Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de dosering meestal verminderd » (Néerlandais → Français) :

Als de werking van de nieren of de lever sterk verstoord is, wordt de dosering meestal verminderd.

Si la fonction des reins ou du foie est gravement perturbée, la dose est généralement diminuée.


Dosering bij verminderde nierfunctie Aangezien allopurinol en zijn metabolieten worden uitgescheiden door de nieren, kan overdosering optreden in geval van verminderde nierfunctie als de dosering niet dienovereenkomstig wordt aangepast.

Posologie en cas d’insuffisance rénale L’allopurinol et ses métabolites étant excrétés par le rein, il existe un risque de surdosage si la posologie n’est pas correctement ajustée en cas d’insuffisance rénale.


Speciale patiëntenpopulaties Verminderde nierfunctie De eliminatie van ceftazidime is verminderd bij patiënten met een verminderde nierfunctie en de dosering moet verminderd worden (zie rubriek 4.2).

Populations particulières Insuffisants rénaux L’élimination de la ceftazidime est diminuée chez les patients insuffisants rénaux et la dose doit donc être réduite (voir rubrique 4.2).


Verminderde nierfunctie De eliminatie van ceftazidim is verminderd bij patiënten met een verminderde nierfunctie en de dosering moet verminderd worden (zie rubriek 4.2).

Insuffisants rénaux L’élimination de la ceftazidime est diminuée chez les patients insuffisants rénaux et la dose doit donc être réduite (voir rubrique 4.2).


Patiënten met verminderde lever- en nierfuncties Als uw lever- of nierfunctie verminderd is, moet de dosering worden verminderd.

Patients présentant une insuffisance hépatique ou rénale La posologie doit être diminuée en cas d’insuffisance hépatique ou rénale.


Als u dit geneesmiddel al gebruikt voor een HIVinfectie zal uw arts doorgaan u te behandelen met de hogere dosering, meestal tweemaal daags 150 mg, omdat de lagere dosering van 100 mg lamivudine onvoldoende is om een HIV-infectie te behandelen.

Si vous prenez déjà ce produit dans le cadre d’une infection par le Virus de l’Immunodéficience Humaine (VIH), votre médecin continuera à vous prescrire la lamivudine à la plus forte dose recommandée (en général, 150 mg deux fois par jour) car la dose de 100 mg par jour est insuffisante pour traiter l’infection par le VIH.


In geval van hypercalciëmie of symptomen van verminderde nierfunctie moet de dosering worden verminderd of moet de behandeling stopgezet worden.

En cas d’hypercalcémie ou de signes d’insuffisance de la fonction rénale, la dose doit être réduite ou le traitement interrompu.


De dosering moet verminderd worden bij patiënten die veel alcohol gebruiken.

La posologie doit être réduite chez les patients qui consomment beaucoup d’alcool.


Bij dergelijke doseringen zijn de symptomen meestal niet levensbedreigend en verdwijnen ze meestal binnen 24 uur wanneer symptomatische behandeling wordt gegeven. Deze effecten op het zenuwstelsel kunnen zijn: verlies van oprichtreflex (verstoring van evenwicht), verminderde activiteit, sluiting van oogleden, traanvorming, droge ...[+++]

À de telles doses, les symptômes ne mettent généralement pas la vie de l’animal en danger et disparaissent habituellement dans les 24 heures si un traitement symptomatique est donné. Ces effets neurologiques peuvent inclure perte du réflexe de redressement (perte de l’équilibre), diminution de l’activité, fermeture des paupières, larmoiement (excès de larmes), sécheresse oculaire (larmes insuffisantes) et nystagmus (mouvement inhabituel des yeux).


De dosering moet worden verminderd bij patiënten die veel alcohol verbruiken.

La posologie doit être réduite chez les patients qui consomment beaucoup d’alcool.


w