Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt aangerekend bedraagt » (Néerlandais → Français) :

Het jaarlijks Belgisch forfait, dat aan Frankrijk wordt aangerekend, bedraagt voor het boekjaar 2001 per geval 4.796,17 euro.

Le forfait annuel belge porté en compte de la France s’élève, pour l’exercice 2001, par cas à 4.796,17 euros.


De in § 1 bedoelde maximum duur van de revalidatie (inclusief de duur van de revalidatie die reeds voor de start van de revalidatie in de inrichting werd gegeven) alsmede het maximum aantal R30-R60 revalidatiezittingen dat in het kader van deze overeenkomst kan worden aangerekend, bedraagt voor de in artikel 4 nader omschreven ziekten of stoornissen:

La durée maximum de rééducation fonctionnelle visée au § 1 er (y compris la durée de la rééducation qui a déjà été dispensée avant que ne débute la rééducation fonctionnelle dans l’établissement) ainsi que le nombre de séances de rééducation R30-R60 susceptible d’être porté en compte dans le cadre de la présente convention sont, pour les maladies ou troubles définis à l’article 4, de :


Het aantal ziekenhuizen dat het codenummer 431756/ambulante heelkunde in daghospitalisatie, aan de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering heeft aangerekend, bedraagt 111 in 1999, 101 in 2000 en 100 in 2001 (gestabiliseerde statistische jaren).

Le nombre d'institutions hospitalières qui ont porté en compte à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités le numéro de code 431756/chirurgie ambulatoire en hospitalisation de jour, s'élève à 111 en 1999, 101 en 2000, et 100 en 2001 (années statistiques stabilisées).


Over een periode van 1 jaar is dus in 30% van de gevallen een cumulatie aangerekend. De gefactureerde meerkost naar aanleiding van die cumulatie bedraagt 123 805 EUR.

Sur une période d’un an, le cumul en question a donc été porté en compte dans 30% des cas, le montant supplémentaire facturé sur 1 an suite au cumul étant de 123 805 EUR.


Het forfait dat voor deze rechthebbenden kan aangerekend worden voor de langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator die aangevuld wordt met gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel, bedraagt 7,77 €.

Le forfait qui peut être attesté pour ces bénéficiaires pour l’oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur complété de bonbonnes d’oxygène médical gazeux 0,4 m³ avec valve économiseuse s’élève à 7,77 EUR.


ziekteverzekering aangerekende prestaties per jaar minstens 15.000 euro bedraagt.

b) Pour les médecins spécialistes pour autant que le montant total des prestations attestées à l’assurance maladie obligatoire par an s’élève à 15.000 euros minimum.


Het ziekenfonds heeft immers in de terugbetaling geen rekening gehouden met het remgeld dat 6 euro bedraagt (wat overeenstemt met het verschil tussen het bedrag van het wettelijk vastgestelde ereloon en het bedrag terugbetaald door het ziekenfonds) en ook niet met het ereloonsupplement dat u is aangerekend door uw arts (in dit geval 5,85 euro).

La mutualité n’a donc pas tenu compte, dans son remboursement, du ticket modérateur qui s’élève à 6 euros (et qui correspond à la différence entre le montant de l’honoraire légal et celui remboursé par la mutualité) ainsi que du supplément d’honoraire demandé par votre médecin (5,85 euros).


ziekteverzekering aangerekende prestaties per jaar minstens 15.000 euro bedraagt.

b) pour les médecins spécialistes pour autant que le montant total des prestations attestées à l’assurance maladie obligatoire par an s’élève à 15.000 euros minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangerekend bedraagt' ->

Date index: 2025-08-10
w