Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de procentuele evolutie tussen " (Nederlands → Frans) :

In onderstaande tabel wordt de procentuele evolutie tussen 1997 en 2006 vergeleken voor de bevolking en UG-BRUG voor de leeftijdscategorie 20-59, dit om de invloed van de verhoging van de pensioenleeftijd uit te schakelen.

Le tableau ci-dessous compare l’évolution en pourcentages entre 1997 et 2006 pour la population et les TI-PRÉP pour la catégorie d’âges 20-59 afin d’éliminer l’effet du relèvement de l’âge de la pension.


In onderstaande tabel wordt de procentuele evolutie tussen 1997 en 2006 vergeleken voor de UG-BRUG en de invaliden voor de leeftijdscategorie jonger dan 60 jaar om de invloed van de verhoging van de pensioenleeftijd voor de vrouwen uit te schakelen.

Le tableau ci-dessous compare l’évolution en pourcentages entre 1997 et 2006 pour les TI-PRÉP et les invalides de la catégorie des moins de 60 ans afin d’éliminer l’effet du relèvement de l’âge de la pension des femmes.


Mannen: evolutie tussen 1994 en 2003: 7,53 jaar ➛ 6,80 jaar Vrouwen: evolutie tussen 1994 en 2002: 4,88 jaar ➛ 5,61 jaar Totale populatie: evolutie tussen 1994 en 2002: 6,48 jaar ➛ 6,56 jaar.

Hommes : évolution entre 1994 et 2003 : 7,53 ans ➛ 6,80 ans Femmes : évolution entre 1994 et 2002 : 4,88 ans ➛ 5,61 ans Population totale : évolution entre 1994 et 2002 : 6,48 ans ➛ 6,56 ans.


Tussen de evolutie (tussen de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de effectmetingen op het einde van de revalidatie) op de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36 en de evolutie van de maximale zuurstofopname van patiënten die de inspanningsproef telkens maximaal hebben uitgevoerd bestaat er namelijk een correlatie van -0,04 (wat er op wijst dat er geen verband is tussen beide scores).

Entre l’évolution (entre la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan et les mesures d’effet à la fin de la rééducation) sur l’échelle ‘perception générale de la santé’ du SF-36 et l’évolution de la prise d’oxygène maximale des patients qui ont effectué l’épreuve d’effort à chaque fois au maximum, il existe en effet une corrélation de -0,04 (ce qui indique qu'il n'y a pas de lien entre les deux scores).


Tussen de evolutie (tussen de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de effectmetingen op het einde van de revalidatie) op de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36 en de evolutie van de maximale zuurstofopname van patiënten die de inspanningsproef telkens maximaal hebben uitgevoerd bestaat er namelijk een correlatie van -0,04 (wat er op wijst dat er geen verband is tussen beide scores).

Entre l’évolution (entre la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan et les mesures d’effet à la fin de la rééducation) sur l’échelle ‘perception générale de la santé’ du SF-36 et l’évolution de la prise d’oxygène maximale des patients qui ont effectué l’épreuve d’effort à chaque fois au maximum, il existe en effet une corrélation de -0,04 (ce qui indique qu'il n'y a pas de lien entre les deux scores).


de uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging in 2009 de leden van de ziekenfondsen (ledentallen) in 2009 de berekende gemiddelde kostprijzen per rechthebbende in 2009 de procentuele evolutie van de gemiddelde kostprijzen van 2008 naar 2009 en van 2007 naar 2009.

les dépenses de l’assurance soins de santé en 2009 les affiliés des mutualités (effectifs) en 2009 les coûts moyens calculés par bénéficiaire en 2009 une comparaison des coûts moyens, d’une part, entre 2008 et 2009, et, d’autre part, entre 2007 et 2009.


de uitgaven van de ziekteverzekering in 2006 de leden van de ziekenfondsen (ledentallen) in 2006 de berekende gemiddelde kostprijzen in 2005 en 2006 de procentuele evolutie van 2005 naar 2006.

les dépenses de l’assurance soins de santé en 2006 les affiliés des mutualités (effectifs) en 2006 les coûts moyens calculés, en 2005 et 2006 l’évolution en % entre 2005 et 2006


de uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging in 2010 de leden van de ziekenfondsen (ledentallen) in 2010 de berekende gemiddelde kostprijzen per rechthebbende in 2010 de procentuele evolutie van de gemiddelde kostprijzen van 2009 naar 2010 en van 2008 naar 2010.

les dépenses de l'assurance soins de santé en 2010 les affiliés des mutualités (effectifs) en 2010 les coûts moyens calculés par bénéficiaire en 2010 une comparaison des coûts moyens, d’une part, entre 2009 et 2010, et, d’autre part, entre 2008 et 2010.


Ze hebben dus een veel groter aandeel gedeleukocyteerde concentraten ontvangen. Het is ook mogelijk dat er de laatste jaren meer hoogrisicopatiënten gerekruteerd werden naargelang de evolutie van de technieken. ▪ In absolute zin zijn de gemeten verschillen van de klinische evolutie tussen de twee groepen klein (mortaliteit, intubatieduur, respiratoire insufficiëntie, nierinsufficiëntie, MODS). ▪ Het probleem rond het groot aantal parameters werd hierboven al aangehaald. ▪ In hun antwoord op de kritiek van Hall (20 ...[+++]

Il est possible également que l’on ait recruté davantage de patients à haut risque ces dernières années en fonction de l’évolution des techniques. ▪ Les différences d’évolution clinique mesurées entre les deux groupes sont finalement faibles dans l’absolu (mortalité, durée d’intubation, insuffisance respiratoire, insuffisance rénale, MOF). ▪ La question du nombre élevé de paramètres a déjà été citée ci-dessus. ▪ Dans leur réponse à la critique de Hall (2008), les auteurs signalent qu’un pourcentage de patients avait reçu des CE sans groupage sanguin.


Wat de spreiding van de evolutie tussen de individuele patiënten betreft zijn er 56%+ waarvan de score ‘lichamelijke activiteit’ op de CIS-20 verbetert bij afloop van de revalidatie (24%- van de patiënten gaat achteruit)

En ce qui concerne la distribution de l'évolution entre les patients individuels, il y en a 56% dont le score 'activité physique' sur le CIS-20 s'améliore au terme de la rééducation (24%- des patients régressent) et également 56%+ six mois après la fin de la rééducation (28%-). Le score 'fonctionnement physique' sur le SF-36 s'améliore chez 54%+ à la fin de la rééducation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de procentuele evolutie tussen' ->

Date index: 2024-10-06
w