= pénicilline; GASHB= streptocoques beta-hémolytiques du groupe A; p= valeur p d'évaluation de signification; ns= non significatif; RAR= réduction absolue de risque; RRR= réduction de risques relatif; NNT= nombre à traiter; SBH= streptocoques beta-hémolytiques.


De absolute risicoreductie voor penicilline t.o.v. placebo is als volgt: 3% na 2 dagen, 9% na 3 dagen, 8% na 4 dagen, en 1% na 6 dagen.

La réduction absolue du risque pour la pénicilline versus placebo est la suivante: 3% après 2 jours, 9% après 3 jours, 8% après 4 jours, et 1% après 6 jours.


In de publicatie van De Meyere et al (1992) wordt een absolute risicoreductie gerapporteerd van 43% met de toediening van penicilline t.o.v. placebo op dag 3 (p< .0001).

Dans la publication de De Meyere et al (1992), on mentionne une réduction absolue du risque de 43% lors de l'administration de la penicilline au jour 3 (p< .0001).


Bij 93% van de patiënten die penicilline nemen, wordt na 48u een verbetering vastgesteld t.o.v. 73% in de placebogroep, m.a.w. een absolute risicoreductie van 20%.

Chez 93% des patients qui prennent de la pénicilline, on constate une amélioration après 48 heures versus 73% dans le groupe placebo, en d'autres termes une réduction absolue du risque de 20%.


Volgens de resultaten van Middleton et al (1988) heeft penicilline geen effect op de algemene verbetering van de patiënt na 24u (geen cijfers), maar wel na 48u: 85% van de patiënten die penicilline krijgen zijn op dat tijdstip verbeterd t.o.v. 67% van de patiënten in de placebogroep, m.a.w. een absolute risicoreductie van 18% (p=.025).

D'après les résultats de Middleton et al (1988), la pénicilline n'est d'aucune efficacité sur l’état général du patient après 24 heures (pas de chiffres), mais bien après 48 heures: 85% des patients qui prennent de la pénicilline ont à ce moment-là une amélioration par rapport à 67% des patients du groupe placebo, en d'autres termes une réduction absolue du risque de 18% (p=.025).


Bij deze patiënten zal een aanpassing van de levensstijl, met gewichtsreductie, rookstop, regelmatige fysieke inspanning, mogelijk een grotere risicoreductie opleveren dan behandeling met een ACEinhibitor, en dit aan slechts een fractie van de kostprijs.

Chez ces patients, une adaptation du style de vie avec perte de poids, arrêt du tabagisme et une activité physique régulière, entraînera probablement une diminution plus importante du risque qu’un traitement par un IECA, et ce à un coût beaucoup moins élevé.


Bij deze patiënten zal een aanpassing van de levensstijl, met gewichtsreductie, rookstop, regelmatige fysieke inspanning, mogelijk een grotere risicoreductie opleveren dan behandeling met een ACE-inhibitor, en dit aan slechts een fractie van de kostprijs.

Chez ces patients, une adaptation du style de vie avec perte de poids, arrêt du tabagisme et une activité physique régulière, entraînera probablement une diminution plus importante du risque qu’un traitement par un IECA, et ce à un coût beaucoup moins élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een absolute risicoreductie' ->

Date index: 2023-11-27
w