Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de definitieve tekst opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Na uitgebreid informeel overleg tussen de Minister, kinesitherapeutenorganisaties en verzekeringsinstellingen, technisch ondersteund door ambtenaren van het RIZIV, wordt de definitieve tekst opgesteld en ondertekend door de Koning op 18 april 2002.

Après une concertation informelle approfondie entre le Ministre, les organisations représentatives des kinésithérapeutes et les organismes assureurs, techniquement encadrée par des fonctionnaires de l’INAMI, le texte définitif a été rédigé et signé par le Roi le 18 avril 2002.


Het eHealth-platform heeft in samenwerking met de vertegenwoordigers van de huisartsen en van de openbare instellingen (RIZIV en FOD Volksgezondheid) de definitieve lijst opgesteld van nieuwe criteria voor de registratie van beheersoftwarepakketten van patiëntendossiers in 2013. Deze lijst werd goedgekeurd door de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.

La plate-forme eHealth, en collaboration avec des représentants de médecins généralistes et des institutions publiques (INAMI et SPF Santé), a élaboré la liste définitive des nouveaux critères pour l'enregistrement en 2013 des logiciels de gestion de dossiers patients, laquelle a été approuvée par la commission nationale médico-mutualiste.


De Raad van State heeft zijn advies gegeven over de definitieve tekst op 23/12/2004.

Le Conseil d’état a communiqué son avis sur le texte définitif le 23.12.2004.


Het eHealth-platform heeft in samenwerking met de vertegenwoordigers van de kinesitherapeuten en van de openbare instellingen (RIZIV en FOD Volksgezondheid) de definitieve lijst opgesteld van nieuwe criteria voor de registratie van beheersoftwarepakketten van patiëntendossiers in 2013. Deze lijst werd goedgekeurd door de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten.

La plate-forme eHealth, en collaboration avec des représentants de kinésithérapeutes et des institutions publiques (INAMI et SPF Santé), a élaboré la liste définitive des nouveaux critères pour l'enregistrement en 2013 des logiciels de gestion de dossiers patients, laquelle a été approuvée par la commission de convention en kinésithérapie.


Het eHealth-platform heeft in samenwerking met de vertegenwoordigers van de verpleegkundigen en van de openbare instellingen (RIZIV en FOD Volksgezondheid) de definitieve lijst opgesteld van nieuwe criteria voor de registratie van beheersoftwarepakketten van patiëntendossiers in 2013. Deze lijst werd goedgekeurd door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen.

La plate-forme eHealth, en collaboration avec des représentants de l’art infirmier et des institutions publiques (INAMI et SPF Santé), a élaboré la liste définitive des nouveaux critères pour l'enregistrement en 2013 des logiciels de gestion de dossiers patients, laquelle a été approuvée par la commission de convention infirmière.


De kinesitherapeuten die tot de vorige overeenkomst, waarvan de tekst opgesteld werd door het Verzekeringscomité, zijn toegetreden, worden, behoudens andersluidende wilsuiting binnen de dertig dagen volgend op de datum van de verzending van de overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, geacht hun toetreding tot deze overeenkomst te behouden.

Les kinésithérapeutes qui ont adhéré au texte proposé par le Comité de l’assurance sont, sauf manifestation contraire de leur volonté dans les trente jours suivant la date de l'envoi par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité de la présente convention, censés maintenir leur adhésion à cette dernière.


Na overleg en besprekingen met vertegenwoordigers van de artsen, de apothekers, de verzekeringsinstellingen en de farmaceutische bedrijven werd een tekst opgesteld die als basis dient voor het beleid.

Après concertations et discussions avec les représentants des médecins, des pharmaciens, des organismes assureurs et des entreprises pharmaceutiques, un texte a été rédigé.


De kinesitherapeuten die tot de vorige overeenkomst, waarvan de tekst opgesteld werd door het Verzekeringscomité, zijn toegetreden worden, behoudens andersluidende wilsuiting binnen de dertig dagen volgend op de datum van de verzending van de overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, geacht hun toetreding tot deze overeenkomst te behouden.

Les kinésithérapeutes qui ont adhéré au texte proposé par le Comité de l’assurance sont, sauf manifestation contraire de leur volonté dans les trente jours suivant la date de l'envoi par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité de la présente convention, censés maintenir leur adhésion à cette dernière.


De kinesitherapeuten die tot de vorige overeenkomst, waarvan de tekst opgesteld werd door het Verzekeringscomité, zijn toegetreden worden, behoudens andersluidende wilsuiting binnen de dertig dagen volgend op de verzending van de overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, geacht hun toetreding tot deze overeenkomst te behouden.

Les kinésithérapeutes qui ont adhéré à la convention précédente sont, sauf manifestation contraire de leur volonté dans les trente jours suivant l'envoi par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité de la présente convention, censés maintenir leur adhésion à cette dernière.


Deze bescheiden zijn recto/verso opgesteld met aan de ene zijde een Nederlandstalige en aan de andere zijde een Franstalige tekst.

Ces documents sont établis recto/verso, avec d'un côté, un texte français et de l'autre, un texte néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de definitieve tekst opgesteld' ->

Date index: 2021-12-14
w